Page 1
> XX < wijst op het materiaal van de onderdelen. Deze informatie is nuttig voor recycling. Houd er rekening mee dat de productspecificaties zonder voorafgaande kennisgeving kunnen wijzigen wegens verbeteringen die aan het product zijn aangebracht. OKAMURA CORPORATION INTERNATIONAL SALES & MARKETING DIVISION 2-14-27, Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052, JAPAN Tel : +81-3-5561-4085 Fax : +81-3-5561-4086...
Page 2
Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing The Runa series was developed for use mainly in a conference space. Die Modellreihe Runa wurde insbesondere für die Verwendung in Konferenzräumen entwickelt. Behandeln Sie das Produkt nicht grob oder verwenden es zweckentfremdet.
Page 3
Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing Niet ruw behandelen of op onjuiste wijze gebruiken. Be careful not to catch fingers or hands between the seat and pipe frame when lowering ·...
Page 4
Dit kan leiden tot defecten of ongevallen. Evite las temperaturas y la humedad elevadas, así como los · Als u het product zelf aanpast, kan dit defecten of ongevallen veroorzaken. Okamura kan niet lugares extremadamente secos. verantwoordelijk gesteld worden voor nadelen ten gevolge van aanpassingen.
Page 5
Installation - Installierung - Installation - Instalación - Installazione - Montage Instructions to Extend the Life of Product – Anweisungen zur Verlängerung der Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du Do not place product under heater or air-conditioner exhausting produit –...
Page 6
Instructions to Extend the Life of Product – Anweisungen zur Verlängerung der Instructions to Extend the Life of Product – Anweisungen zur Verlängerung der Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du produit –...
Page 7
Instructions to Extend the Life of Product – Anweisungen zur Verlängerung der Instructions to Extend the Life of Product – Anweisungen zur Verlängerung der Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du produit –...
Page 8
Instructions to Extend the Life of Product – Anweisungen zur Verlängerung der Instructions to Extend the Life of Product – Anweisungen zur Verlängerung der Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du produit –...
Page 9
Part names – Teilebezeichnungen – Noms des pièces – Nombres de las piezas – Part names – Teilebezeichnungen – Noms des pièces – Nombres de las piezas – Nomi delle parti – Namen van onderdelen Nomi delle parti – Namen van onderdelen ...
Page 10
Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding Seat height adjustment (Same for the 5 leg Sliding the tablet Seat height adjustment lever and high chair types)
Page 11
Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding [How to set/store the tablet (4 leg only)] [How to store the tablet] Tablet Tisch...
Page 12
Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding [Empilage (modèles à 4 pieds)] Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing Without tablet Sin mesilla Il est possible de ranger sur une surface...
Page 13
Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding Seat height adjustment (for the 5 leg and high chair types) Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing Seat height adjustment lever The seat height can be adjusted by using the...
Page 14
Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Operation guide - Bedienungsanleitung - Mode d'emploi - Guía de operación - Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding Guida al funzionamento - Bedieningshandleiding Storage space (With storage only) Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing Personal belongings can be stored under the seat to effectively utilize ·...
Troubleshooting Dépannage Problem Check Solution Problème Vérifiez Solution Are you sitting on the seat when Adjust the seat height while not Êtes-vous assis sur le siège lors du Réglez la hauteur du siège en n’étant adjusting the seat height? seated on the seat. réglage de la hauteur du siège ? pas assis sur le siège.
Risoluzione dei problemi Materials Problema Verificare Soluzione Part Materials É stata mantenuta la posizione seduta Shell Polypropylene >PP< Regolare l’altezza della seduta senza durante la regolazione dell’altezza sedersi sulla sedia. Pad core material Polypropylene >PP< della seduta? Non è possibile alzare la seduta. Cloth upholstery Polyester Pad covering...
Page 17
Materialien Matériaux Teil Materialien Pièce Matériaux Schale Polypropylen >PP< Coque Polypropylène >PP< Material Polsterkern Polypropylen >PP< Matériau du noyau du pad Polypropylène >PP< Stoffpolsterung Polyester Garniture en tissu Polyester Material Matériau de Rückenlehne Dossier Polsterabdeckung revêtement du pad Vinylpolsterung Polyvinylchlorid >PVC< Garniture en vinyle Polychlorure de vinyle >PVC<...
Page 18
Materiales Materiali Pieza Materiales Parte Materiali Estructura Polipropileno >PP< Rivestimento Polipropilene >PP< Material del interior del acolchado Polipropileno >PP< Materiale interno dell'imbottitura Polipropilene >PP< Material de Tela Poliéster Rivestimento in tessuto Poliestere Materiale esterno Schienale recubrimiento del dell'imbottitura Rivestimento in vinile Cloruro di polivinile >PVC<...
Need help?
Do you have a question about the Runa Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers