Download Print this page

Chicco Pocket Lunch Instructions For Use Manual page 52

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
Pocket Lunch
BR
COMPONENTES
A. Encosto
B. Assento
C. Apoios dos braços
D. Trava traseira de regulagem do encosto
E. Tubo traseiro
F. Rótula lateral inferior
G. Trava de desbloqueio lateral
H. Armação da cadeira de alimentação
I. Rótula lateral superior
J. Pega de transporte
K. Apoio dos pés
L. Barras de suporte laterais
M. Pernas dianteiras
N. Pernas traseiras
O. Cesto porta-objetos
P(a). Pés «A» (x2)
P(b). Pés «B» (x2)
Q. Parafusos para fixação dos pés (x4)
R. Revestimento
S. Elásticos de fixação do revestimento
T. Botões de fixação do revestimento
U. Fendas de saída dos cintos de segurança
V. Bandeja
W. Guias para colocação da bandeja
X. Fecho de fixação da bandeja
Y. Separador de pernas rígido
Z. Cintos de segurança
AA. Correia separadora de pernas em tecido
BB. Travas
CC. Ganchos dos cintos de segurança
ATENÇÃO: ANTES DA UTILIZAÇÃO REMOVA E ELIMINE
EVENTUAIS SACOLAS PLÁSTICAS E TODOS OS ELEMEN-
TOS QUE FAZEM PARTE DA EMBALAGEM DO PRODUTO
OU MANTENHA-OS FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
ADVERTÊNCIAS
• A TENÇÃO: não utilize a cadeira de papa
enquanto a criança não for capaz de se
sentar sozinha, com as costas retas.
• A utilização da cadeira de papa é adequa-
da para crianças de idade compreendida
entre os 6 e os 36 meses, até um peso
máximo de 15 kg.
• C ertifique-se de que os utilizadores da
cadeira de papa conhecem o exato fun-
cionamento da mesma.
• A TENÇÃO: verifique antes da monta-
gem, se o produto e todos os seus com-
ponentes apresentam eventuais danos
causados pelo transporte. Caso detecte
algo danificado, não utilize o produto e
mantenha-o fora do alcance das crianças.
• N ão utilize a cadeira de papa se detectar
algum componente em falta, rasgado ou
danificado.
• A s operações de abertura, regulagem e
fechamento da cadeira de papa devem
ser efetuadas exclusivamente por adul-
tos.
• A TENÇÃO: nas operações de abertura e
fechamento da cadeira de papa mante-
nha a criança afastada. Durante as opera-
ções de regulagem (inclinação do encos-
to, colocação do tampo) certifique-se de
que as partes móveis da cadeira de papa
não entram em contato com o corpo da
criança.
• A TENÇÃO: não utilize a cadeira de papa
enquanto todos os componentes não
estiverem corretamente posicionados e
fixados.
• N ão utilize componentes, peças de subs-
tituição e acessórios não fornecidos ou
aprovados pelo fabricante.
• A TENÇÃO: antes da utilização, certifi-
que-se de que todos os mecanismos de
segurança estão corretamente ativados.
Certifique-se de que a cadeira de papa se
encontra bloqueada na posição aberta.
• A TENÇÃO: a utilização do cinto simulta-
neamente com a correia separadora de
pernas em tecido é indispensável para
garantir a segurança da criança. ATEN-
ÇÃO: o tampo sozinho não garante a re-
tenção segura da criança. Utilize sempre
o cinto de segurança!
• A TENÇÃO: depois de montar os pés na
estrutura, eles não devem mais ser re-
movidos.
• A TENÇÃO: nunca desloque a cadeira de
papa com a criança lá dentro.
• A TENÇÃO: nunca deixe a criança sem vi-
gilância. Pode ser perigoso.
• N ão permita que outras crianças brin-
quem, sem vigilância, nas proximidades
da cadeira de papa ou que subam na
mesma.
• N ão coloque na cadeira de papa mais de
uma criança de cada vez.
• A TENÇÃO: para evitar queimaduras ou
riscos de incêndio, nunca coloque a ca-
deira de papa nas proximidades de apa-
relhos elétricos, fogões a gás ou qualquer

Advertisement

loading