Page 1
SOLAR 40 Installatörshansbok SOLAR 40 för NIBE F1145 Installer manual SOLAR 40 for NIBE F1145 Installateurhandbuch SOLAR 40 für NIBE F1145 IHB 1012-1 031489...
Page 3
Svenska, Installatörshandbok - SOLAR 40 Komponentplacering Allmänt Detta tillbehör används då F1145 installeras tillsammans med solvärme. TÄNK PÅ! Detta tillbehör kan kräva en uppdatering av programvaran i din F1145. AA5-S2 Lägsta programvaruversion på mjukvaran i vär- AA5-X4 mepumpen som krävs är 901 eller högre.
Page 4
Lämpliga flöden/solfångararea Röranslutning Rekommenderat flöde är 50 l/h per m solfångaryta. Laddpump och växelventil Placera laddpumpen (GP4) på returledningen till sol- fångaren enligt principschema. Montera växelventilen (QN23) enligt principschema med port AB som inkommande returledning till vär- mepumpen, port A mot anslutning (4b) på VPAS och port B mot returledningen från klimatsystemet samt VPAS.
Page 5
Avstängningsventil, köldbärare retur BT53 Givare, solfångare QM42 Avstängningsventil BT54 Givare, solslinga XL15 Påfyllnadsventilsats, köldbärare QN23 Växelventil Beteckningar enligt standard IEC 61346-2. Principschema F1145 med VPAS och SOLAR 40 -EP21 -AA5 -BT2 -GP20 -EB100-BT1 -BT3 -QN11 -QM12 -FL2 -EB100-CM2 -CM1 -QM42...
Page 6
AA3-X4. De efterföljande korten anslutas F1145 ska vara spänningslös vid installation av i serie med föregående kort. SOLAR 40. Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. EB100 Elscheman finns i slutet av denna monteringsanvisning. AA3-X4...
Page 7
Anslutning av cirkulationspump (GP4) TÄNK PÅ! Reläutgångarna på tillbehörskortet får max be- Anslut cirkulationspumpen (GP4) till AA5-X9:2 (230 V), lastas med 2 A (230 V) totalt. AA5-X9:1 (N) och X1:3 (PE). Apparatlåda Externt -AA5 -X10 -X10 Anslutning av givare Anslutning av växelventilsmotor (QN23) Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig.
Page 8
DIP-switch DIP-switchen på tillbehörskortet ska ställas in enligt ne- dan. -X10 Programinställningar Programinställningen av SOLAR 40 kan göras via startgui- den eller direkt i menysystemet. TÄNK PÅ! Se även Installatörshandboken för F1145. TÄNK PÅ! Detta tillbehör kan kräva en uppdatering av programvaran i din F1145.
Page 9
English, Installer manual - SOLAR 40 Component positions General This accessory is used when F1145 is installed together with solar heating. Caution This accessory may require a program software update in your F1145. AA5-S2 901 or higher is the minimum software version AA5-X4 for the pump.
Temperature sensor Pipe connections Sensor, solar panel (BT53) is placed in the solar panel's submerged tube by the outlet from the solar panel. Charge pump and reversing valve Place the charge pump (GP4) on the return line to the solar panel according to the outline diagram. Install the reversing valve (QN23) according to the outline diagram with port AB as incoming return line to the heat pump, port A towards connection (4b) on...
Sensor, solar panel QM42 Shut-off valve BT54 Sensor, solar coil XL15 Filling set, brine QN23 Shuttle valve Designations according to standard IEC 61346-2. Outline diagram F1145 with VPAS and SOLAR 40 -EP21 -AA5 -BT2 -GP20 -EB100-BT1 -BT3 -QN11 -QM12 -FL2...
AA3-X4. The following cards F1145 must not be powered when installing must be connected in series with the previous card. SOLAR 40. Use cable type LiYY, EKKX or similar. EB100 The electrical circuit diagram is at the end of these install- AA3-X4 ation instructions.
Connection of the circulation pump (GP4) Caution The relay outputs on the accessory card can have Connect the circulation pump (GP4) to AA5-X9:2 (230 a max load of 2 A (230 V) in total. V), AA5-X9:1 (N) and X1:3 (PE). Unit box External -AA5...
The DIP switch on the accessory card must be set as fol- lows. -X10 Program settings Program setting of SOLAR 40 can be performed via the start guide or directly in the menu system. Caution Also see the Installer manual for F1145.
Page 15
Deutsch, Installateurhandbuch - SOLAR 40 Position der Komponenten Allgemeines Dieses Zubehör wird eingesetzt, wenn F1145 mit einem thermischen Solarsystem kombiniert wird. ACHTUNG! Dieses Zubehör kann eine Aktualisierung der Software in F1145 erforderlich machen. AA5-S2 In der Wärmepumpe wird mindestens Programm- AA5-X4 version 901 benötigt.
Page 16
Fühler Rohranschluss/Durchflussmes- Der Solarkollektorfühler (BT53) wird im Tauchrohr des Solarkollektors am Solarkollektorauslass platziert. Ladepumpe und Umschaltventil Bringen Sie die Ladepumpe (GP4) gemäß Prinzipskizze an der Rücklaufleitung zum Solarkollektor an. Montieren Sie das Umschaltventil (QN23) gemäß Prinzipskizze mit Anschluss AB als Rücklauf-Eingangs- leitung zur Wärmepumpe, Anschluss A an Anschluss (4b) von VPAS und Anschluss B an der Rücklaufleitung von Klimatisierungssystem und VPAS.
Die erste Zusatzplatine ist direkt mit der Wärmepumpen- zu berücksichtigen. klemme AA3-X4 zu verbinden. Die nächste Platine muss F1145 darf bei der Installation von SOLAR 40 mit der vorherigen in Reihe geschaltet werden. nicht mit Spannung versorgt werden. Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig.
Page 19
Anschluss der Umwälzpumpe (GP4) ACHTUNG! Die Relaisausgänge an der Zusatzplatine dürfen Verbinden Sie die Umwälzpumpe (GP4) mit AA5-X9:2 insgesamt mit maximal 2 A (230 V) belastet (230 V), AA5-X9:1 (N) und X1:3 (PE). werden. Gerätegehäuse Extern -AA5 -X10 -X10 Fühleranschluss Anschluss des Umschaltventilmotors (QN23) Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig.
Page 20
DIP-Schalter Der DIP-Schalter an der Zusatzplatine ist wie folgt einzu- stellen. -X10 Programmeinstellungen Die Programmeinstellung von SOLAR 40 kann per Startas- sistent oder direkt im Menüsystem vorgenommen werden. ACHTUNG! Siehe auch Handbuch für Installateure für F1145. ACHTUNG! Dieses Zubehör kann eine Aktualisierung der Software in F1145 erforderlich machen.
Need help?
Do you have a question about the SOLAR 40 and is the answer not in the manual?
Questions and answers