Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2202003000_31-M2092_00_01
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO
LT
LV
EE
BG
M2092
Digital Multimeter
Digitální multimetr
Digitálny multimeter
Multimetr cyfrowy
Digitális multiméter
Digitalni multimeter
Digitalni multimetar
Digitales Multimeter
Цифровий мультиметр
Multimetru digital
Skaitmeninis multimetras
Digitālais Multimetrs
Digitaalne multimeeter
Цифров мултиметър
www.emos.eu
| MD-220
148 × 210 mm

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M2092 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Emos M2092

  • Page 1 2202003000_31-M2092_00_01 148 × 210 mm M2092 | MD-220 Digital Multimeter Digitální multimetr Digitálny multimeter Multimetr cyfrowy Digitális multiméter Digitalni multimeter RS|HR|BA|ME Digitalni multimetar Digitales Multimeter Цифровий мультиметр Multimetru digital Skaitmeninis multimetras Digitālais Multimetrs Digitaalne multimeeter Цифров мултиметър www.emos.eu...
  • Page 2: Safety Instructions

    Measuring Alternating (AC) Voltage GB | Digital Multimeter 1. Connect the black measuring tip to the socket labelled as "COM" and the red conductor to the socket labelled as "V/Ω". Multimeter MD-220 is a compact, battery-powered, user-friendly 2. Switch to the function marked as V~. Choose a measuring range device for measuring alternating and direct current, voltage and and place the measuring tips where you wish to measure AC electrical resistance, for testing diodes and transistors and for sound...
  • Page 3: Bezpečnostní Opatření

    Měření střídavého (AC) napětí Emos spol s.r.o. declares that the MD-220 is in compliance with the 1. Připojte černý měřicí hrot do zdířky označené „COM“ a červený essential requirements and other relevant provisions of Directive. The vodič...
  • Page 4 ± 3 číslice řetězce a poškozovat vaše zdraví. ±3 % z rozsahu Emos spol. s r.o. prohlašuje, že MD-220 je ve shodě se základními 10 A 10 mA ± 7 číslice požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice.
  • Page 5: Bezpečnostné Opatrenia

    Kategória CAT III je určená na meranie obvodov s vybavením napájaného Vstupná impedancia: 10 MΩ pre všetky rozsahy pevnou inštaláciou, ako relé, zásuvky, rozvodné panely, napájacie a Frekvenčný rozsah: 40 Hz až 400 Hz krátke vetviace obvody a osvetľovacie systémy vo veľkých budovách. Ochrana pri preťažení: 600 V špičkového napätia na všetkých rozsahoch Bezpečnostné...
  • Page 6: Środki Bezpieczeństwa

    1 mV potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie. ±0,5 % zakresu EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že MD-220 je v zhode so základnými po- 20 V 10 mV ± 3 cyfry žiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice.
  • Page 7 Pomiar oporności elektrycznej Zakres Dokładność Odchyłka 1. Czarny przewód pomiarowy podłączamy do zacisku oznaczonego 1 mV „COM“, a przewód czerwony do zacisku oznaczonego „V/Ω“ (czer- ±0,8 % zakresu wony przewód pomiarowy podłączamy do „+“). 20 V 10 mV ± 3 cyfry 2.
  • Page 8: Biztonsági Utasítások

    środowisko i zdrowie ludzi. (±0,5 %) ± 3 kijelzési hiba 200 V 100 mV Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób MD-220 jest zgodny z wy- maganiami podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami a leolvasás százalékában 600 V dyrektywy. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE.
  • Page 9: Varnostni Ukrepi

    és veszélyeztethetik az Ön egészségét Frekvenciatartomány: 40 Hz és 400 Hz között és kényelmét. Maximum feszültségkilengés: 200 mV Az Emos spol s.r.o. kijelenti, hogy az MD-220 megfelel az irányelv Kijelzi a szinuszhullám átlagos értékét. alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A Elektromos ellenállás mérése készülék az EU teljes területén használható.
  • Page 10 Merjenje enosmerne napetosti (DC) 2. Preklopite na funkcijo označeno kot A~. Izberite merilni obseg in merilne konice priključite na mesto, kjer želite meriti izmenični 1. Črno merilno konico priključite v priključek, označen kot COM, tok. Polarnost se bo prikazala v istem času kot tok. rdečo merilno konico pa v priključek, označen kot „V/Ω“.
  • Page 11: Sigurnosne Upute

