Practical Sewing-Overlock; Sewing In Tape; Band Annähen; Втачивание Ленты - JUKI MO-1000 Instruction Manual

2-needle, 2/3/4-thread overlock sewing machine
Hide thumbs Also See for MO-1000:
Table of Contents

Advertisement

Practical Sewing - Overlock / Overlock Praktisches Nähen
Практическое шитье / Overlock naaien in de praktijk
B
A
49

Sewing in tape

The standard presser foot is equipped
with a tape guide. A tape can be sewn
into the shoulder or side seams of
garments made from knits or stretch
fabrics to prevent stretching.
• Turn handwheel towards you until
needles are fully raised. Match the
matching up marks on handwheel
and side cover.
• Raise the presser foot.
• Lay the tape under the presser foot
and slide it carefully into the tape
slot.
• Lower the presser foot.
• Sew a few stitches on the tape.
• Loosen the setscrew (A) and adjust
the tape guide to suit the width of
the tape (B).
• Re-tighten setscrew.
• Raise the tip of the presser foot
and place work underneath. Sew.
Band annähen
Der Standardnähfuss ist mit einer
Bandführung ausgerüstet. Während
des Nähens kann ein bis 9 mm brei-
tes Web- oder Gummiband mitgeführt
werden. Ideal zum Verstärken von
Quernähten in Maschenware oder
zum Aufnähen von Gummibändern
an Schnittkanten.
• Nadeln hochstellen, Markierung
an Handrad und Seitenabdeckung
nebeneinander.
• Den Nähfuß anheben.
• Band unter den Nähfuss legen
und von rechts in die Bandführung
ziehen.
• Den Nähfuß absenken.
• Einige Stiche auf dem Band nähen.
• Stellschraube (A) lösen und die
Bandführung der Breite des Ban-
des anpassen (B),
• Stellschraube wieder festziehen.
• Nähfussspitze anheben, Nähgut
plazieren. Nähen.
Втачивание ленты
Стандартная прижимная лапка
снабжена направителем ленты.
При работе с эластичными тканя-
ми,такими, на пр., как трикотаж,д-
ля усиления плечевых и боковых
швов вместе с обмёткой можно
пришивать ленту.
• Поворачивая маховик,устано-
вите обе иглы в самое верхнее
положение.
• Поднимите лапку
• Введите ленту в специальный
паз на лапке
• Опустите лапку
• Прошейте несколько стежков
• Ослабьте установочный винт (А),
подгоните направитель ленты
(В) к ширине ленты и снова за-
крепите винт.
• Пошиваемый материал подло-
жите под лапку. Шейте, слегка
направляя ленту.

Innaaien van band

De standaard naaivoet is uitgerust
met een bandgeleider. Tijdens het
naaien kan een tot 9 mm brede
geweven band of elastiek verwerkt
worden.
• Draai het handwiel naar u toe tot
de naalden de hoogste positie
bereiken.
• Zorg dat de Markeringen van zij-
kap en handwiel bij elkaar staan.
• Doe de naaivoet omhoog.
• Leg het band onder de naaivoet
en voorzichtig in de geleider.
• Laat de naaivoet zakken.
• Naai een paar steken op het band.
• Draai de stelschroef (A) los en
verstel de bandgeleider tot de
gewenste breedte (B).
• Draai de schroef weer vast.
• Doe de punt van de voet omhoog
met de naaivoet hevel en plaats
uw werkstuk onder voet. Naaien
maar.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents