Bitzer ST-130-1 Technical Information
Bitzer ST-130-1 Technical Information

Bitzer ST-130-1 Technical Information

Opto-electronical oil level monitoring for cs. compressors

Advertisement

Quick Links

Technische Information

Technical Information

Information Technique
Opto-elektronische
Ölniveau-Überwachung
für CS.-Verdichter
• OLC-S1
1 Anwendung
Für die Lebensdauer eines Verdichters
ist ausreichende Ölversorgung sehr
wichtig. Ein Ausfall der Schmierung
z. B. durch Ölmangel führt zu starker
Temperatur-Erhöhung. Bereits eine
kurzfristige Unterbrechung der Ölver-
sorgung kann zur Zerstörung der
Wälzlager führen.
Das OLC-S1 ist ein opto-elektroni-
scher Sensor, der das Ölniveau be-
rührungslos mit Infrarot-Licht über-
wacht. Je nach Montage-Position und
elektrischem Anschluss ist mit dem
gleichen Gerät die Überwachung des
minimalen und des maximalen Ölni-
veaus möglich.
Das Überwachungsgerät besteht aus
zwei Teilen: einer Prisma-Einheit und
einer opto-elektronischen Einheit.
• Die Prisma-Einheit wird direkt in
das Verdichtergehäuse montiert.
• Die opto-elektronische Einheit steht
nicht in direkter Verbindung mit
dem Kältemittel-Kreislauf. Sie wird
in die Prisma-Einheit eingeschraubt
und in die Steuerungslogik der
Anlage integriert. Ein externes
Steuergerät ist nicht erforderlich.
Opto-electronical
Oil Level Monitoring
for CS. Compressors
• OLC-S1

1 Application

An adequate oil supply is very impor-
tant for the operating life of a com-
pressor. Lack of lubrication, e. g. due
to oil shortage. Even a short interrup-
tion of the oil supply can destroy the
roller bearings.
The OLC-S1 is an opto-electronical
sensor for contactless monitoring of
the oil level by means of infrared light.
Depending on the mounting position
and electrical connection, the same
device can be used for monitoring the
minimum and maximum oil levels.
The monitoring device consists of two
parts: a prism unit and an opto-elec-
tronic unit.
• The prism unit is mounted directly
into the compressor housing.
• The opto-electronic unit is not in
direct contact with the refrigerant
circuit. It is screwed into the prism
unit and integrated into the control
circuit of the plant. An external con-
trol module is not required.
Contrôle du niveau d'huile
opto-électronique
pour des compresseurs CS.
• OLC-S1
1 Application
Une alimentation suffisante en huile est
très importante pour la durée de vie du
compresseur. Une défaillance de lubrifica-
tion par ex. par manque d'huile engendre
une forte élévation de température. Même
une interruption à court terme de l'ali-
mentation en huile peut endommager les
paliers à roulement.
Le OLC-S1 est une sonde opto-électro-
nique, qui contrôle sans contact mais par
lumière infrarouge le niveau d'huile.
Suivant la position de montage et le rac-
cordement électrique, le contrôle du
niveau d'huile minimal et maximal est
possible avec le même dispositif.
Le dispositif de contrôle se compose de
deux pièces: une unité prisme et une
unité opto-électronique.
• L'unité prisme est montée directement
dans le corps du compresseur.
• L'unité opto-électronique n'est pas en
contact avec le circuit de fluide frigori-
gène. Elle est vissée sur l'unité prisme
et intégrée dans la logique de com-
mande de l'installation. Un module de
commande extérieure n'est pas néces-
saire.
ST-130-1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ST-130-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bitzer ST-130-1

  • Page 1: Technical Information

    Technische Information Technical Information Information Technique ST-130-1 Opto-elektronische Opto-electronical Contrôle du niveau d'huile Ölniveau-Überwachung Oil Level Monitoring opto-électronique für CS.-Verdichter for CS. Compressors pour des compresseurs CS. • OLC-S1 • OLC-S1 • OLC-S1 1 Anwendung 1 Application 1 Application Für die Lebensdauer eines Verdichters...
  • Page 2 (360° drehbar) (360° revolving) (mobile sur 360°) 5 Anschlusskabel 5 Connecting cable 5 Câble de raccordement 6 Schraubkappe 6 Screwing cap 6 Chapeau à visser Abb. 1 Abmessungen und Aufbau Fig. 1 Dimensions and design Fig. 1 Dimensions et construction ST-130-1...
  • Page 3 4)  andere Spannungen auf Anfrage, available with UL approval  d'autres types de tension sur demande, auch mit UL-Abnahme erhältlich Ž Cables are color coded aussi avec contrôle UL Ž Kabel sind farbkodiert Ž Câbles avec code couleur ST-130-1...
  • Page 4 K 4 T K 4 T K 4 T K 4 T 9 0 s 9 0 s 5 / 8 / 4 2 / 4 2 5 / 8 / 4 2 / 4 2 ST-130-1...
  • Page 5 Cependant, l'in- werden. Die Einbindung in die Steue- depend, however, on the individual corporation à la logique de commande rungslogik ist jedoch von der individu- system design. dépend de chaque conception de l'instal- ellen Anlagenkonzeption abhängig. lation. ST-130-1...
  • Page 6 Enlever la vis (1 1/8"-18 UNEF). nen. • Maximum level monitoring: • Contrôle du niveau d'huile maximal: • Maximalstands-Überwachung: Remove sight glass. Enlever le voyant. Schauglas entfernen. • Clean the threaded hole carefully. • Nettoyer le trou taraudé soigneuse- • Gewindeloch sorgfältig reinigen. ment. ST-130-1...
  • Page 7 8: Minimales Ölniveau 8: minimum oil level 8: niveau d'huile minimale 4: Schauglas / Maximales Ölniveau 4: sight glass / maximum oil level 4: voyant / niveau d'huile maximale 5: Ölserviceventil 5: oil service valve 5: vanne de service d'huile ST-130-1...
  • Page 8 SB-170. Bitzer Kühlmaschinenbau GmbH Eschenbrünnlestraße 15 • 71065 Sindelfingen, Germany tel +49 (0) 70 31 932-0 • fax +49 (0) 70 31 932-147 www.bitzer.de • bitzer@bitzer.de...

Table of Contents