BEA IXIO-ST INDUSTRIAL Manual

BEA IXIO-ST INDUSTRIAL Manual

For automatic sliding doors
Hide thumbs Also See for IXIO-ST INDUSTRIAL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Download the BEA DECODER app
for a quick overview
of settings
DESCRIPTION
1
2
3
ACCESSORIES
10IMB: Bracket accessory
10CDA: Curved door accessory
75.5785.08 IXIO-ST UL INDUSTRIAL 20161220
IXIO-ST INDUSTRIAL
1.
LCD
2.
AAIR-curtain width adjustment
3.
AAIR-lenses
4.
cover
10ICA: Ceiling accessory
10IXIOSPACER: Spacer
Safety sensor
for automatic sliding doors
5.
main connector
6.
main adjustment knob
7.
AAIR-curtain angle adjustment knob
10IRA: Rain accessory
4
5
6
7
35.1286: black cover
35.1302: white cover
35.1303: silver cover
Page 1 of 8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IXIO-ST INDUSTRIAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BEA IXIO-ST INDUSTRIAL

  • Page 1 IXIO-ST INDUSTRIAL Safety sensor Download the BEA DECODER app for a quick overview for automatic sliding doors of settings DESCRIPTION main connector AAIR-curtain width adjustment main adjustment knob AAIR-lenses AAIR-curtain angle adjustment knob cover ACCESSORIES 10IMB: Bracket accessory 10ICA: Ceiling accessory 10IRA: Rain accessory 35.1286: black cover...
  • Page 2: Mounting And Wiring

    IXIO-ST: INSTALLATION GUIDE MOUNTING & WIRING 12-24 V AC, 50/60 Hz 12-30 V DC POWER SUPPLY BLACK Max 2.5 W WHITE GREEN AUX INPUT YELLOW BROWN BLUE SAFETY INPUT PURPLE TEST PURPLE OUTPUT * Output status when sensor is operational Mounting is compatible with the WIZARD.
  • Page 3 INFRARED SAFETY FIELD DOOR CLOSER max. 3 in** AWAY If necessary, adjust the AAIR-curtain Activate the visible* spots to verify the angle (from -7° to 4°, default 0°). position of the AAIR-curtain. * Visibility depends on external conditions. When spots are not visible, use the Spotfinder to locate the curtains. ** The distance between the inner curtain of the inside door sensor and the inner curtain of the outside door sensor should always be smaller than 8 in.
  • Page 4 HOW TO USE THE LCD? DISPLAY DURING NORMAL FUNCTIONING To adjust contrast, push and turn Negative display = active output Activation Safety the grey button simultaneously. impulse During normal function only. FACTORY VALUE VS. SAVED VALUE displayed value = saved value displayed value = factory value NAVIGATING IN MENUS Push to enter the...
  • Page 5: Overview Of Settings

    OVERVIEW OF SETTINGS Back More Always additionally adjust the AIR: WIDTH arrow position on the sensor with a screwdriver. DeEner: De-Energized relay NO: normally open DeEner/NO DeEner/NO Energ/NC Energ/NC DeEner/NO Energ: Energized relay NC: normally closed Energ/NC DeEner/NO Energ/NC AIR: OUTPUT TEST More Back...
  • Page 6: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The sensor signals an ORANGE LED flashes 1 x. Replace sensor. internal fault. ORANGE LED flashes 2 x. The power supply is too low Check power supply (in the diagnostics menu of the LCD). or too high. Check wiring. Decrease the angle of the AIR-curtains.
  • Page 7: Installation

    LED-SIGNAL Presence detection LED flashes LED flashes LED flashes x LED flashes LED is off red-green quickly times INSTALLATION The sensor should Do not cover the sensor. Avoid moving objects Avoid highly reflective be mounted firmly and light sources in the objects in the infrared to avoid extreme field.
  • Page 8: Technical Specifications

