Summary of Contents for Hanseatic SY-103D5-E33-C59-L62-900
Page 1
SY-103D5-E33-C59-L62-900 Gebrauchsanleitung Wand-Dunstabzugshaube Anleitung/Version: 195237_DE_20190912 Bestell-Nr.: 899 642 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
Seite 3 Lieferung Lieferung Lieferumfang Lieferung kontrollieren 1. Packen Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie alle anderen Verpa- ckungsteile, Kunststoffprofile, Klebestrei- fen und Schaumpolster. 3. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist. 4. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport- schäden aufweist.
Seite 4 Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Bestimmungsgemäßer HINWEIS Gebrauch Dieser Signalbegriff warnt vor mög- lichen Sachschäden. Das Gerät ist zum Absaugen von Koch- und Bratdünsten über einer Kochstelle Dieses Symbol verweist auf nütz- im privaten Haushalt bestimmt. Es ist liche Zusatzinformationen.
Page 5
Seite 5 Zu Ihrer Sicherheit Gerät nur in Innenräumen verwen- Wenn das Netzkabel des Geräts be- ■ ■ den. Nicht in Feuchträumen oder im schädigt ist, muss es durch den Her- Regen betreiben. steller, dessen Kundendienst oder Falls der Netzstecker nach dem Ein- eine qualifi...
Page 6
Seite 6 Zu Ihrer Sicherheit Risiken für bestimmte Risiken im Umgang mit Personengruppen Dunstabzugshauben WARNUNG WARNUNG Erstickungsgefahr! Stromschlaggefahr! Kinder nicht mit der Verpackungsfolie Vor dem Bohren der Löcher für die ■ ■ spielen lassen. Diese können sich da- Wandbefestigung sicherstellen, dass rin verfangen oder ersticken.
Page 7
Seite 7 Zu Ihrer Sicherheit Unter der Dunstabzugshaube nicht Dadurch wird ein Rücksaugen der Ab- ■ fl ambieren! gase vermieden. Frittiert werden darf unter der Dunst- Bei einer Beurteilung der erforder- ■ ■ abzugshaube nur unter ständiger Be- lichen Maßnahmen muss immer der obachtung.
Page 8
Seite 8 Zu Ihrer Sicherheit Von Bundesland zu Bundesland gel- ■ ten unterschiedliche behördliche Vor- schriften im Umgang mit der Ab- leitung der Abluft. Fragen Sie Ihren Schornsteinfegermeister um Rat.
Seite 9 Umluft- oder Abluftbetrieb? Umluft- oder Abluftbetrieb? Die Grafiken zeigen an einem Beispiel, wohin die angesaugten Dämpfe geleitet werden. Sie zeigen nicht das hier beschriebene Gerät. Umluftbetrieb Abluftbetrieb Beim Umluftbetrieb werden die Küchendünste Beim Abluftbetrieb werden die Küchendünste angesaugt und nach der Reinigung durch die angesaugt, über den Fettfilter gereinigt und oberen Luftaustrittsöffnungen der Raumluft über den Abluftschlauch ins Freie geleitet.
Seite 10 Vorbereitungen zur Montage Vorbereitungen zur Montage Für Abluftbetrieb – einen Mauerkasten mit Außenwandjalousi- en zu wählen, die sich beim Betrieb völlig öffnen. WARNUNG Erstickungs-/Explosionsgefahr! Dunstabzugshaube niemals an einen ■ Belüftungsschacht bzw. Raum- oder Stromanschluss Abgaskamin anschließen! Die abge- führte Luft darf nicht in einen Kanal WARNUNG geführt werden, in dem Warmluft zir-...
Seite 11 Benötigtes Montage-Material Benötigtes Montage-Material Teileliste Schrauben Die zur Wandmontage benötig ten Schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten, da deren Art und Abmessungen von der Wandbeschaffenheit abhängig sind. Bitte lassen Sie sich hierzu im Fachhandel beraten. (1) Dunstabzugshaube (2) Abluftschlauch (nur bei Abluftbetrieb) (3) Rückschlagklappe (nur bei Abluftbetrieb) (4) Kabelbinder...
Seite 12 Montage Montage Platzbedarf Befestigungsmaße Maße Maße Wichtige Einheiten: Ermittlung Bohrlöcher: in cm in cm (a) Mindest-Abstand zwi- (d) Höhe der Befestigungsschrau- schen Herd und Unter- ben (6) und der Sicherungs- 65 - 75 kante der Dunstabzugs- schrauben (5) für Dunstabzugs- haube (1) haube (1) (b) Höhe der Dunstabzugs-...
Seite 13 Montage Bevor Sie beginnen 1. Um das Gerät exakt über der Mitte des Herdes platzieren zu können, zeichnen • Lesen Sie das Kapitel „Zu Ihrer Sicher- Sie mit dem Bleistift zunächst eine senk- heit“ auf Seite 4 und alle Sicherheits- rechte Hilfslinie an die Wand.
