BEGA 70 896 Instructions For Use

BEGA 70 896 Instructions For Use

Anchorage unit

Advertisement

23.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Erdstück
Anchorage unit
Pièce à enterrer
Ø 165
Ø 165
9 165
9 165
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Erdstück für die Befestigung von Leuchten
und Lichtmasten mit Fußplatte im Boden.
Produktbeschreibung
Erdstück besteht aus Stahl
Feuerverzinkt nach EN ISO 1461
3 Gewindeeinsätze mit Befestigungs-
Schrauben M8 x 25 aus Edelstahl
Werkstoff-Nr: 1.4301
Teilkreisdurchmesser 132 mm
Seitliche Leitungseinführung 70 x 30 mm
Gewicht: 4,5 kg
Sicherheit
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Montage
Das Erdstück ist je nach Bodenbeschaffenheit
und Verwendungszweck standsicher zu
gründen.
Die für ein Einbetonieren erforderliche
Fundamentgröße ist bauseits zu bestimmen.
Erdkabel durch seitliche Leitungseinführung
in das Erdstück einführen.
Der Einbau muss so erfolgen, dass die
Flansch-Platte waagerecht liegt und mit der
Oberkante Bodenbelag bündig abschließt.
Eine fachgerechte Drainage muss unbedingt
vorgesehen werden.
Die Ausrichtung der Befestigungsschrauben
– Lochbild Flansch-Platte – kann für einige
Leuchten wichtig sein.
Daher beachten Sie bitte die Gebrauchs-
anweisungen der zur Anwendung kommenden
Leuchten.
Befestigungsschrauben M8 – SW 13 – und
U-Scheiben aus dem Erdstück demontieren.
Montageplatte der Leuchte oder des Mastes
auf dem Erdstück befestigen.
Schrauben fest anziehen.
Anzugsdrehmoment = 12 Nm.
Instructions for use

Application

Anchorage unit for fixing luminaires
and luminaire poles with baseplate in the
ground.

Product description

Anchorage unit made of steel
Hot-dip galvanised according to
EN ISO 1461
3 stainless steel thread inserts with
stainless steel mounting bolts M8 x 25
Steel grade-no. 1.4301
Pitch circle diameter 132 mm
Lateral cable entry 70 x 30 mm
Weight: 4.5 kg

Safety indices

The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any accessory is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.

Installation

The anchorage unit is to be installed firmly
according to its application and the condition of
the fixing ground.
The size of the foundation required to set the
anchorage unit in concrete must be determined
at site.
Lead mains supply cable into anchorage unit
through lateral cable entry.
The installation must be arranged such, that the
flange plate is horizontal and flush with the top
edge of the ground surface.
It is absolutely essential that a proper drainage
is provided.
For some luminaires the alignment of the fixing
screws in the flange plate can be important.
Therefore, please observe the instructions of
the luminaires to be installed.
Remove mounting bolts M8 – wrench size 13 –
and washers from the anchorage unit.
Fix mounting plate of luminaire or pole onto the
anchorage unit.
Tighten bolts firmly.
Torque = 12 Nm.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
M8 · 3 x 120°
Ø 100
Ø 132
Fiche d'utilisation
Utilisation
Pièce enterrée pour la fixation de luminaires
et mâts avec platine dans le sol.
Description du produit
La pièce enterrée est fabriquée en acier
galvanisé selon EN ISO 1461
3 filetages avec vis de fixation M8 x 25 en
acier inoxydable
Matériau No.: 1.4301
Les trous sont sur un cercle de ø 132 mm
Entrée de câble latérale 70 x 30 mm
Poids: 4,5 kg
Sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à cet
accessoire se feront sous la responsabilité
exclusive de celui qui les effectuera.
Installation
Selon la nature du sol et l'utilisation,
la pièce enterrée doit avoir une bonne stabilité.
Pour la mise en béton les dimensions de la
fondation nécessaire doivent être déterminées
sur le site.
Introduire le câble réseau dans la pièce
enterrée par l'entrée de câble latérale.
L'installation doit être effectuée de telle sorte
que la flasque de fixation soit horizontale et
à fleur du bord supérieur de la couche de
finition du sol. Un bon drainage doit
absolument être prévu. L'orientation des vis de
fixation
- image de perçage/contre-plaque - peut être
important pour quelques luminaires.
Veuillez respecter les fiches d'utilisations des
luminaires à utiliser.
Démonter les vis de fixation M8 – SW 13 – et
les rondelles de la pièce enterrée.
Fixer la contre-plaque du luminaire ou du mât
sur la partie enterrée.
Serrer fort les vis.
Moment de serrage = 12 Nm.
70 896

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 70 896 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BEGA 70 896

  • Page 1 Tighten bolts firmly. Serrer fort les vis. Schrauben fest anziehen. Torque = 12 Nm. Moment de serrage = 12 Nm. Anzugsdrehmoment = 12 Nm. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 Coppia di serraggio = 12 Nm. poste en la pieza de empotrar en el suelo. Apretar firmemente los tornillos. Par de apriete = 12 Nm. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...

Table of Contents