    If you are not an AAADM certifi ed inspector, BEA strongly recommends you have an AAADM certifi ed inspector perform an AAADM inspection and place a valid inspection sticker below the safety information label prior to putting the equipment into operation.
  • Page 9 IXIO-ST INDUSTRIAL Detector de apertura y seguridad Descargar la aplicación BEA DECODER para puertas automáticas corre- para visualizar los ajustes deras en un vistazo. DESCRIPCIÓN conector principal ajuste de las cortinas infrarrojas botón de ajuste principal lentes infrarrojas botón de ajuste del ángulo infrarrojo...
  • Page 10 IXIO-ST: GUÍA DE INSTALACIÓN MONTAJE Y CABLEADO ROJO 12-24 V AC, 50/60 Hz 12-30 V DC ALIMENTACIÓN NEGRO Max 2.5 W BLANCO ENTRADA VERDE AMARILLO MARRÓN ENTRADA DE AZUL SEGURIDAD MORADO MORADO SALIDA DE TEST * Estado de la salida con el sensor en funcionamiento Fijación compatible con el WIZARD.
  • Page 11 CAMPO SEGURIDAD - INFRARROJO PUERTA ACERCAR max. 9 cm** ALEJAR Activar los haces visibles* para comprobar Si es necesario, ajustar el ángulo de las la posición de las cortinas IRA. cortinas infrarrojas (de -7° a 4°, 0° por defecto). * La visibilidad depende de condiciones externas. Cuando los haces no son visibles, el Spotfinder ayuda a localizar la posición de las cortinas. ** La distancia entre la cortina interior del detector interno y la cortina interior del detector externo siempre debe ser inferior a 20 cm.
  • Page 12 ¿CÓMO UTILIZAR LA PANTALLA LCD? INDICACIÓN DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL Para ajustar el contraste, presione y Impulso Visualización negativa = salida activa Seguridad gire el botón gris simultáneamente. de apertura Sólo durante el funcionamiento normal. VALOR DE FABRICA VS VALOR SALVAGUARDADO valor indicado = valor salvaguardado valor indicado = valor de fábrica NAVEGAR POR LOS MENÚS...
  • Page 13 VISTA GENERAL DE AJUSTES Atrás Adelante Siempre hace falta ajustar la IRA: ANCHURA posición de la flechas con un destornillador. DeEner: Relé engergized-De NO: normalmente abierto DeEner/NO DeEner/NO Energ/NC Energ/NC Energ: Relé energizado NC: normalmente cerrado DeEner/NO Energ/NC DeEner/NO Energ/NC IRA: SALIDA AUTOVIGILANCIA sí...
  • Page 14: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El LED NARANJA parpa- El detector señala un Sustituya el detector. dea 1 vez. problema interno. La fuente de alimentación es El LED NARANJA Compruebe la alimentación (en el menú diagnósticos). demasiado baja o demasiado parpadea 2 veces. Compruebe el cableado.
  • Page 15: Instalación

    SEÑAL DEL LED Detección de presencia El LED El LED parpadeando apagado parpadeando rojo parpadeando parpadeando rápidamente y verde x veces INSTALACIÓN Fijar firmemente el No cubrir el detector. No coloque objetos Evitar objetos en detector para evitar movimiento y fuentes muy reflectantes vibraciones luminosas en el campo...
  • Page 16: Especificaciones Técnicas

    Por medio de la presente BEA declara que el IXIO-ST cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las directivas 1999/5/CE, 2006/95/CE y 2006/42/CE.
  • Page 17 IXIO-ST INDUSTRIAL Détecteur d’ouverture et de Téléchargez l’app BEA DECODER sécurisation pour portes coulissantes pour une visualisation des réglages automatiques en un clin d’oeil DESCRIPTION connecteur bouton d’ajustement principal ajustement de la largeur du rideau IRA lentilles IRA bouton d’ajustement de l’angle IRA...
  • Page 18 IXIO-ST: GUIDE D’INSTALLATION MONTAGE & CÂBLAGE ROUGE 12-24 V AC, 50/60 Hz ALIMENTATION 12-30 V DC NOIR Max 2.5 W BLANC ENTRÉE VERT JAUNE BRUN ENTRÉE BLEU DE SECURISATION VIOLET VIOLET SORTIE DE TEST * Position des sorties quand le détecteur est opérationnel. La fixation est compatible avec WIZARD.
  • Page 19 CHAMP DE SÉCURISATION - INFRAROUGE PORTE RAPPROCHER max. 9 cm** ÉLOIGNER Si nécessaire, ajustez l’angle du rideau IRA Activez les spots visibles* pour (de -7° à 4°, 0° par défaut). vérifier la position des rideaux IRA. * La visibilité dépend des conditions externes. Si les spots ne sont pas visibles, vous pouvez utiliser le Spotfinder pour localiser les rideaux. ** La distance entre le rideau intérieur du détecteur intérieur et le rideau intérieur du détecteur extérieur doit toujours être de moins de 20 cm.
  • Page 20 COMMENT UTILISER LE LCD? AFFICHAGE PENDANT LE FONCTIONNEMENT NORMAL Pour ajuster le contraste, poussez Impulsion Sécurisation Affichage négatif = sortie active et tournez le bouton gris en même d’ouverture temps. Uniquement pendant le fonctionnement normal. VALEUR USINE VS. VALEUR SAUVEGARDÉE valeur affichée = valeur sauvegardée valeur affichée = valeur usine NAVIGUER DANS LES MENUS...
  • Page 21: Aperçu Des Réglages