    šemu zdravju. Zaštita od preopterećenja: 250 V rms vršnog napona pri 200 mV i Emos spol.s r.o. izjavlja, da sta MD-220 v skladu z osnovnimi zahtevami 600 V rms u svim drugim područjima. in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive. Naprava se lahko Mjerenje izmjeničnog (AC) napona...
  • Page 12 Zaštita od preopterećenja: F 0,2 A/250 V osigurač, (područje od 10 ne i oštetiti vaše zdravlje. A nema osigurač) Emos spol s.r.o. izjavljuje da su uređaj MD-220 sukladni osnovnim Maksimalna ulazna struja: 10 A, 15 sekundi zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive. Upotreba uređaja Frekvencija: 40 Hz do 400 Hz dopuštena je u zemljama članicama EU.
  • Page 13 b. Überschreiten Sie beim Messen der Größen, bei denen unter Bereich Genauigkeit Abweichung den Anschlussbuchsen der Messspitzen das Symbol 2 mA 1 μA ±0,8 % des Bereichs angezeigt wird, nicht den Messbereich (das Gerät könnte ± 1 Stelle beschädigt werden). 20 mA 10 μA c.
  • Page 14: Заходи Безпеки

    ±0,5 % від діапазону 200 мВ 100 μV ± 1 цифри Die Firma Emos spol. s.r.o erklärt, dass MD-220 mit den Grundan- forderungen und den weiteren dazugehörigen Bestimmungen der 2 В 1 мВ EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei be- ±0,5 від...
  • Page 15 Вимірювання електричного опору Ступінь Точність Відхилення 1. Підключіть чорний щуп вимірювання у гніздо позначене „COM“ 2 В 1 мВ a червоний кабель у гніздо означене „V/Ω“ (червоний вимірю- ±0,8 % від діапазону вальний щуп підключіть до „+“). 20 В 10 мВ ±...
  • Page 16: Măsuri De Siguranţă

    кати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджу- Gama Precizia Abaterea вати ваше здоров‘я. ±0,5 % din gamă ТОВ «Emos spol.» повідомляє, що MD-220 відповідає основним 200 mV 100 μV ± 1 cifră вимогам та іншим відповідним положенням Директиви. Пристроєм можливо користуватися в ЄС. Декларація відповідності являється...
  • Page 17: Saugos Nurodymai

    Frecvența: 40 Hz la 400 Hz şi confortul dumneavoastră. Cădere de tensiune maximă 200 mV Emos soc. cu r.l. declară, că MD-220 este în conformitate cu cerinţele Indică valoarea medie a undelor sinusoidale de bază şi alte prevederi corespunzătoare ale directivei. Aparatul poate Măsurarea rezistenţei electrice...
  • Page 18 2. Perjunkite į funkciją, pažymėtą „V“ . Pasirinkite matavimo inter- srovės saugiklis gali perdegti. Tokiu atveju reikės jį pakeisti. 10 A valą ir prijunkite matavimo antgalius prie NS įtampos matavimo intervalas neapsaugotas saugikliu, ilgiausiai jis gali būti matuo- vietų. Ekrane bus rodoma įtampa ir poliškumas. jamas 15 s, didžiausias įtampos kritimas 200 mV.
  • Page 19: Drošības Norādījumi

    ± 2 iedaļas pakenkti žmonių sveikatai. Ieejas pretestība: 10 MΩ visiem diapazoniem Emos spol s.r.o. deklaruoja, kad MD-220 atitinka pagrindinius Direk- Pārslodzes aizsardzība: 250 V rms maksimālais spriegums pie 200 mV tyvos reikalavimus ir susijusias nuostatas. Prietaisą galima laisvai un 600 V rms visiem citiem diapazoniem.
  • Page 20 Frekvence: 40 līdz 400 Hz kur tās var ietekmēt cilvēka veselību. Maksimālais sprieguma kritums: 200 mV Emos spol. s.r.o. apliecina, ka MD-220 atbilst Direktīvas pamatprasī- Norāda sinusoidālo viļņu vidējo vērtību. bām un pārējiem atbilstošajiem noteikumiem. Ierīci var brīvi lietot ES.
  • Page 21 Alalisvoolu pinge mõõtmine kaitse ning seda saab mõõta maksimaalselt 15 s; maksimaalne pingelangus on 200 mV. 1. Ühendage must mõõteotsik pesaga, mis on märgitud kui „COM“ ja Järgige toimimise meetodi punkte c ja d. punane elektrijuht pesaga, mis on märgitud kui „V/Ω“. 2.
  • Page 22: Инструкции За Безопасност

    ност и поляритет ще се покажат на дисплея. seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist. Следвайте точки c), d), e) от работната процедура! Emos spol.s r.o. kinnitab, et toode koodiga MD-220 on kooskõlas di- rektiivi nõuete ja muude sätetega. Seda seadet tohib ELi riikides vabalt Диапазон...
  • Page 23 рига и да увредят здравето на хората. стойности ще се покажат на дисплея. Emos spol.s r.o. декларира, че MD-220 отговаря на основните изиск- • Ако диапазонът е превишен, дисплеят ще покаже числото „1“. вания и други разпоредби на Директива. Оборудването може да се...
  • Page 24: Garancijska Izjava

    škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

This manual is also suitable for:

Md-220

Table of Contents