Wallbox PULSAR Installation Manual page 14

Hide thumbs Also See for PULSAR:
Table of Contents

Advertisement

DA
Sikkerheds- og vedligeholdelsesvejledning
• Installation, vedligeholdelse og servicering af opladeren må kun udføres af
kvalificeret personale i henhold til gældende, lokale bestemmelser. Uautoriseret
installation og modifikation vil gøre producentens garanti ugyldig • Må ikke
anvendes, hvis indkapslingen eller stikket er brudt, revnet eller åbnet eller
viser tegn på beskadigelse. Kontakt distributøren • Rør ikke ved ladekablet,
hvis stikket afgiver røg eller begynder at smelte. Stop opladningen, hvis det er
muligt • Sluk opladeren, før du åbner dækslet eller rengør enheden. Brug ikke
rengøringsmidler på nogen del af opladeren. Brug en ren, tør klud til at fjerne støv
og snavs. Åbn ikke dækslet i regn • Tag passende forholdsregler for elektroniske,
medicinske implantater • Brug Wallbox-opladeren under driftsparametrene og
inden for normale, omgivende forhold, der er angivet i de generelle og elektriske
specifikationer.
Anbefalinger og tilslutningsvejledning for stik
• Må ikke anvendes, hvis opladningskablet er flosset, har brudt isolering eller
tegn på beskadigelse, eller køretøjets stik og stikkontakten er snavset, vådt
eller beskadiget • Brug ikke opladningskablet med en kabeladapter eller en
forlængerledning • Under ingen omstændigheder må opladningskablet strammes,
mens det er tilsluttet • Den medfølgende stikholder skal benyttes sammen med
enheden for at beskytte stikket mod snavs og andre vejrelementer og fra at glide
under brug.
Installationsvejledning
• Se installationsvideoen for din oplader, som er tilgængelig på Wallbox Academy-
hjemmesiden: https://support.wallbox.com • Sørg for, at monteringsfladen kan
understøtte opladerens vægt tilstrækkeligt og modstå mekaniske kræfter
forbundet med brug • Opladeren skal være permanent forbundet til installationens
elektriske jordforbindelse • Installer opladeren i et tilstrækkeligt, udluftet område.
Opladeren må ikke installeres i direkte sollys eller i nærheden af letantændelige,
eksplosive eller brændbare materialer, kemikalier eller opløsningsmidler, gasrør
eller dampudstødning, radiatorer eller batterier eller områder, der udsættes for
oversvømmelse, høj fugtighed eller rindende vand.
Yderligere oplysninger om opsætning af opladeren findes i
brugervejledningen på Wallbox Academy-siden https://support.wallbox.
com/
FI
Turvallisuus- ja huolto-ohjeet
• Laturin asennuksen, ylläpidon ja huollon saa suorittaa vain pätevä henkilöstö
voimassa olevien paikallisten määräysten mukaisesti. Valtuuttamaton asennus
ja muutokset mitätöivät valmistajan takuun • Ei saa käyttää, jos kotelo tai liitin on
rikkoutunut, avattu, tai siinä on merkkejä vahingoittumisesta. Ota yhteyttä jälleen-
myyjään. • Älä kosketa latauskaapelia, jos liitin savuaa tai alkaa sulaa, vaan lopeta
lataaminen, jos mahdollista. • Katkaise virta laturista ennen kannen avaamista tai
laitteen puhdistamista. Älä käytä puhdistusaineita minkään laturin osan puhdista-
miseen. Poista pöly ja lika puhtaalla ja kuivalla liinalla. Älä avaa kantta sateessa. •
Suorita tarvittavat varotoimet elektronisten lääketieteellisten implanttien kanssa •
Käytä Wallbox-laturia käyttöparametrien mukaan ja normaaleissa ympäristöolosuh-
teissa, jotka on määritelty yleisissä ja sähköisissä teknisissä tiedoissa.
Liittimen suositukset ja asennusohjeet
• Älä käytä, jos latauskaapeli on kulunut, sen eristys on rikkoutunut, siinä on
merkkejä vahingoittumisesta tai ajoneuvon pistoke ja pistorasia ovat likaisia, märkiä
tai vahingoittuneita. • Älä käytä latauskaapelia kaapelisovittimen tai jatkojohdon
kanssa. • Älä missään tapauksessa kiristä latausjohtoa sen ollessa kytkettynä. •
Laitteen mukana toimitetun pistokepidikkeen käyttäminen on pakollista liittimen
suojaamiseksi lialta ja muilta sääolosuhteilta ja liukumiselta käytön aikana.
Asennusohjeet
• Katso laturin asennusvideo, joka on saatavana Wallbox Academy -sivulta: https://
support.wallbox.com. • Varmista, että asennuspinta tukee laturin painoa riittävästi
ja kestää käyttöön liittyviä mekaanisia voimia. • Laturin täytyy olla kytkettynä
pysyvästi asennuksen sähkömaadoitukseen. • Asenna laturi riittävän tuuletettuun
paikkaan. Älä asenna laturia suoraan auringonvaloon tai syttyvien, räjähtävien
tai palavien materiaalien, kemikaalien tai liuottimien, kaasuputkien tai höyryn
poistoaukkojen, säteilijöiden tai akkujen läheisyyteen tai alueille, jotka ovat alttiita
tulville, kosteudelle ja juoksevalle vedelle.
Lisätietoja laturin asennuksesta on käyttöoppaassa Wallbox Academy
-sivulla https://support.wallbox.com/
HU
Biztonsági és karbantartási utasítások
• A töltő telepítését, karbantartását és szervizelését csak szakképzett sze-
mélyzet végezheti a vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően. A jogosulatlan
telepítés, valamint a módosítások következtében a gyártói garancia érvényét
veszti. • Ne használja, ha a ház vagy a csatlakozó törött, repedt, kilyukadt, vagy
bármilyen más sérülés jelét mutatja. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
• Ne nyúljon a töltőkábelhez, ha a csatlakozó füstölög vagy olvadt. Amennyiben
lehetséges, állítsa le a töltést. • A fedél kinyitása vagy a készülék tisztítása előtt
kapcsolja ki a töltőt. A töltő alkatrészein ne használjon tisztítószereket. Használjon
egy tiszta, száraz rongyot a por és a szennyeződések eltávolításához. Ne nyissa fel
a fedelet esőben. • Amennyiben elektronikus orvosi implantátumokkal rendelkezik,
tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. • A Wallbox töltőt az Általános és
elektromos jellemzők c. szakaszban meghatározott üzemeltetési paraméterekkel és
normál környezeti feltételek mellett használja.
Csatlakozókkal kapcsolatos ajánlások és telepítési utasítások
• Ne használja, ha a töltőkábel sérült, szigetelése sérült, vagy bármilyen sérülésre
utaló jelek láthatók, illetőleg, ha a jármű dugója és az elektromos csatlakozója
piszkos, nedves vagy sérült. • Ne használja a töltőkábelt kábel-adapterrel vagy
hosszabbító kábellel. • Semmilyen körülmények között ne húzza meg a töltőkábelt,
miközben az csatlakoztatva van. • Az egység mellé mellékelt dugótartó használata
kötelező, hogy a csatlakozót megvédje a szennyeződésektől, az egyéb időjárási
tényezőktől, valamint a használat közben előforduló kicsúszásoktól.
Telepítési útmutató
• Tekintse meg a töltőjéhez tartozó telepítő videót a Wallbox Academy weboldalán:
https://support.wallbox.com • Győződjön meg róla, hogy a szerelőfelület képes
megfelelően megtartani a töltő súlyát, továbbá ellenáll a használat közben fellépő
mechanikai erőknek. • A töltőnek állandóan csatlakoztatva kell lennie a telepítési
pont elektromos földeléséhez. • Megfelelően szellőző helyiségbe telepítse a
töltőt. Ne telepítse a töltőt olyan helyre, ahol közvetlen napfény éri, illetve ne
telepítse gyúlékony, robbanásveszélyes vagy éghető anyagok, vegyszerek vagy
oldószerek, gázcsövek vagy gőzkivezető nyílások, radiátorok vagy akkumulátorok
közelébe, továbbá árvízveszélyes vagy magas páratartalmú területekre, és folyó víz
szomszédságába.
