Tyco Electronics 0-0654174-1 Instruction Sheet

Tyco Electronics 0-0654174-1 Instruction Sheet

Hand pliers positive lock 0,5mm2-4,0mm2

Advertisement

Quick Links

Instruction sheet
Bedienungsanleitung
Hand pliers
Handzange
Positive Lock
Positive Lock
0,5mm²-4,0mm²
0,5mm²-4,0mm²
0-0654174-1
0-0654174-1
411-18332
27.05.2005, MD, Rev. B
ECN: EGC0-0142-05
Seite / Page 1 of 14
ECOC: EGC0 ; LOC: AI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 0-0654174-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tyco Electronics 0-0654174-1

  • Page 1 Instruction sheet Bedienungsanleitung Hand pliers Handzange Positive Lock Positive Lock 0,5mm²-4,0mm² 0,5mm²-4,0mm² 0-0654174-1 0-0654174-1 411-18332 27.05.2005, MD, Rev. B ECN: EGC0-0142-05 Seite / Page 1 of 14 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Page 2: Table Of Contents

    Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Inhaltsverzeichnis Table of contents Umgang mit der Betriebsanleitung ..3 Using the operating manual ....3 Grundlegende Sicherheitshinweise ...3 Basic safety instructions....3 2.1 Zuständigkeit ........3 2.1 Responsibilities........3 2.2 Hinweise zum Einrichten und 2.2 Notes on setting up and...
  • Page 3: Umgang Mit Der Betriebsanleitung

    Die Firma Tyco Electronics lehnt jede Haftung für Tyco Electronics decline to accept any liability for damages that are incurred due to the fact that the...
  • Page 4: Hinweise Zum Warten Und

    Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B eingerichtet und betrieben werden. safety regulations and considering any possible Vor jeder Inbetriebnahme ist zu prüfen, ob alle dangers. Before commissioning the tool, it is always important to check whether all safety devices,...
  • Page 5: Verwendungszweck

    Rev.B 411-18332 Rev.B Verwendungszweck Intended use The Crimp Pliers 0-0654174-1 are used to produce Mit der Crimpzange 0-0654174-1 lassen sich Crimpverbindungen zwischen Einzelcrimpkontakten crimp connections between single crimp contacts und Einzelleitungen herstellen. Die gecrimpten and single wires. The crimped contacts are checked...
  • Page 6: Technische Daten

    Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Technische Daten Technical data Abmessungen: 270x90x35 Dimensions: 270x90x35 Masse: 0,75kg Weight: 0,75kg Elektrische Anschlüsse: Electrical connection: Pneumatische Anschlüsse: / Pneumatic connection: Sound pressure level: / Schalldruckpegel: Transport:...
  • Page 7 Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Kontakt- Contact positionierer Positioner Abbildung 2 Figure 2 Seite / Page 7 of 14 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Page 8: Einrichten (Beinhaltet Rüsten)

    Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Einrichten (beinhaltet Rüsten) Set-up (including equipping) 1. Vor dem Einlegen eines Kontaktes wird die 1. Before inserting a contact the pliers need to be Crimpzange vollständig geöffnet. Nun wird der opened fully.
  • Page 9: Bedienen

    Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B wird Kontaktpositionierer zurück 2. Now the contact positioner is swivelled back geschwenkt wobei der Kontakt exakt über dem whereby the contact is exactly positioned over the Amboss positioniert wird.
  • Page 10: Wechseln Der Verschleißteile

    Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Abbildung 6 Figure 6 Wechseln der Verschleißteile Changing the expendable parts !!! HINWEIS !!! !!! NOTE !!! Wechseln Verschleißteile For changing the expendable parts a hex socket Lieferumfang Innensechskant-Stiftschlüssel...
  • Page 11 Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Abbildung 7 Figure 7 Abbildung 8 Figure 8 Crimper Crimper Crimper ebenfalls durch eine The crimper is also fixed with a fillister-head screw. In order to take it out the pliers need to be opened Linsenschraube gesichert.
  • Page 12 Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Abbildung 9 Figure 9 Abbildung 10 Figure 10 Amboss Anvil The anvil too is fixed with a fillister-head screw Auch der Amboss ist durch eine Linsenschraube gesichert,...
  • Page 13: Ersatz- Und Verschleißteile

    Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Abbildung 11 Figure 11 Abbildung 12 Figure 12 Ersatz- und Verschleißteile Spear and wear parts Seite / Page 13 of 14 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Page 14: Wartung Und Instandhaltung

    Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B 1) 3-1579021-3 Matrize 1) 3-1579021-3 Die set 2) 6-1579015-5 Kontaktpositionierer 2) 6-1579015-5 Contact positioner 10. Wartung und Instandhaltung 10. Maintenance and preventive maintenance Das Werkzeug muss vor Arbeitsbeginn in einem Prior to operation the tool must be in a proper and ordnungsgemäßen und sauberen Zustand sein.

Table of Contents