Seite 14 Montage Unterbau unter ein Zwischen Wand und Schraubenkopf muss ausreichend Platz bleiben, damit Sie die Schrankelement Dunstabzugshaube mit den Schlüssel- Bei Unterbau unter ein Schrankelement: die lochöffnungen aufhängen können. Luftaustrittsöffnung für den Abluftschlauch (2) unten am Schrank markieren und in den Schrank sägen.
Seite 15 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen Gebläsestufe ändern • Lesen Sie das Kapitel „Zu Ihrer Sicher- Das Gebläse verfügt über die drei Stufen heit“ auf Seite 4 und alle Sicherheits- (17) langsam, (18) mittel und (19) hinweise. schnell. • Montieren Sie die Dunstabzugshaube, wie Das Gerät startet immer auf der im Kapitel „Montage“...
Seite 16 Bedienung Beleuchtung • Zum Einsetzen (siehe „Aktivkohlefilter ein- setzen/ersetzen“ auf Seite 18). WARNUNG Verletzungsgefahr! Energiespartipps Sollte eine der LEDs nicht mehr funk- ■ tionieren, darf sie nur von einem au- – Lassen Sie das Gebläse nur gezielt laufen, torisierten Servicetechniker ausge- da sonst unnötig Energie verbraucht wird.
Seite 17 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Fettfilter reinigen WARNUNG Verletzungsgefahr! HINWEIS Vor dem Reinigen der Dunstabzugs- ■ Gefahr von Sachschäden! haube oder dem Filterwechsel Netz- Fettfi lter vorsichtig behandeln, damit ■ stecker ziehen. Sollte der Netzstecker das feine Gefl echt nicht verbiegt oder schwer zugänglich sein, entspre- knickt.
Seite 18 Pflege und Wartung 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, oder schalten Sie den Strom (12) an der entsprechenden Sicherung ab. (11) (10) (10) 5. Setzen Sie den Fettfilter (10) mit den Zap- fen (11) in die Aussparungen (12). 6.
Page 19
Seite 19 Pflege und Wartung Aktivkohlefilter (13) gegen den Uhrzeiger- sinn fest. Dabei die Verriegelung einrasten lassen. (10) 6. Setzen Sie den Fettfilter(10) mit den Zap- fen in die Aussparungen. 7. Schieben Sie die Verriegelung (9) nach oben; klappen Sie den Fettfilter (10) zu und lassen Sie die Verriegelung (9) wieder los.
Seite 20 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
Seite 21 Unser Service Unser Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer SY-103D5-E33-C59-L62-900 899 642 Wand-Dunstabzugshaube Allgemeiner Service Aktivkohlefilter bestellen Wenden Sie sich mit Fragen, Reklamationen, Der Aktivkohlefilter ist nur für den Umluftbe- Reparaturaufträgen und Zubehör-Bestellung...
Seite 22 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Unser Beitrag zum Schutz der umweltgerecht entsorgen Ozonschicht Elektrogeräte enthalten Schadstoffe Unsere Verpackungen wer den aus und wertvolle Ressourcen. um welt freund li chen, wie der ver wert- Jeder Verbraucher ist deshalb ge- ba ren Materialien hergestellt: setzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte –...
Seite 23 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 899642 / SY-103D5-E33-C59-L62-900 Jährlicher Energieverbrauch 55,7 kWh/Jahr Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Fluiddynamische Effizienz 24,1 Klasse für die fluiddynamische Effizienz auf einer Skala A (höchste Effizienz) bis G...
Seite 25 Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 899642 Modell SY-103D5-E33-C59-L62-900 Versorgungsspannung / Frequenz 220-240 V, 50 Hz Schutzklasse Gerätemaße (Breite × Tiefe) 90,0 cm × 38,5 cm Höhe gesamt 48,0 cm Höhe der Kaminblende Anschluss Abluftschlauch Ø 15 cm Gewicht 20,0 kg Beleuchtung, Stück...
Page 27
SY-103D5-E33-C59-L62-900 User manual Wall exhaust hood Manual/version: 195237_EN_20190912 Order no.: 899 642 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
Page 28
Page 2 Table of contents Delivery ......3 Package contents ....3 Please read through the safety Check the delivery .
Page 3 Delivery Delivery Package contents Check the delivery 1. Unpack the appliance. 2. Remove all other parts of the packaging, plastic profiles, tape and foam padding. 3. Check that the delivery is complete. 4. Check whether the appliance was dam- aged during transit.
Page 4 For your safety For your safety Intended use Explanation of symbols This appliance is intended to be used Protection class I to remove cooking fumes and airborne Broken glass grease from a cooktop in a private household. It is not designed for use in Read the user manual a commercial setting.
Page 31
Page 5 For your safety Take care to prevent the risk of trip- Independent or improper repairs ■ ■ ping when laying the mains cord. made to the appliance may cause Do not kink or pinch the mains cord damage to property and person- ■...