A töltő beállításával kapcsolatos további információkért olvassa el a
Felhasználói kézikönyvet a Wallbox Academy oldalán: https://support.
wallbox.com/
Elektrisk beskyttelse
• Strømforsyningsledningen skal være forbundet til en eksisterende
installation og skal være i overensstemmelse med lokale bestemmelser
• Installer en miniaturehovedafbryder (MCB) eksternt med maksimal
værdi i henhold til den maksimale udgangsstrøm på opladeren (32
A eller mindre) og reststrømsafbryderen (RCCB) i henhold til lokale
bestemmelser, type A eller type B.
Råd om bortskaffelse
• I overensstemmelse med direktiv 2012/19/EF bør produktet ikke
bortskaffes som byaffald ved afslutningen af dets levetid. Det skal tages til
et indsamlingssted eller en distributør, der foretager bortskaffelse af særligt
og differentieret affald.
Begrænset garanti
• Wallbox garanterer dette produkt mod fejl i materialer og udførelse i en periode på
2 år fra købsdatoen • I denne periode vil Wallbox efter eget skøn enten reparere eller
udskifte ethvert defekt produkt uden beregning til ejeren • Erstatningsprodukter eller
reparerede dele vil kun være garanteret for den ikke-udløbne del af den oprindelige
garanti eller seks måneder, alt efter hvad der er størst. • Enhver defekt som følge af uheld,
misbrug, forkert vedligeholdelse eller normal slitage er ikke dækket af den begrænsede
garanti • Udskiftning eller tilføjelse af nogen del fra kundens side vil blive betragtet som
forkert brug • Undtagen i det omfang, gældende lov tillader det, udelukker, begrænser
eller ændrer vilkårene i denne begrænsede garanti ikke de obligatoriske lovbestemte
rettigheder, der gælder for salget af produktet til dig. Hvis du mener, at dit produkt er
defekt, skal du kontakte Wallbox for vejledning om, hvor du skal sende eller transportere
det til reparation.
Sikkerhedsanbefalinger, juridisk meddelelse og elektrisk beskyttelse
• Følg alle sikkerheds- og installationsanvisningerne omhyggeligt • Manglende
overholdelse af anvisningerne kan udgøre en sikkerhedsrisiko og/eller forårsage
funktionsfejl i udstyret • Enhver resulterende skade som følge af manglende overholdelse
eller handlinger i strid med anvisningerne i denne vejledning er udelukket fra
produktgarantien.
Juridisk meddelelse
• Alle oplysninger i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel og
repræsenterer ikke nogen forpligtelse på vegne af fabrikanten. Billederne i denne
vejledning er kun til illustrationsformål og kan afvige fra det leverede produkt.
Sähkösuojaus
• Virtalähteen johdot on johdotettava olemassa olevaan asennukseen ja
niiden on oltava paikallisten määräysten mukaisia. • Asenna ulkoisesti
miniatyyrivirtakatkaisin (MCB) maksimiarvolla laturin maksimilähtö-
virran (32 A tai vähemmän) mukaisesti ja vikavirtakatkaisin (RCCB)
paikallisten määräysten mukaisesti, tyyppi A tai tyyppi B.
Hävitysohjeet
• Direktiivin 2012/19 / EY mukaan tuotetta ei pidä käytöstä poistamisen
jälkeen hävittää yhdyskuntajätteenä. Se pitäisi viedä keräyskeskukseen tai
jakelijaan, joka huolehtii erityisen ja eriytetyn jätteen hävittämisestä.
Rajoitettu takuu
• Wallbox takaa tämän tuotteen materiaali- ja valmistusvirheiltä kahden vuoden ajan
ostopäivästä. • Tämän jakson aikana Wallbox joko korjaa tai korvaa viallisen tuotteen
veloituksetta omistajalle. • Korvaavat tuotteet tai korjatut osat taataan vain alkuperäisen
takuun jäljellä olevalle ajalle tai kuudelle kuukaudelle sen mukaan, kumpi on suurempi. •
Rajoitettu takuu ei kata mahdollisista onnettomuuksista, väärinkäytöksistä, epäasianmukai-
sista huolloista tai normaalista kulumisesta johtuvia vikoja. • Asiakkaan suorittamaa mitä
tahansa osan korvaamista tai lisäämistä pidetään virheellisenä käyttönä. • Paitsi soveltuvan
lain rajoissa, tämän rajoitetun takuun ehdot eivät sulje pois, rajoita tai muuta tai ovat täy-
dentäviä pakollisia lakisääteisiä oikeuksia, jotka soveltuvat tuotteen myyntiin sinulle. Jos
uskot tuotteesi olevan viallinen, ota yhteyttä Wallboxiin saadaksesi ohjeet, mihin lähettää
se tai mihin tuoda se korjattavaksi.
Turvallisuussuositukset, juridiset huomautukset ja sähkösuojaus
• Noudata kaikkia turvallisuus- ja asennusohjeita huolellisesti. • Ohjeiden noudattamatta
jättäminen voi aiheuttaa turvallisuusriskin ja/tai aiheuttaa laitteen toimintahäiriön. • Tuote-
takuu ei koske mitään vahinkoja, jotka johtuvat tämän oppaan ohjeiden laiminlyönnistä tai
niiden vastaisista toimista.
Oikeudellinen huomautus
• Mitä tahansa tähän oppaaseen sisältyvää tietoa voidaan muuttaa ilman ennakkoil-
moitusta, eikä se merkitse mitään valmistajan velvoitetta tässä käyttöoppaassa olevien
kuvien osalta, jotka ovat vain havainnollistamista varten ja saattavat poiketa toimitetusta
tuotteesta.
Elektromos védelem
• Az áramvezetéket egy meglévő telepítéshez kell csatlakoztatni, a helyi előírá-
soknak megfelelően. • Szereljen fel kívülre egy mini megszakítót (MCB) a töltő
maximális kimeneti áramerősségének megfelelő maximális értékkel (32 A vagy
annál kevesebb), valamint egy A vagy B-típusú, maradékáram-működtetésű
megszakítót (RCCB), a helyi előírások szerint.
Ártalmatlanítási tanácsok
• A 2012/19/EC irányelv értelmében a hasznos élettartama végén a terméket
nem szabad városi hulladékként ártalmatlanítani. Hulladékgyűjtő központba
vagy egy forgalmazóhoz kell eljuttatni, ahol képesek ártalmatlanítani a
speciális és szétválasztott hulladékokat.
Korlátozott garancia
• A Wallbox a vásárlás dátumától számított 2 éven át garantálja a termék anyag- és
gyártási hibáinak hiányát. • Ezen időszak alatt a Wallbox saját belátása szerint megjavítja
vagy kicseréli a hibás termékeket, díjmentesen a tulajdonosok számára. • A kicserélt
termékekre, illetve a megjavított alkatrészekre az eredeti garancia még hátralevő része fog
vonatkozni, esetlegesen egy hat hónapos garancia, attól függően, hogy melyik a hosszabb.
• A korlátozott jótállás nem vonatkozik a balesetekből, a helytelen használatból, a nem
megfelelő karbantartásból vagy a normál kopásból eredő hibákra. • Az ügyfél részéről
történő bármely alkatrész beépítése vagy cseréje helytelen használatnak minősül. • A
vonatkozó törvények által megengedett mértéken felül, jelen korlátozott jótállás feltételei
nem zárják ki, nem korlátozzák és nem módosítják, csupán kiegészítik azokat a kötelező,
törvény által biztosított jogokat, amelyek a termék Ön felé történő értékesítését kísérik.
Ha úgy gondolja, hogy a terméke hibás, vegye fel a kapcsolatot a Wallbox vállalattal, hogy
megtudja, hová kell küldenie, vagy hol kell javításra leadnia.
Biztonsági ajánlások, jogi megjegyzés és elektromos védelem
• Gondosan kövesse az összes biztonsági és telepítési utasítást. • Az utasítások figyelmen
kívül hagyása biztonsági kockázatot jelenthet és/vagy a készülék hibás működését
okozhatja. • A jelen Kézikönyvben szereplő utasítások figyelmen kívül hagyásából, valamint
az azokkal szemben megnyilvánuló cselekedetekből származó károkra a termékgarancia
nem terjed ki.
Jogi nyilatkozat
• A Kézikönyvben szereplő információk előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók,
továbbá nem kötelező érvényűek a gyártóra nézve. A Kézikönyvben szereplő képek csak
illusztrációk, és eltérhetnek a szállított terméktől.
LV
Drošības un tehniskās apkopes norādījumi
• Lādētāja uzstādīšana, tehniskā apkope un labošana jāveic vienīgi kvalificētam
personālam atbilstoši attiecīgajiem vietējiem noteikumiem. Neautorizēta uzstādīšana
un modifikācijas padara ražotāja garantiju par spēkā neesošu • Neizmantojiet, ja apvalks
vai savienotājs ir salūzis, ieplaisājis, atvērts vai redzamas citas bojājuma pazīmes. Lūdzu
sazinieties ar izplatītāju • Nepieskarieties uzlādes kabelim, ja savienotājs dūmo vai sāk
kust. Ja iespējams, pārtrauciet uzlādi. • Izslēdziet lādētāju pirms vāka atvēršanas vai
ierīces tīrīšanas. Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus uz nevienas lādētāja daļas. Izmantojiet tīru,
sausu drānu, lai notīrītu putekļus un netīrumus. Neatveriet vāku lietū • Ievērojiet attiecīgos
piesardzības pasākumus saistībā ar elektroniskajiem, medicīniskajiem implantiem •
Izmantojiet Wallbox lādētāju tā darbības parametros un normālos apkārtējās vides
apstākļos, kā norādīts Vispārīgajās un elektriskajās specifikācijās.
Ieteikumi par savienotājiem un norādījumi uzstādīšanai
• Neizmantojiet, ja uzlādes kabelis ir nodilis, ir plīsusi izolācija vai ir kādas bojājuma
pazīmes, vai transportlīdzekļa spraudnis un elektrības ligzda ir netīra, mitra vai
bojāta. • Neizmantojiet uzlādes kabeli ar kabeļa adapteri vai kabeļa pagarinātāju
• Nekādos apstākļos nesavelciet uzlādes kabeli, kamēr tas ir pievienots • Lai
aizsargātu savienotāju no netīrumiem un citiem laika apstākļu elementiem, un no
izslīdēšanas lietošanas laikā, obligāti jāizmanto spraudņa turētājs, kas ir komplektā
ar ierīci.
Uzstādīšanas norādījumi
• Noskatieties sava lādētāja uzstādīšana video, kas ir pieejams Wallbox Academy
tīmekļa lapā: https://support.wallbox.com • Pārliecinieties, vai montāžas virsma var
pienācīgi atbalstīt lādētāja svaru un izturēt mehāniskos spēkus, kas saistīti ar tā
lietošanu. • Lādētājam jābūt pastāvīgi pieslēgtam iekārtas elektriskajam zemējumam
• Uzstādiet lādētāju pietiekami labi vēdināmā vietā. Neuzstādiet lādētāju tiešā
saulesgaismā vai tuvu viegli uzliesmojošiem, sprādzienbīstamiem vai degošiem
materiāliem, ķīmiskām vielām vai šķīdinātājiem, gāzes caurulēm vai tvaika izejām,
radiatoriem vai akumulatoriem, un vietām, kur iespējama applūšana, augsts mitruma
līmenis un tekošs ūdens.
Lai iegūtu vairāk informācijas, kā iestatīt Jūsu lādētāju, skatiet lietotāja
rokasgrāmatu Wallbox Academy mājaslapā: https://support.wallbox.com/
RO
Instrucțiuni privind siguranța și întreținerea
• Instalarea și întreținerea încărcătorului trebuie realizate numai de către un
personal calificat conform reglementărilor locale în vigoare. Instalarea și modificările
neautorizate duc la anularea garanției producătorului • Nu utilizați dacă carcasa sau
conectorul este rupt, crăpat, deschis sau prezintă semne de deteriorare. Vă rugăm să
contactați distribuitorul • Nu atingeți cablul de încărcare dacă conectorul scoate fum sau
începe să se topească. Dacă este posibil, opriți încărcarea • Opriți încărcătorul înainte
de a deschide capacul sau de a curăța unitatea. Nu utilizați solvenți de curățare pe nicio
porțiune a încărcătorului. Utilizați o cârpă curată și uscată pentru a îndepărta praful și
impuritățile. Nu deschideți capacul stând în ploaie • Luați măsurile corespunzătoare
de precauție în cazul implanturilor medicale electronice • Utilizați încărcătorul Wallbox
în parametrii de funcționare și în condiții ambientale normale, conform indicațiilor din
Specificații generale și electrice.
Recomandări privind conectorul și instrucțiuni de instalare
• Nu utilizați dacă cablul de încărcare este uzat, are defecte de izolație sau prezintă
semne de deteriorare sau dacă fișa și priza electrică ale vehiculului sunt murdare,
umede sau deteriorate • Nu utilizați cablul de încărcare cu un adaptor pentru cablu
sau un cablu prelungitor • În niciun caz nu strângeți cablul de încărcare atunci când
acesta este conectat • Este obligatoriu să utilizați suportul fișei împreună cu unitatea
pentru a proteja conectorul împotriva impurităților și altor factori de mediu, precum
și împotriva alunecării în timpul utilizării.
Instrucțiuni de instalare
• Vizionați videoclipul de instalare pentru încărcător, disponibil pe pagina Wallbox
Academy: https://support.wallbox.com • Asigurați-vă că suprafața de montare
poate susține în mod adecvat greutatea încărcătorului și că rezistă la forțe
mecanice asociate utilizării • Încărcătorul trebuie să fie conectat în permanență
la împământarea electrică a instalației • Instalați încărcătorul într-o zonă ventilată
corespunzător. Nu instalați încărcătorul în lumina directă a soarelui sau lângă
materiale inflamabile, explozive sau combustibile, substanțe chimice sau solvenți,
conducte de gaz sau prize de abur, radiatoare sau baterii ori lângă zonele predispuse
la inundație, umiditate ridicată și apă curgătoare.
Pentru mai multe informații despre configurarea încărcătorului, consultați
ghidul utilizatorului pe pagina Wallbox Academy https://support.wallbox.
com/
UK
Інструкції з техніки безпеки та обслуговування
• Установлення, обслуговування й ремонт зарядного пристрою мають
виконуватися виключно кваліфікованим персоналом і відповідно до місцевих
норм. Несанкціоноване встановлення й внесення змін призводять до анулювання
гарантії. • Не використовуйте пристрій, якщо корпус або з'єднувач зламані, тріснуті,
відкриті або мають інші ознаки пошкодження. Зверніться до свого дистриб'ютора. •
Не торкайтеся зарядного кабелю, якщо зі з'єднувача виділяється дим або він починає
плавитися. Якщо можливо, припиніть зарядку. • Вимкніть зарядний пристрій перед
відкриттям кришки чи перед чищенням пристрою. Не використовуйте очищувальні
розчинники на будь-якій частині зарядного пристрою. Використовуйте чисту суху
тканину для видалення пилу та бруду. Не відкривайте кришку під час дощу. • Вживайте
відповідних запобіжних заходів за наявності електронних медичних імплантатів. •
Використовуйте зарядний пристрій Wallbox відповідно до робочих параметрів та за
нормальних умов навколишнього середовища, визначених загальними та електричними
характеристиками.
Рекомендації щодо з'єднувача й інструкції зі встановлення
• Не використовуйте пристрій, якщо зарядний кабель зношений, якщо він має
пошкоджену ізоляцію чи інші ознаки пошкодження, або якщо електророзетка
автомобіля забруднена, мокра чи пошкоджена. • Не використовуйте зарядний
кабель разом із адаптером кабелю або подовжувальним кабелем. • У жодному разі
не затягуйте зарядний кабель, коли його підключено. • Обов'язково використовуйте
тримач штепсельної вилки, що постачається разом із пристроєм, щоб захистити
з'єднувач від забруднень та погодних умов, а також від зісковзування під час
використання.
IІнструкції зі встановлення
• Перегляньте відео про встановлення зарядного пристрою, наявне на веб-сторінці
Wallbox Academy: https://support.wallbox.com. • Переконайтеся, що кріпильна
поверхня може достатньо підтримувати вагу зарядного пристрою й витримувати
механічні сили, пов'язані з використанням. • Зарядний пристрій повинен бути
постійно підключеним до заземлення установки. • Установіть зарядний пристрій у
достатньо вентильованому приміщенні. Не встановлюйте зарядний пристрій у місці
дії прямих сонячних променів або поблизу легкозаймистих, вибухонебезпечних чи
горючих матеріалів, хімікатів чи розчинників, газових трубопроводів і паровипускних
отворів, радіаторів і батарей, а також у місцях із високою ймовірністю затоплення,
місцях підвищеної вологості та коло проточної води.
Щоб отримати додаткові відомості про налаштування зарядного
пристрою, перегляньте посібник користувача на сторінці Wallbox
Academy за адресою https://support.wallbox.com /‎
Elektriskā aizsardzība
• Elektroapgādes līnijai jābūt savienotai ar esošu iekārtu un atbilstoši vietējiem
noteikumiem • Ārēji uzstādiet automātisko slēdzi (MCB) ar maksimālo vērtību
atbilstoši lādētāja maksimālajai izejas strāvai (32 A vai mazāk) un paliekošās
strāvas ķēdes pārtraucēju (RCCB) atbilstoši vietējiem noteikumiem, A tips
vai B tips.
Utilizācijas padoms
• Atbilstoši Direktīvai 2012/19/ES pēc ekspluatācijas mūža beigām produktu
nedrīkst izmest kā sadzīves atkritumus. To jāaizved uz savākšanas centru vai
izplatītājam, kas nodrošina speciālo un diferencēto atkritumu utilizāciju.
Ierobežota garantija
• Wallbox garantē šo produktu divus gadus no iegādes dienas pret tā materiālu un
ražošanas defektiem • Šajā laikā Wallbox pēc saviem ieskatiem īpašniekam remontēs
vai aizstās jebkuru bojātu produktu bez maksas • Aizstājējproduktiem vai salabotajām
detaļām tiks dota garantija tikai sākotnējās garantijas neizmantotās daļas garumā vai uz
sešiem mēnešiem atkarībā no tā, kurš ir garāks periods. • Ierobežotā garantija neattiecas
uz jebkādiem defektiem, kas radušies negadījuma, nepareizas lietošanas, neatbilstošas
apkopes vai parastā nodiluma rezultātā • Ja klients aizstāj vai iebuvē jebkādu sastāvdaļu,
tas tiks uzskatīta par nepareizu lietošanu • Izņemot tiktāl, ciktāl to pieļauj piemērojamie
tiesību akti, šīs ierobežotās garantijas noteikumi neizslēdz, neierobežo vai negroza, un
papildina obligātās likumā noteiktās tiesības, kas attiecas uz produkta pārdošanu Jums. Ja
uzskatāt, ka Jūsu produkts ir bojāts, sazinieties ar Wallbox, lai saņemtu norādījumus par to,
kur to nosūtīt vai nogādāt labošanai.
Drošības ieteikumi, juridisks paziņojums un elektriskā aizsardzība
• Rūpīgi ievērojiet visus drošības un uzstādīšanas norādījumus • Norādījumu neievērošana
var apdraudēt drošību un/vai izraisīt iekārtas nepareizu darbību • Produkta garantija
neattiecas uz visiem bojājumiem, kas radušies nevērības vai darbību dēļ, kuras ir pretrunā
šīs rokasgrāmatas norādījumiem.
Juridisks paziņojums
• Jebkura informācija šajā rokasgrāmatā var tikt mainīta bez iepriekšēja paziņojuma
un neatspoguļo nekādas ražotāja saistības, attēli šajā rokasgrāmatā ir paredzēti tikai
ilustratīviem mērķiem un var atšķirties no piegādātā produkta.
Protecție electrică
ț
• Linia de alimentare trebuie să fie cablată la o instala
ie existentă și trebuie să
respecte reglementările locale • Instala
ț
i extern un întrerupător de circuit în
miniatură (MCB) cu valoarea maximă în func
ț
ie de curentul maxim de ieșire al
încărcătorului (32 A sau mai pu
ț
in) și un întrerupător de curent rezidual (RCCB)
în conformitate cu reglementările locale, Tip A sau Tip B.
Recomandări privind eliminarea
• În conformitate cu directiva 2012/19/CE, la sfârșitul duratei sale de utilizare,
produsul nu trebuie eliminat ca deșeuri urbane. Trebuie să fie dus la un centru
de colectare sau la un distribuitor care asigură eliminarea deșeurilor speciale
și diferențiate.
