Première Mise En Service; Mise Hors Service; Remise En Marche; Remise De L'appareil - STIEBEL ELTRON SB 302 S Operation And Installation

Sealed unvented floorstanding dhw combi cylinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
.CZ`<<`.HC
TVB. V B.Z C ZVp.
9.
Première mise en service
Ouvrez un robinet de prélèvement monté en aval jusqu'à ce que
»
l'appareil soit rempli et que le réseau de conduite soit purgé.
Réglez le débit. Veillez à obtenir le débit d'écoulement maximal
»
admissible lorsque la robinetterie est ouverte à fond (voir le
chapitre Données techniques / Tableau de données). Réduisez
si nécessaire le débit au niveau du restricteur sur le groupe de
sécurité.
Contrôlez l'étanchéité.
»
Branchez la tension secteur éventuellement.
»
Contrôlez le fonctionnement des accessoires spéciaux intégrés.
»
Vérifiez le fonctionnement du groupe de sécurité.
»

10. Mise hors service

Coupez l'appareil de la tension secteur avec le fusible de
»
l'installation.
Vidangez l'appareil. Voir le chapitre Maintenance / Vidange de
»
l'appareil.

11. Remise en marche

Voir le chapitre Première mise en service.

12. Remise de l'appareil

Expliquez le fonctionnement de l'appareil à l'utilisateur puis
»
familiarisez-le avec l'emploi de l'appareil.
Instruisez l'utilisateur sur les risques éventuels, notamment sur
»
les risques de brûlure.
Remettez cette notice.
»
13. Dépannage
13.1 Table des perturbations
| ê
|
¼
La vanne de sécurité
Le siège de la vanne est
goutte lorsque le
sale.
chauffage est en arrêt.
’ Z Z ’ Z 

14. Entretien

Si vous devez vidanger l'appareil, tenez compte du chapitre

Vidange de l'appareil.

14.1 Contrôle de la vanne de sécurité
Purgez régulièrement la vanne de sécurité sur le groupe de
»
sécurité jusqu'à ce que l'eau sorte en jet.
Refermez la vanne de sécurité après contrôle.
»
14.2 Vidange de l'appareil
Il faut procéder comme suit si le ballon doit être vidangé pour les
travaux de maintenance ou en cas de risque de gel.
Fermez la vanne d'arrêt de l'arrivée d'eau froide.
»
Ouvrez les robinets d'eau chaude de tous les points de
»
prélèvement.
Vidangez l'appareil par le biais de la vanne de vidange.
»
SB 302 S et SB 402 S
De l'eau résiduelle subsiste dans le tuyau de raccordement de
l'eau froide.
14.3 Remplacement de l'anode témoin
Remplacez l'anode témoin lorsqu'elle est usée. Il faut veiller à
»
respecter la surrésistance maximale entre l'anode et le réservoir
(voir le chapitre Données techniques / Tableau de données).
SB 302 S et SB 402 S
Anode témoin articulée, référence de commande 143498
á 
¼
¼ ½®ê¼
SB 602 AC et SB 1002 AC
Nettoyez le siège de la
Anode témoin, référence de commande 140921
vanne.
Il faudra installer une anode témoin articulée s'il n'est pas
»
possible de monter par le haut une anode en forme de tige.
Anode témoin articulée, référence de commande 143499
SB 650/3 AC
Anode témoin articulée, référence de commande 143499
14.4 Détartrage de la résistance chauffante électrique
N'employez pas de pompe de détartrage.
»
Ne détartrez la résistance chauffante électrique qu'après
»
démontage et ne traitez pas la surface du réservoir et l'anode
témoin avec des produits de détartrage.
Pour le couple de serrage des vis de la résistance, voir le chapitre
Données techniques / Tableau de données.
14.5 Remplacement du corps de chauffe et du tube
Montez les corps de chauffe et les tubes de protection avec
»
isolation électrique dans la plaque de la résistance.
Danger d'électrocution !
Coupez l'appareil sur tous les pôles du réseau pour
tous les travaux !
Risque de brûlure par vapeur !
L'eau qui sort peut être chaude.
de protection
qqq Z`. <é<`VHC HB

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sb 402 sSb 602 acSb 1002 acSb 650/3 ac

Table of Contents