REMS Cento Instruction Manual page 122

Hide thumbs Also See for Cento:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
rus
.9. Вибрации
Взвешенное эффективное значение ускорения
Указанное значение виброэмиссии было измерено согласно стандартному методу проверки и может быть использовано для сравнения с другим устройством.
Указанное значение виброэмиссии может также использоваться для первичной оценки прерывистого режима работы.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Значение виброэмиссии может во время фактического использования труборезной машины отличаться от указанного значения в зависимости от того, каким
образом и для чего используется труборезная машина. В зависимости от фактических условий использования (прерывистый режим работы) может понадобиться
принять меры для защиты оператора труборезной машины.
2. Ввод в эксплуатацию
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Груз массой более 35 кг должны переносить не менее 2 работников.
2.1. Электрическое подключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдать сетевое напряжение! Перед подключением труборезной
машины и/или устройства ускоренной зарядки необходимо проверить,
соответствует ли напряжение, указанное на фирменном щитке с паспортным
данными, напряжению в сети. На стройках, во влажной среде, в помеще-
ниях и на открытом воздухе или при аналогичных видах установки
эксплуатируйте труборез только посредством предохранительного выклю-
чателя (устройство защитного отключения), который прерывает подачу
энергии сразу после превышения током утечки на землю 30 мА на 200 мс.
Аккумуляторы (Рис. 1 (19))
Глубокий разряд из-за пониженного напряжения
Для литий-ионных аккумуляторов должно соблюдаться минимальное
напряжение, иначе аккумулятор может быть поврежден из-за глубокой
разрядки, см. ступенчатый индикатор заряда. Ячейки литий-ионного
аккумулятора REMS при поставке заряжены примерно на 40 %. Поэтому
литий-ионные аккумуляторы перед началом их использования следует
зарядить и регулярно подзаряжать. Если не соблюдать это указание
изготовителя аккумуляторов, литий-ионный аккумулятор может быть
поврежден вследствие глубокой разрядки.
Глубокая разрядка из-за хранения
Если литий-ионный аккумулятор с относительно низким зарядом хранится,
то при продолжительном хранении он может разрядиться до состояния
глубокого разряда и вследствие этого выйти из строя. Поэтому литий-
ионные аккумуляторы перед хранением нужно заряжать, через каждые
шесть месяцев подзаряжать, а перед использованием заряжать полностью.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед применением аккумулятор зарядить. Литий-ионные аккумуля-
торы регулярно подзаряжать, чтобы избежать слишком сильной
разрядки. При глубокой разрядке аккумулятор повреждается.
Использовать только для устройства ускоренной зарядки REMS. Новые и
продолжительное время не использовавшиеся литий-ионные аккумуляторы
достигают полной мощности только через нескольких зарядок.
Система контроля состояния, REMS Akku-Cento 22 V
Аккумуляторная труборезная машина оснащена электронной системой
контроля состояния с индикатором заряда (рис. 1 (18)) с двумя двухцвет-
ными (красный/зеленый) светодиодами. Светодиод светится зеленым, если
аккумулятор заряжен полностью или заряжен еще в достаточной мере.
Светодиод загорается красным, когда аккумулятор требуется зарядить.
Если это состояние наступает во время работы, работу следует завер-
шить от заряженного литий-ионного аккумулятора. При слишком высокой
нагрузке светодиод загорается красным, а аккумуляторная труборезная
машина отключается. Через некоторое время светодиод снова загорается
зеленым и работу можно продолжать. Светодиод мигает красным, если была
превышена температура электродвигателя. После охлаждения светодиод
снова загорается зеленым и работу можно продолжить. Время охлаждения
сокращается, если аккумуляторная труборезная машина эксплуатируется
на холостом ходу.
Если аккумуляторная труборезная машина не используется, приблизительно
через 2 часа светодиод гаснет, однако вновь загорается при включении
аккумуляторной труборезной машины.
Ступенчатый индикатор заряда (Рис. 1 (20)) литий-ионного аккумуля-
тора 21,6 В
Ступенчатый индикатор заряда показывает состояние заряда аккумулятора
с помощью 4 светодиодов. После нажатия кнопки с символом аккумуля-
тора на несколько секунд загорается как минимум один светодиод. Чем
больше светодиодов горят зеленым, тем выше заряд аккумулятора. Если
светодиод мигает красным, аккумулятор нужно зарядить.
Литий-ионное устройство ускоренной зарядки (изд. № 571585)
При включенном сетевом штекере левая контрольная лампа горит посто-
янным зеленым светом. Если аккумулятор вставлен в устройство ускоренной
зарядки, то мигающая зеленым цветом контрольная лампа указывает на
зарядку аккумулятора. Если эта контрольная лампа горит постоянным
зеленым светом, аккумулятор заряжен. Если горит красная контрольная
лампа, то аккумулятор неисправен. Если контрольная лампа горит посто-
122
< 2,5 м/с²
< 2,5 м/с²
K = 1,5 м/с²
K = 1,5 м/с²
янным красным светом, то температура устройства ускоренной зарядки
и / или аккумулятора находится вне допустимого рабочего диапазона от
0 °C до +40 °C.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Быстро зарядные устройства не рассчитаны для применения под открытым
небом.
