Removing The Battery - raycop Omni Power RPC-100 Operating Manual

Table of Contents

Advertisement

4
Before Use | Avant d'utiliser | Antes de usar

Removing the battery

Retirez la batterie | Cómo quitar la batería
Press the button on both sides of the battery to unlock.
Appuyez sur le bouton de chaque côté de la batterie pour la débloquer.
Presione el botón en ambos lados de la batería para desbloquearla.
Battery unlock button
Bouton de déblocage de la batterie
Botón de desbloqueo de la batería
The battery can also be charged
independently
La batterie peut également être chargée
séparément | La batería también se puede
cargar de forma independiente
The battery can also be charged independently, disconnected from the vacuum. The
battery indicator will display the level of battery charge when plugged in.
La batterie peut également être chargée séparément, après l' avoir retirée de l' aspirateur.
L' indicateur de charge de la batterie affiche le niveau de charge de la batterie lorsque
celle-ci est branchée.
La batería también se puede cargar de forma independiente, desconectada de la
aspiradora. El indicador de la batería mostrará el nivel de carga de la batería cuando esté
enchufada.
Battery level indicator
Indicateur lumineux de niveau de la batterie
Indicador de nivel de batería
Installing the Wall Mount Holder
Installation du support de fixation murale
Cómo instalar el soporte de pared
■ Installation of Wall Mount
Installation du montage mural | Instalación del soporte de pared
1.Remove the wall mount cover as shown in the image.
1.Retirez le couvercle de la fixation murale comme indiqué sur l'image.
1.Quite la cubierta del soporte de pared como se muestra en la imagen.
Couvercle de la fixation murale | Cubierta del soporte de pared
Wall Mount Cover
2. After removing the double-sided tape on the back of the installation guide, position
the guide so the bottom is flush with the floor.
2. Après avoir retiré le ruban adhésif double face à l' arrière du guide d' installation,
positionnez le guide de manière à ce que sa partie inférieure soit bien au niveau du sol.
2. Después de quitar la cinta de doble cara en la parte posterior de la guía de
instalación, ubique la guía para que la base quede al ras del piso.
Double side tape
Ruban adhésif double face
Cinta de doble cara
3.Drill the holes as indicated on the guide and insert the screw anchor.
3.Percez des trous aux endroits indiqués par le guide, puis insérez-y une vis.
3.Perfore los orificios donde se indica en la guía e introduzca el taco para el tornillo.
Screw Anchor
Vis d'ancrage | Taco del tornillo
4.Remove the cycle part of the Wall Mount Holder.
4.Retirez la partie cycle du support de fixation murale.
4.Quite la pieza de ciclo del soporte de pared.
5.Line up the screw holes in the Wall Mount Holder with the screw anchors in the wall.
Secure with the provided mounting screws. Reinstall the wall mount cover.
5.Alignez les trous des vis du support de fixation murale avec les vis d' ancrage
insérées dans le mur. Fixez avec les vis de montage fournies. Remettez le couvercle de la
fixation murale en place.
5.Alinee los orificios para los tornillos en el soporte de pared con los tacos para
tornillos en la pared. Ajuste con los tornillos de colocación proporcionados. Volver a
instalar la cubierta del soporte de pared.
Screw
Vis | Tornillo
Wall Mount Cover
Couvercle de la fixation murale
Cubierta del soporte de pared
OFF

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for raycop Omni Power RPC-100

Table of Contents