    APERÇU DES RÉGLAGES Retour Suivant Toujours ajuster la position IRA: LARGEUR des flèches sur le détecteur à l’aide d’un tournevis. DeEner: Relais désactivé NO: normalement ouvert DeEner/NO DeEner/NO Energ/NC Energ/NC DeEner/NO Energ: Relais activé NF: normalement fermé Energ/NC DeEner/NO Energ/NC IRA: SORTIE AUTOSURVEILLANCE Suivant...
  • Page 22 FONCTIONNEMENTS INCORRECTS La LED ORANGE clignote Le détecteur signale un Remplacez le détecteur. 1 x. problème interne. La LED ORANGE clignote Vérifiez l’alimentation (dans le menu diagnostic du LCD) L’alimentation est trop 2 x. Vérifiez le câblage. basse ou trop élevée. Diminuez l’angle des rideaux IRA.
  • Page 23: Signal Led

    SIGNAL LED Détection de présence La LED La LED La LED clignote La LED clignote La LED est éteinte clignote rouge et vert rapidement clignote x fois INSTALLATION Le détecteur doit être Ne couvrez pas le Evitez des objets très Evitez tout objet mobile fixé...
  • Page 24: Spécifications Techniques

    éléments fi gurant sur l’étiquette d’information de sécurité. Si vous n’êtes pas un inspecteur certifi é de l’AAADM, BEA recommande vivement qu’un inspecteur certifi é de l’AAADM effectue une inspection AAADM et place un autocollant d’inspection valable sous l’étiquette d’information de sécurité avant de pouvoir mettre l’équipement en service.
  • Page 25 IXIO-ST INDUSTRIAL Sensor de ativação e segurança para Baixe o aplicativo BEA DECODER para ter uma rápida visão geral das portas corrediças automáticas configurações DESCRIÇÃO conector principal ajuste da largura da cortina de AIR botão de ajuste de altura (infravermelho) botão de ajuste do ângulo da cortina...
  • Page 26 IXIO-ST: GUIA DE INSTALAÇÃO MONTAGEM E FIAÇÃO VERMELHO 12-24 V AC, 50/60 Hz FONTE DE 12-30 V DC PRETO ALIMENTAÇÃO Max 2.5 W BRANCO VERDE ENTRADA DE AUX AMARELO MARROM ENTRADA DE AZUL SEGURANÇA ROXO TESTE ROXO SAÍDA * Status de saída quando o sensor está operacional A montagem é...
  • Page 27 CAMPO DE SEGURANÇA DE INFRAVERMELHO PORTA MAIS PRÓXIMO máx. 3 in** (7,62 cm**) DISTANTE Se necessário, ajuste o ângulo da cortina de AIR Ative os pontos visíveis* para verificar (de -7° para 4°, padrão: 0°). a posição da cortina de AIR. * A visibilidade depende das condições externas.
  • Page 28 COMO USAR O LCD? EXIBIR DURANTE O FUNCIONAMENTO NORMAL Para ajustar o contraste, pressione e gire Exibição negativa = saída ativa Impulso de Segurança o botão cinza simultaneamente. ativação Somente durante o funcionamento normal. VALOR DE FÁBRICA VS. VALOR SALVO valor exibido = valor salvo valor exibido = valor de fábrica NAVEGANDO EM MENUS...
  • Page 29 VISÃO GERAL DAS CONFIGURAÇÕES Back More Sempre faça o ajuste adicional AIR: OUTPUT da posição da seta no sensor com uma chave de fenda. DeEner: Relé de-energizada NO: normalmente aberto DeEner/NO DeEner/NO Energ/NC Energ/NC DeEner/NO Energ: Relé energizado NC: normalmente fechado Energ/NC DeEner/NO Energ/NC...
  • Page 30: Solução De Problemas

    SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O sensor sinaliza O LED LARANJA pisca 1 x. Troque o sensor. uma falha interna. O LED LARANJA pisca 2 x. A fonte de alimentação está Verifique a fonte de alimentação (no menu de diagnóstico do LCD). Verifique a fiação.
  • Page 31 SINAL DE LED Detecção de presença O LED vermelho O LED pisca em O LED pisca O LED pisca O LED está vermelho e verde pisca rapidamente x vezes desligado INSTALAÇÃO O sensor deve ser Não cubra o sensor. Evite mover objetos e Evite objetivos fixado com firmeza fontes de luz no campo...
  • Page 32: Especificações Técnicas

    AAADM e colar um adesivo de inspeção válido abaixo da etiqueta de informações de segurança antes de colocar o equipamento em operação. A BEA declara pelo presente que o IXIO-ST está em conformidade com os requisitos básicos e as outras cláusulas pertinentes das diretivas 1999/5/EC, 2006/95/EC e 2006/42/EC.

Table of Contents