2.2. Установка труборезной машины
REMS Cento / REMS Cento RF, REMS Akku-Cento 22 V
Закрепить труборезную машину, напр., на REMS Jumbo E / REMS Jumbo
(рис. 1) (принадлежности арт.-№ 120240/120200) или на подставке/пере-
движной подставке (рис. 2) (принадлежности арт.-№ 849315/849310) с
помощью 4 или 2 болтов M 8. Проследить, чтобы осталось достаточно
места для труборезной машины, для REMS Jumbo/подставки и разрезаемой
трубы. Достаточно длинные трубы обязательно подпирать с помощью REMS
Herkules (рис. 2) (принадлежности арт.-№ 120120) или REMS Herkules Y
(арт.-№ 120130), REMS Herkules XL 12" (арт.-№ 120125), в случае необхо-
димости с обеих сторон труборезной машины. Привод отрезного диска (1)
поворачиванием рычага подачи (6) передвинуть так далеко вверх, чтобы
разрезаемую трубу (5) можно было уложить на рабочие ролики (3). Для
регулирования высоты REMS Herkules уложить разрезаемую трубу по центру
на рабочие ролики (3) труборезной машины. При этом труба (5) не должна
ударять по режущему диску (2), вследствие этого он может повредиться.
Открыть зажимной рычаг REMS Herkules, опустить опору для трубы REMS
Herkules, поставить REMS Herkules вблизи от труборезной машины под
трубу, приподнять ее таким образом, чтобы она подпирала трубу и затянуть
зажимной рычаг. Установить предварительно отрегулированный REMS
Herkules под конец трубы. При необходимости подставить дополнительные
подставки для трубы между труборезной машиной и концом/концами трубы,
чтобы труба вращалась равномерно, без биения.
В качестве альтернативы труборезную машину (с 2014 года выпуска) можно
эксплуатировать на прочном, ровном основании с рычагом подачи REMS
DueCento (рис. 6 (6)) (принадлежности, арт.-№ 845218). Для этого снять
рычаг подачи с труборезной машины (рис. 1 (6)), для чего подвинуть привод
долбяка (1) до конца вверх, затем снова рывком повернуть рычаг подачи
(6) дальше, чтобы он снялся с резьбы. Насадить рычаг подачи REMS
DueCento (рис. 7 (6)) на шпиндель (рис. 7 (8)). При этом обеспечить соеди-
нение с геометрическим замыканием между пазом рычага подачи и
цилиндрическим штифтом шпинделя и вставить штекер с фиксирующей
пружиной (рис. 7 (9)) в отверстия рычага подачи и шпинделя (рис. 7).
Проследить, чтобы осталось достаточно места для труборезной машины
и разрезаемой трубы. Длинные трубы обязательно подпирать подставками
1 Ø 40 –110 мм, Ø 1½ – 4" (принадлежности арт.-№. 845220), при необхо-
димости с обеих сторон трубореза. Привод отрезного диска (1) поворачи-
ванием рычага подачи (6) передвинуть так далеко вверх, чтобы разреза-
емую трубу (5) можно было уложить на рабочие ролики (3). Для
регулирования высоты подставки уложить разрезаемую трубу по центру
на рабочие ролики (3) труборезной машины. При этом труба (5) не должна
ударять по режущему диску (2), вследствие этого он может повредиться.
Открыть зажимной рычаг подставки, опустить подставку, поставить подставку
вблизи от труборезной машины под трубу, приподнять подставку таким
образом, чтобы она подпирала трубу и затянуть зажимной рычаг. Устано-
вить предварительно отрегулированную подставку под конец трубы. При
необходимости подставить дополнительные подставки для трубы между
труборезной машиной и концом/концами трубы, чтобы труба вращалась
равномерно, без биения.
Для монтажа рычага подачи REMS Cento / REMS Cento RF, REMS Akku-
Cento 22 V (рис. 1 (6)) при необходимости снять трубу с рабочих роликов
(3). При необходимости вытащить пружинный штекер (рис. 7 (9)) и снять
рычаг подачи REMS DueCento (рис. 6 (6)). Навинтить рычаг подачи REMS
Cento / REMS Cento RF, REMS Akku-Cento 22 V (рис. 1 (6)). Передвинуть
привод долбяка (1) вниз и рывком затянуть рычаг подачи. Всегда исполь-
зовать только один рычаг подачи.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
REMS Cento / REMS Cento RF, REMS Akku-Cento 22 V при перевозке или
переноске можно удерживать за рычаг подачи (6) только в том случае,
если он, как описано выше, заблокирован пружинным штекером (9). Если
рычаг подачи не заблокирован, существует опасность того, что рычаг
подачи (6) соскочит со шпинделя (8). При этом REMS Cento / REMS Cento
RF, REMS Akku-Cento 22 V может перевернуться или упасть. Опасность
получения травмы!
rus
< 2,5 м/с²
< 2,5 м/с²
K = 1,5 м/с²
K = 1,5 м/с²

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents