Download Print this page

Graco Xtreme 145cc (600) Series Instructions Manual page 15

Displacement pump

Advertisement

Operation/Fonctionnement/Betrieb/
CAUTION
Never leave water or water-base fluid in the pump overnight.
If you are pumping water-base fluid, flush with water first,
then with a rust inhibitor such as mineral spirits. Relieve the
pressure, but leave the rust inhibitor in the pump to protect
the parts from corrosion.
VORSICHT
Niemals Wasser oder Materialien auf Wasserbasis über
Nacht in der Pumpe belassen. Wenn mit Materialien auf
Wasserbasis gearbeitet wird, ist die Pumpe zuerst mit
Wasser und danach mit einem rosthemmenden Mittel, wie
zum Beispiel Lösungsbenzin, zu spülen. Druck entlasten,
aber das rosthemmende Mittel zum Schutz der Teile vor
Korrosion in der Pumpe belassen.
...309329, 309362, 309363
See Fig. 1
Voir Fig. 1
Voir Fig. 1
Vea Fig. 1
Flush with a compatible fluid. Always flush the pump before
fluid dries on the displacement rod.
Rincer avec un fluide compatible. Toujours rincer la pompe
avant que le produit ne sèche sur la tige de piston.
Mit einer verträglichen Flüssigkeit spülen. Die Pumpe immer
spülen, bevor das Material an der Unterpumpenstange
eintrocknen kann.
Lave con un disolvente compatible. Lave siempre la bomba
antes de que el fluido se seque en la base de la varilla.
Funcionamiento
SHUT DOWN / ARRÊT / GERÄT ABSCHALTEN / PARADA
FLUSHING / RINÇAGE / SPÜLEN / LAVADO
1.
4.
E
3.
T
FLUSH
RINÇAGE
SPÜLEN-
LAVAR
ATTENTION
Ne jamais laisser d'eau ou de produit à base d'eau dans la
pompe toute une nuit. En cas de pompage de produits à
base d'eau, rincer d'abord avec de l'eau, puis avec un
anti-rouille tel que du white-spirit. Relâcher la pression tout
en laissant l'anti-rouille dans la pompe pour protéger les
pièces de la corrosion.
PRECAUCIÓN
Nunca deje agua o fluidos con base acuosa en la bomba
durante toda la noche. Si está bombeando un fluido acuoso,
lave en primer lugar con agua y después con un compuesto
anticorrosivo, como por ejemplo el alcohol mineral. Libere la
presión, pero deje el producto anticorrosivo en la bomba para
que proteja sus piezas.
2.
04496
5.
Ä Ä Ä
Ä Ä Ä
WASTE
REBUT
TI1217
ABFALL
DESECHO
6.
309340
15

Advertisement

loading