Garanție limitată
• Wallbox oferă o garanție pentru acest produs în caz de apariție a defectelor de material
și de fabricație pentru o perioadă de 2 ani de la data achiziționării • În această perioadă,
la alegerea sa, Wallbox va repara sau va înlocui produsul defect gratuit • Produsele de
înlocuire sau piesele reparate vor fi acoperite de garanție numai pentru perioadă rămasă
din garanția inițială sau timp de șase luni. • Orice defect rezultat în urma unui accident,
unei utilizări incorecte, întrețineri incorecte sau uzuri normale nu este acoperit de garanția
limitată • Substituirea sau încorporarea oricărei piese de către client va fi considerată
utilizare incorectă • Cu excepția cazului în care acest lucru este permis de legea în
vigoare, condițiile acestei garanții limitate nu exclud, nu restricționează și nu modifică, ci
completează prevederile legale aplicabile obligatorii asociate vânzării produsului către
dumneavoastră. În cazul în care considerați că produsul este defect, contactați Wallbox
pentru instrucțiuni privind locul în care să îl trimiteți sau să îl aduceți pentru a fi reparat.
Recomandări privind siguranța, aviz juridic și protecție electrică
• Urmați cu atenție instrucțiunile privind siguranța și instalarea • Nerespectarea
instrucțiunilor poate reprezenta un pericol pentru siguranță și/sau poate cauza defectarea
echipamentului • Orice deteriorare rezultată din cauza nerespectării sau a acțiunilor
contrare instrucțiunilor din acest manual nu este acoperită de garanția produsului.
Aviz juridic
• Orice informație din acest manual poate fi modificată fără o notificare prealabilă și nu
reprezintă nicio obligație din partea producătorului. Imaginile din acest manual sunt
folosite numai în scop ilustrativ și pot fi diferite de produsul livrat.
Електричний захист
• Лінія електроживлення має бути підключена до наявної установки
з дотриманням місцевих норм. • Установіть зовнішній мініатюрний
автоматичний вимикач, макс. номінал якого відповідає макс.
вихідному струму зарядного пристрою (32 А або менше), і пристрій
захисного вимкнення (ПЗВ) згідно з місцевими нормами (типу A
або B).
Поради щодо утилізації
• Відповідно до Директиви 2012/19/ЄС, наприкінці строку використання
продукт не слід утилізувати як побутові відходи. Його слід повернути в
центр збору або дистриб'ютору, який забезпечує утилізацію особливих
та диференційованих відходів.
Обмежена гарантія
• Компанія Wallbox гарантує відсутність дефектів матеріалів і виробничого
браку протягом 2 років з дня придбання продукту. • Протягом цього періоду на
власний розсуд компанія Wallbox здійснюватиме безкоштовний ремонт або заміну
будь-якого дефектного продукту. • На замінений продукт або відремонтовані
деталі надаватиметься гарантія строком на шість місяців або решту терміну
дії оригінальної гарантії залежно від того, який період триватиме довше. •
Обмежена гарантія не поширюється на будь-які дефекти, що виникли внаслідок
нещасного випадку, неправильного використання, неналежного обслуговування
чи нормального зносу. • Заміна чи встановлення будь-якої деталі клієнтом
вважатиметься неправильним використанням. • У межах, дозволених чинним
законодавством, умови цієї обмеженої гарантії не виключають, не обмежують,
не змінюють, а лише доповнюють обов'язкові законні права, чинні на момент
продажу товару. Якщо ви вважаєте, що ваш продукт несправний, зв'яжіться з
компанією Wallbox, щоб отримати інструкції з передачі пристрою для ремонту.
Рекомендації з техніки безпеки, офіційне застереження та електрозахист
• Уважно дотримуйтесь усіх інструкцій із техніки безпеки та встановлення. •
Недотримання інструкцій може стати причиною травми й/або пошкодження
обладнання • Гарантія, яка надається для продукту, не поширюється на будь-яку
заподіяну шкоду, що стала наслідком недбалості або порушення інструкцій,
наведених у цьому посібнику.
Офіційне застереження
• Будь-яку інформацію в цьому посібнику може бути змінено без попереднього
повідомлення. Виробник не несе жодних зобов'язань із приводу зображень у
цьому посібнику – усі зображення надані лише для ілюстративних цілей і можуть
не відповідати зовнішньому вигляду поставленого товару.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pulsar plus

Table of Contents