Ingersoll-Rand 244 Instructions Manual

Ingersoll-Rand 244 Instructions Manual

Heavy–duty automotive impact wrenches
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TPD1476
MODELS 244 AND 244–2 HEAVY–DUTY
Model 244 and 244–2 Impact Wrenches are designed for use in general automotive repair,
body shops, front end service and light truck and farm equipment applications.
Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on
which Ingersoll–Rand was not consulted.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.
READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.
IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION
IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.
FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.
PLACING TOOL IN SERVICE
Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with American National Standards
Institute Safety Code for Portable Air Tools
(ANSI B186.1).
For safety, top performance, and maximum
durability of parts, operate this tool at 90 psig
(6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the
inlet with 3/8" (10 mm) inside diameter air supply
hose.
Always turn off the air supply and disconnect the
air supply hose before installing, removing or
adjusting any accessory on this tool, or before
performing any maintenance on this tool.
Do not use damaged, frayed or deteriorated air
hoses and fittings.
Be sure all hoses and fittings are the correct size
and are tightly secured. See Dwg. TPD905–1 for a
typical piping arrangement.
Always use clean, dry air at 90 psig maximum air
pressure. Dust, corrosive fumes and/or excessive
moisture can ruin the motor of an air tool.
Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.
Do not remove any labels. Replace any damaged
label.
USING THE TOOL
Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.
The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool
performance, and increased maintenance, and may invalidate all warranties.
Repairs should be made only by authorized trained personnel. Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized
Servicenter.
Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.
 Ingersoll–Rand Company 2000
Printed in U.S.A.
INSTRUCTIONS FOR
AUTOMOTIVE IMPACT WRENCHES
03530623
Always wear hearing protection when operating
this tool.
Keep hands, loose clothing and long hair away
from rotating end of tool.
Note the position of the reversing lever before
operating the tool so as to be aware of the direction
of rotation when operating the throttle.
Anticipate and be alert for sudden changes in
motion during start up and operation of any power
tool.
Keep body stance balanced and firm. Do not
overreach when operating this tool. High reaction
torques can occur at or below the recommended
air pressure.
Tool shaft may continue to rotate briefly after
throttle is released.
Air powered tools can vibrate in use. Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may
be harmful to your hands and arms. Stop using
any tool if discomfort, tingling feeling or pain
occurs. Seek medical advice before resuming use.
Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.
Use only impact sockets and accessories. Do not
use hand (chrome) sockets or accessories.
Impact wrenches are not torque wrenches.
Connections requiring specific torque must be
checked with a torque meter after fitting with an
impact wrench.
This tool is not designed for working in explosive
atmospheres.
This tool is not insulated against electric shock.
F
Form P6519
Edition 10
E
March, 2000
P

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 244 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ingersoll-Rand 244

  • Page 1 MODELS 244 AND 244–2 HEAVY–DUTY AUTOMOTIVE IMPACT WRENCHES Model 244 and 244–2 Impact Wrenches are designed for use in general automotive repair, body shops, front end service and light truck and farm equipment applications. Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on which Ingersoll–Rand was not consulted.
  • Page 2: Warning Label Identification

    See Dwg. TPD1248. Models 244 and 244–2 Impact Wrenches incorporate a power regulator into the reverse mechanism that allows the operator to have either full power output in one direction and reduced power output in the other direction or full power output in both directions.
  • Page 3: Installation

    SPECIFICATIONS Model Type of Drive Impacts per min. Recommended Handle Torque Range ft–lbs (Nm) pistol 1/2” sq. 1,300 40–350 (54–474) 244–2 pistol 1/2” sq. with extended 1,300 40–350 anvil (54–474)
  • Page 4: Utilisation De L'outil

    CLÉS À CHOCS À HAUTE PERFORMANCE MODÈLES 244 ET 244–2 NOTE Les clés à chocs Modèles 244 et 244–2 sont destinées aux travaux généraux de réparations automobiles, aux ateliers de carrosserie, aux services d’entretien et aux applications légères sur camions et matériels agricoles.
  • Page 5 été assemblées avec une clé à chocs. d’inversion est poussée dans la direction opposée. Les clés à chocs automobiles Modèles 244 et 244–2 Voir Plan TPD1248. comportent un régulateur de puissance dans le mécanisme qui permet à...
  • Page 6: Mise En Service De L'outil

    (Plan TPD905–1) graisse recommandée dans le raccord de graissage (16). SPÉCIFICATIONS Modèle Poignée à Entraînement Coups par minute Gamme de levier couples recommandée ft–lbs (Nm) pistolet 1/2” carré 1.300 40–350 (54–474) 244–2 pistolet carré 1/2” avec manchon 1.300 40–350 long (54–474)
  • Page 7: Uso De La Herramienta

    INSTRUCCIONES PARA LLAVES DE IMPACTO INDUSTRIALES LIGERAS MODELOS 244 Y 244–2 NOTA Las Llaves de impacto modelos 244 y 244–2 están diseñadas para usar en reparaciones generales de automóviles, talleres de carrocería, revisión de retroexcavadoras y aplicaciones en camiones ligeros y aperos de labranza.
  • Page 8: Etiquetas De Aviso

    Vea Esq. TPD1248. Las Llaves de Impacto Modelos 244 y 244–2 incorporan un regulador de potencia en el mecanismo de inversión, que permite al operario obtener potencia completa en una dirección y potencia reducida en la otra dirección, o...
  • Page 9: Especificaciones

    (Esq. TPD905–1) recomendada en cada Engrasador (16). ESPECIFICACIONES Modelo Tipo de Accionamiento Impactos por Gama de par Empuñadura minuto recomendada pulg. ft–lbs (Nm) pistola 1/2” 1.300 40–350 cuadradillo (54–474) 244–2 pistola cuadradillo de 1/2” 1.300 40–350 con yunque extendido (54–474)
  • Page 10 PARA AUTOMÓVEIS PARA TRABALHO PESADO MODELOS 244 E 244–2 AVISO As Chaves de Percussão Modelos 244 e 244–2 são concebidas para utilização em reparações automóveis gerais, em oficinas de carroçaria, trabalhos na extremidade dianteira e aplicações de camiões ligeiros e equipamento agrícola.
  • Page 11 Consulte o Des. TPD1248. As Chaves de Percussão Modelos 244 e 244–2 incorporam um regulador de potência no mecanismo de inversão que permite ao operador ter potência máxima de saída numa direcção e potência reduzida de saída na outra direcção ou...
  • Page 12 Copo de Massa (16). ESPECIFICAÇÕES Modelo Tipo de Pega Accionamento Impactos por min. Gama de Binário Recomendada pol. ft–lbs (Nm) pistola 1/2 pol. quadr. 1.300 40–350 (54–474) 244–2 pistola 1/2 pol. quadr. com 1.300 40–350 bigorna estendida (54–474)
  • Page 13 (Dwg. TPA784–2)
  • Page 14 ♦ 42 18 Rotor ........244–53 Socket Retainer ..... . . 231–425A ♦...

This manual is also suitable for:

244–2

Table of Contents