Cambiar.la.asignación.de.las. Palancas.de.freno.(Rt.c); Acortar.la.tubería.de.freno - Magura RT8 TT Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
m
Ontaje
cambiar la asignación de las palancas de freno (rt c)
¡Importante.– véase.
,.pág..68!
Generalidades
Si.se.sueltan.las.conexiones.del.cilindro.transmisor,.el.freno.deberá.
L
L
llenarse.de.nuevo.– véase.
p
urgar
Retire.con.la.mano.la.cubierta.del.converter.
)
.
Asegúrese.de.que.los.tornillos.de.ajuste.del.punto.de.presión.
)
.
desenroscados.(-).hasta.el.tope.
si la tubería de freno estuviera abierta en ambos lados, saldrá aceite.
Coloque.un.recipiente.de.recogida.debajo.del.extremo.de.la.tubería.
Î –
antes.de.desenroscar.el.empalme.
Suelte.el.empalme.
(
)
.del.cilindro.transmisor.
1
)
.
Enrosque.el.empalme.en.el.cilindro.transmisor.deseado.y.apriételo.con.
)
.
un.par.de.apriete.de.4 n·m (35 lbf·in).
acortar la tubería de freno
¡Importante.– véase.
,.pág..68!
Generalidades
Suelte.el.racor.
(
)
.del.cuerpo.del.freno
1
)
.
Extraiga.la.tubería.de.freno.del.cuerpo.del.freno.
)
.
Coloque.la.tubería.de.freno.sobre.una.superficie.firme.(madera,.plástico.
)
.
o.similar).y.córtela.en.ángulo.recto.con.un.cuchillo.afilado.directamente.
detrás.del.ovalillo.
(
2
)
,.utilizando,.si.fuera.necesario,.un.corta-tuberias.
MAGURA.
¡Este.ovalillo.no.puede.sustituirse!
Î
Î
Monte.el.cuerpo.del.freno.en.la.horquilla.o.en.el.cuadro.trasero.utilizan-
)
.
do,.si.fuera.necesario,.una.arandela.dentada.distanciadora.
en.vertical,.apretando.primero.la.tuerca.de.fijación.
Sujete.el.extremo.de.la.tubería.de.freno.en.el.cilindro.receptor.
)
.
tubería de freno inutilizable debido a su longitud insuficiente.
Calcule.la.profundidad.de.inserción.(~10.mm).de.la.tubería.de.freno.en.
Î –
[
]
el.cilindro.receptor.
.
(
4
)
B2
70
,.pág..74.
/
llenar el frenO
[
]
(
2
)
.
a2
.
.están.
(
1
)
[
]
h2
.
[
]
.del.cilindro.transmisor.
.
(
1
)
(
2
)
e1
[
]
(
)
.
.
2
e1
[
]
.
B1
[
]
(
)
.
.y.alinéelo.
1
F1
(
2
)
.solo.ligeramente.
[
(
4
)
Marque.el.punto.de.corte.en.la.tubería.de.freno
)
.
Coloque.la.tubería.de.freno.sobre.una.superficie.firme.(madera,.
)
.
. p lástico.o.similar).y.córtela.en.ángulo.recto.con.un.cuchillo.afilado,.
utilizando,.si.fuera.necesario,.un.corta-tuberias.MAGURA.
Desmonte.el.cuerpo.del.freno.de.la.horquilla.o.del.cuadro.trasero.
)
.
Coloque.el.racor.
.y.el.ovalillo.nuevo.
(
1
)
)
.
Introduzca.la.tubería.de.freno.hasta.el.tope.en.el.cilindro.receptor.y.
)
.
sujétela.
Enrosque.el.racor.
.en.el.cilindro.receptor.y.apriételo.con.un.par.de.
(
1
)
)
.
apriete.de.4 n·m (35 lbf·in)
.
Asegúrese.de.que.las.tuercas.de.fijación.
)
.
. d isponen.de.la.longitud.adecuada.
pérdida de aceite.
No.desmonte.bajo.ningún.concepto.los.espárragos.
Î –
Monte.el.cuerpo.del.freno.en.la.horquilla.o.en.el.cuadro.trasero.utilizando,.
)
.
si.fuera.necesario,.una.arandela.dentada.distanciadora.
en.posición.vertical,.apretando.la.tuerca.de.fijación.
apriete.de.4–5 n·m (35–44 lbf·in).
Elimine.completamente.los.posibles.restos.de.aceite.de.todos.los.
)
.
. p untos.
Apriete.y.mantenga.apretada.la.palanca.de.freno.
)
.
Asegúrese.de.que.todas.las.conexiones.son.estancas.
)
.
]
B2
.
[
]
B2
.
.en.la.. t ubería.de.freno
(
2
)
[
]
B1
.
(
2
)
.del.cuerpo.del.freno.
[
]
.
F1
[
]
(
)
.
.
3
F1
[
]
.
.y.alinéelo.
(
1
)
F1
(
)
.con.un.par.de.
2
[
]
.
B1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rt8 cRt6 ttRt6 c

Table of Contents