Download Print this page
urmet domus IperVoice 1717/31 Installation Handbook

urmet domus IperVoice 1717/31 Installation Handbook

Ip 7'' touchscreen monitor
Hide thumbs Also See for IperVoice 1717/31:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
DS 1717-015B
(bianco / white / blanc / blanco / weiß / wit)
(nero / black / noire / negro / schwarz / zwart)
MONITOR IP 7'' TOUCHSCREEN
IP 7'' TOUCHSCREEN MONITOR
MONITEUR IP 7'' À ÉCRAN TACTILE
MONITOR IP 7'' PANTALLA TÁCTIL
7''-IP-TOUCHSCREEN-MONITOR
IP-MONITOR 7'' TOUCHSCREEN
Sch./Ref. 1717/31
Sch./Ref. 1717/33
LIBRETTO INSTALLAZIONE
INSTALLATION HANDBOOK
NOTICE D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTALLATIEHANDLEIDING
Mod.
1717
LBT 20098

Advertisement

loading

Summary of Contents for urmet domus IperVoice 1717/31

  • Page 1 Mod. 1717 DS 1717-015B LBT 20098 MONITOR IP 7'' TOUCHSCREEN IP 7'' TOUCHSCREEN MONITOR MONITEUR IP 7'' À ÉCRAN TACTILE MONITOR IP 7'' PANTALLA TÁCTIL 7''-IP-TOUCHSCREEN-MONITOR IP-MONITOR 7’’ TOUCHSCREEN Sch./Ref. 1717/31 (bianco / white / blanc / blanco / weiß / wit) Sch./Ref.
  • Page 2: Table Of Contents

    ITALIANO ............................3 ENGLISH ............................6 FRANÇAIS ............................9 ESPAÑOL ............................12 DEUTSCH ............................15 NEDERLANDS .......................... 18 DS1717-015B...
  • Page 3: Italiano

    ITALIANO Il monitor Sch.1717/31 o /33, è un videocitofono IP, dedicato al sistema IPerVoice. Per un corretto funzionamento, il dispositivo necessita di un collegamento del tipo LAN/POE. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E CARATTERISTICHE Display touchscreen 7” Connettore a 12 vie per il collegamento del Webcam 2 Mpx circuito stampato per le connessioni esterne Microfono...
  • Page 4 Guaina nera Conduttore Colore cavo Conduttore Colore cavo Guaina grigia n° n° Bianco-Arancione Bianco-Blu Arancione Verde Bianco-Verde Bianco-Marrone Marrone • Tagliare i cavi in modo che sporgano dalla guida di circa 5 mm, inserire la guida nel plug e crimpare con l’apposito attrezzo.
  • Page 5 DISTANZE, SEZIONI CAVI E PRESTAZIONI TECNICHE Tipologia di collegamento Distanza max Sezione min - max Chiamata al piano 30 m 0,5 - 1 mm Allarme Panico 30 m 0,5 - 1 mm Ripetizione di chiamata 30 m 0,5 - 1 mm 24 Vcc esterno 25 m 0,5 - 1 mm...
  • Page 6: English

    ENGLISH The monitor Sch.1717 /31 or /33 is an IP video door phone dedicated to the IPerVoice system. For trouble-free operation, the device requires a LAN/POE-type connection. DESCRIPTION OF COMPONENTS AND CHARACTERISTICS 7” touchscreen display 12 way connector for external connections’ Webcam 2Mpx printed circuit Microphone...
  • Page 7 Black sheath Wire Cable colour Wire Cable colour Grey sheath White-Orange White-Blue Orange Green White-Green White-Brown Blue Brown • Cut the cables so that they protrude from the guide by about 5 mm, insert the guide in its plug and crimp with the specially provided tool.
  • Page 8 DISTANCES, SECTIONS, CABLES AND TECH SPECS Type of connection Max distance Min - max cross section Call to fl oor level 30 m 0,5 - 1 mm Panic Alarm 30 m 0,5 - 1 mm Call repeating 30 m 0,5 - 1 mm External 24 Vdc 25 m 0,5 - 1 mm...
  • Page 9: Français

    FRANÇAIS Le moniteur Réf. 1717/31 ou /33 est un vidéophone IP spécialement conçu pour le système IPerVoice. Pour en assurer le bon fonctionnement, le dispositif nécessite une connexion de type LAN/POE. DESCRIPTION DES COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES Écran tactile 7” Connecteur à 12 voies pour le branchement du Webcam 2Mpx circuit imprimé...
  • Page 10 Gaine noire Conducteur Couleur câble Conducteur Couleur câble Gaine grise n° n° Blanc - Orange Blanc - Bleu Orange Vert Blanc - Vert Blanc - Marron Bleu Marron • Couper les câbles de telle sorte qu’ils dépassent du guide d’environ 5 mm, introduire le guide dans le connecteur et sertir à l’aide de l’accessoire prévu à cet effet. ~ 5 mm Connecteur S’assurer que la gaine reste à...
  • Page 11 DISTANCES, SECTIONS, CÂBLES ET PERFORMANCES TECHNIQUES Type de branchement Distance max. Section min. - max. Appel à l’étage 30 m 0,5 - 1 mm Alarm panique 30 m 0,5 - 1 mm Répétition d’appel 30 m 0,5 - 1 mm 24 Vcc extérieur 25 m 0,5 - 1 mm...
  • Page 12: Español