Page 32
Page 6 For your safety This appliance can be used by chil- Fire hazard! ■ dren aged eight years and above and The distance between the cooking ■ by persons with reduced physical, surfaces and the lower edge of the sensory or mental abilities, or who Exhaust hood must be at least 65 cm lack experience and/or knowledge,...
Page 33
Page 7 For your safety It is possible to run the appliance Consider the following: The shorter ■ ■ without any risk by, for example, and straighter the exhaust hose, the providing non-sealable openings in more powerful the hood function will doors, windows or ventilation con- duits through which the combustion Germany,...
Page 8 Circulation or exhaust air operation? Circulation or exhaust air operation? The images show an example of where the extracted fumes are conducted to. They do not show the appliance described here. Circulation air operation Exhaust air operation When air is circulated, the cooking fumes are When air is extracted, the cooking fumes are sucked in and, following filtering, returned to sucked in, filtered through the grease filter,...
Page 9 Preparations for assembly Preparations for assembly For exhaust air operation – selecting a ventilation conduit with exterior shutters that can open completely during use. WARNING Risk of suffocation/explosion! Never attach the exhaust hood to a ■ ventilation shaft, chimney or smoke- Connection for power supply stack! The air being extracted must not travel through a channel in which...
Page 10 Materials required for assembly Materials required for assembly Parts list Screws The screws and wall plugs required to mount the appliance on a wall are not included in the package contents as their type and dimensions will vary depending on the characteristics of the wall.
Page 11 Assembly Assembly Space requirements Attachment dimensions Important units: Dimensions in cm Dimen- Calculating drill holes: sions in (a) Minimum distance between cooker 65 - 75 and lower edge of (d) Height of exhaust hood (1) the fixing screws (6) and safety screws (5) for exhaust hood (1) (b) Height of exhaust hood (1)
Page 12 Assembly Before getting started 2. Following the diagram shown above, draw the six drill holes on the wall. Make • Read chapter „Our Service Centre“ on sure the distances between the holes are page 20 and all the safety notices. correct.
Page 13 Assembly Installation under a cabinet unit If the exhaust hood is being installed beneath a cupboard: mark the air outlet for the exhaust air hose (2) on the bottom of the cabinet and saw the opening into the cabinet. To do this 1.
Page 14 Operation Operation Before getting started Changing the fan setting • Read chapter „For your safety“ on page The fan has three settings: (17) slow, 4 and all the safety notices. (18) medium and (19) fast. • Install the exhaust hood as described in The appliance always starts run- chapter „Assembly“...
Page 15 Operation Activated charcoal filter Energy-saving tips • When using the appliance for air circula- – Only switch on the fan when needed; oth- tion, only do so with activated charcoal erwise, energy will be wasted. filters inserted. – Let the fan run as long as cooking fumes or •...
Page 16 Care and maintenance Care and maintenance Cleaning the grease filters WARNING Risk of injury! NOTICE Before cleaning the exhaust hood or ■ Risk of damage to property! changing the fi lter, pull out the mains Handle the grease fi lters carefully to ■...
Page 17 Care and maintenance Inserting/replacing activated charcoal filters (12) (11) Activated charcoal filters are required for (10) circulation air operation. They help combat odours. They have to be replaced as soon as the cooking odours can no longer be ade- quately filtered.
Page 44
Page 18 Care and maintenance (10) (16) (15) (14) (13) 6. Place the grease filter (10) with the pins into the openings. 7. Push the locks (9) up; snap the grease filters (10) in and release the locks (9). 4. Only when replacing the charcoal filters: The two activated charcoal filters (13) 8.
Page 19 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
Our Service Centre Our Service Centre In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Order number SY-103D5-E33-C59-L62-900 899 642 Wall exhaust hood General customer service Ordering activated charcoal filters Please contact your mail order company’s...
Page 21 Environmental protection Environmental protection Disposing of old electrical Our contribution to the devices in an environmentally protection of the ozone layer friendly manner Our packaging is manufactured using environmentally friendly, recyclable Electrical appliances contain harm- materials: ful substances as well as valuable resources.
Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Trade mark hanseatic Model identifier 899642 / SY-103D5-E33-C59-L62-900 Annual Energy Consumption 55,7 kWh/a Energy Efficiency class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient)
Page 23 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Model identification 899642 / SY-103D5-E33-C59-L62-900 Annual Energy Consumption 55,7 kWh/a Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency 24,1 Energy Efficiency Index 61,4 Measured air flow rate at best efficiency point 323,2 m³/h...
Page 24 Technical Specifications Technical Specifications Item number 899642 Model SY-103D5-E33-C59-L62-900 Supply voltage / frequency 220-240 V, 50 Hz Protection class Device measurements (Width × Depth) 90,0 cm × 38,5 cm Total height 48,0 cm Height of the flue screen Exhaust air hose connection Ø...
Need help?
Do you have a question about the SY-103D5-E33-C59-L62-900 and is the answer not in the manual?
Questions and answers