    ESPAÑOL El monitor Ref. 1717/31 y /33, es un videocitófono IP, diseñado para el sistema IPerVoice. Para un correcto funcionamiento, el dispositivo requiere una conexión de LAN/POE. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Pantalla táctil 7” Conector de 12 vías para la conexión del Cámara web 2Mpx circuito impreso para conexiones externas Micrófono...
  • Page 13 Vaina negra Conductor Color del cable Conductor Color del cable Vaina gris Banco-naranja Blanco-Azul Naranja Verde Blanco-Verde Blanco-Marrón Azul Marrón • Corte los cables para que sobresalgan de la guía aproximadamente 5 mm, inserte la guía en el enchufe y prense con la herramienta especial. Enchufe ~ 5 mm Asegúrese de que la vaina gris permanezca dentro del enchufe.
  • Page 14 DISTANCIAS, CALIBRES, CABLES Y DESEMPEÑO TÉCNICO Tipo de conexión Distancia máxima Sezione min - max Llamada al piso 30 m 0,5 - 1 mm Alarma pánico 30 m 0,5 - 1 mm Repetición de llamada 30 m 0,5 - 1 mm 24 Vcc externo 25 m 0,5 - 1 mm...
  • Page 15: Deutsch

    DEUTSCH Bei dem Monitor Typ 1717/31 oder /33 handelt sich um eine für das IPerVoice-System bestimmte IP- Videosprechanlage. Für einen einwandfreien Betrieb des Geräts ist eine LAN/POE-Verbindung erforderlich. BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN UND MERKMALE 7”-Touchscreen-Display 12-Wege-Steckverbinder für den Anschluss Webcam 2Mpx der Leiterplatte für externe Anschüsse Mikrofon Sekundärer LAN-Steckverbinder für den Internet-...
  • Page 16 Schwarzer Mantel Leiter Nr. Kabelfarbe Leiter Nr. Kabelfarbe Grauer Mantel Weiß-Orange Weiß-Blau Orange Grün Weiß-Grün Weiß-Braun Blau Braun • Die Kabel so abschneiden, dass sie ca. 5 mm aus der Führung herausragen, die Führung in den Stecker einführen und mit dem dafür vorgesehenen Werkzeug crimpen. ~ 5 mm Stecker Sicherstellen, dass der graue Mantel innerhalb des Steckers bleibt.
  • Page 17 ENTFERNUNGEN, QUERSCHNITTE, KABEL UND TECHNISCHE LEISTUNGEN Anschlusstyp Max. Entfernung Min. - max. Querschnitt Etagenruf 30 m 0,5 - 1 mm Panikalarm 30 m 0,5 - 1 mm Rufwiederholung 30 m 0,5 - 1 mm Externe 24 Vdc 25 m 0,5 - 1 mm 100 m CAT5e (*) (*) Um den Monitorbetrieb bei maximalen Entfernungen zu gewährleisten, muss das Kabel der Kategorie 5...
  • Page 18: Nederlands

    NEDERLANDS De monitor Sch.1717/31 of /33 is een IP-beeldintercom, speciaal voor het IPerVoice-systeem. Om te zorgen dat het systeem correct werkt, is er een LAN/PoE-aansluiting nodig. OMSCHRIJVING EN KENMERKEN VAN DE ONDERDELEN 7” Touchscreen-display 12 -wegstekker voor de aansluiting op de Webcam 2Mpx printplaat voor de externe aansluitingen Microfoon...
  • Page 19 Zwarte kabelmantel Stekker nr. Kleur kabel Stekker nr. Kleur kabel Grijze kabelmantel Wit-Oranje Wit-Blauw Oranje Groen Wit-Groen Wit-Bruin Blauw Bruin • Snijd de kabels zodanig dat ze circa 5 mm uit de geleiding steken, steek de geleiding in de plug en krimp de kabel met een krimptang.
  • Page 20 AFSTANDEN, DOORSNEDES, KABELS EN TECHNISCHE PRESTATIES Type aansluiting Max. afstand Min - max doorsnede Oproep naar etage 30 m 0,5 - 1 mm Paniekalarm 30 m 0,5 - 1 mm Extra bel 30 m 0,5 - 1 mm 24 Vdc extern 25 m 0,5 - 1 mm 100 m...
  • Page 21 DS1717-015B...
  • Page 22 DS1717-015B...
  • Page 23 DS1717-015B...
  • Page 24 ITALIANO DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA 1999/5/CE Con la presente URMET S.p.A. dichiara che il MONITOR IP 7’’ TOUCHSCREEN codice 1717/31 o /33 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata attraverso il sito internet www.urmet.com oppure è disponibile presso il servizio clienti Urmet.

This manual is also suitable for:

Ipervoice 1717/33