Franklin Electric SubTronic3P Installation And Operation Instructions Manual

Franklin Electric SubTronic3P Installation And Operation Instructions Manual

Submersible 3 phase motor control box
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Submersible 3~ Motor
Installation and operation instructions ............
GB
Installations- und Bedienungsanleitung .........
D
Instructions de installation et de service ........
F
Istruzioni per il montaggio e l´uso .................
I
Manual de instrucciones de service ..............
E
Manual de Instruções e de Serviço ..........
P
RU
Franklin Electric Europa GmbH
Rudolf-Diesel-Straße 20
D-54516 Wittlich / Germany
Phone: +49 (0) 6571 105-0
Fax: +49 (0) 6571 105-520
e-mail: info@franklin-electric.de
www.franklin-electric.eu
Doc.Nb.: 308 018 616 Rev.: 0
Control Box
01 - 06
07 - 12
13 - 18
19 - 24
25 - 30
31 - 36
37 - 42

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SubTronic3P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Franklin Electric SubTronic3P

  • Page 1 Manual de instrucciones de service ....25 - 30 Manual de Instruções e de Serviço ..31 - 36 37 - 42 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0 Fax: +49 (0) 6571 105-520 e-mail: info@franklin-electric.de...
  • Page 3: About This Document

    About this document Loss of guarantee and liability exclusion: Franklin Electric shall not be liable for the damage • The instructions and information in this manual resulting from any non-intended use. The risk of such form an integral part of the equipment and use rests solely with the user.
  • Page 4: Storage, Transport And Disposal

    250 x 256 x 140 mm >= 3,7kW sions parameters 1,2 kg <= 3kW Weight 2,5 kg >= 3,7kW The SubTronic3P range of control boxes has been ® Wall mounting (mounting designed as drop-in replacements for conventional 3 Mounting position Phase motor control boxes.
  • Page 5: Motor Rating

    Over & Un- of operation - made possible by mat- Notes: der voltage ching the design of the SubTronic3P ® Can be used with 380V - 415V motors. Protector with the Franklin Electric Type indicates motor power rating and motor motor.
  • Page 6: Installation Procedure

    ® Your control box comes supplied with an external complete protection system for your water pump. To make optimal use of the SubTronic3P operating ® a rear view of the control box, indicating mounting capabilities, observe the Indicators and consult the dimensions.
  • Page 7: Maintenance And Service

    L1, L2, L3 and three LED’s on the right hand side used for system status communication. A symbolic legend on the face of the SubTronic3P ® provides you with information that will help you make Run Time (Minutes) the best use of your water pumping system.
  • Page 8 – debris may have not switch off not switch on entered the pump or drop Damaged switch – contact cable may have been da- supplier maged. SubTronic3P will ® reset in approximately 15 min. If pumping does not restart in 20 min, remo-...
  • Page 9: Über Dieses Dokument

    Über dieses Dokument Garantieverlust und Haftungsausschluss: • Die Anweisungen und Informationen in dieser nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen. Anleitung sind Bestandteil des Geräts und beschreiben seinen sicheren und bestimmungs- der Benutzer. gemäßen Gebrauch. • Bewahren Sie diese Anleitung in unmittelbarer Zielgruppe Nähe der Anlage auf.
  • Page 10: Lagerung, Transport Und Entsorgung

    Vorschriften entsorgen. Entsorgung Schutzart IP 54 61439-1 : 2010 und sollte dementsprechend entsorgt werden. Außenabmessungen Modellparameter Gewicht der SubTronic3P -Steuergerät ist so ® Montage position solche arbeitet die Steuerung mit vorgeschalteten -25°C bis +55°C Betriebsumge- -5°C bis +40°C bungstemperatur Bezeichnung/Modellnummer...
  • Page 11 Manueller Reset durch Auto-Reset zu verhindern. Aus- und Wiedereinschalten Verhindert Geräteschäden auf- Zu hohe Das einzigartige Konzept der SubTronic3P erlaubt die Wasse- thermisch überlastet würde. rentnahme selbst unter widrigen Spannungsversor- Anzeigen Über- und gungsbedingungen: Unterspan- Spannungsbereich für Betrieb: Status stand wird angezeigt.
  • Page 12: Installation

    Installation Betrieb des Steuergerätes Sicherstellen, dass Pumpe, Motor und A. Handbetrieb Schaltgerät aufeinander abgestimmt Für einen einfachen Betrieb verfügt das SubTronic3P ® Spannung beachten. INFORMATION! Das SubTronic3P ist einen Komplettschutz für Bohr- ® Installation - Mechanisch Wand- sicht des Steuergerätes mit Angabe der Montagemaße.
  • Page 13 Wartung und Instandhaltung Die SubTronic3P ist wartungsfrei. ® Störungsbehebung Das SubTronic3P Steuergerät benutzt eine einfa- ® Laufzeit (Minuten) Abbildung 1: Autom. nachjustierte Erholungszeit nach Trockenlauf Normalbetrieb Sicherstellen, dass während der Zustands- Durchführung von Arbeiten niemand un- Ursache / Abhilfe anzeige...
  • Page 14: Störungsbehebung

    Motor/Pumpe Motor/Pumpe Netzproblem - Überspan- Kabel beschädigt – nung ist aufgetreten. Die lässt sich nicht lässt sich nicht SubTronic3P setzt inner- einschalten einschalten ® eingedrungen oder Verbin- SubTronic3P setzt in etwa ® den Sie sich bitte an das Versorgungsunternehmen Pumpe nach 20 Minuten oder den Installateur.
  • Page 15: A Propos De Ce Document

    A propos de ce document • Les instructions et informations contenues dans Franklin Electric ne peut être tenu pour respon- ce mode d'emploi sont partie intégrante de l'ap- sable de dommagesrésultant d'une utilisation non pareil et décrivent son usage prévu et sécurisé.
  • Page 16 • Ne sortez pas le coffret de commande de son moteur emballage d'origine avant l'installation. (kW) • Conservez le mode d'emploi avec le coffret de commande dans l'emballage. • Ne stockez pas le coffret de commande sous le rayonnement direct du soleil ou à proximité Après le désemballage, contrôlez si le coffret de commande présente des dommages extérieurs pou- endommagé, des passe-câbles desserrés, etc.
  • Page 17 l'intensité du moteur peut dépasser Dispositifs de protection les niveaux de sécurité en raison d'un blocage de la pompe ou d'une Protection Protection contre autre défaillance. La détection se base sur la mesure de la puissance selon les conditions. Réinitialisation tension.
  • Page 18 Fonctionnement du coffret de et le coffret de commande sont adap- tés. Respectez la puissance moteur, a été ® l'intensité du courant et la tension. INFORMATION ! rupteur permet de mettre la pompe/le moteur sous et est un système de protection complet ®...
  • Page 19 ® utilise une ® états de service/erreurs. Des symboles intuitifs sur le votre système d'approvisionnement en eau. Run Time (Minutes) Figure 1: Smart Reset Well Recovery Time personne ne puisse rétablir le courant est en ® DANGER ! Mettez-le en position MARCHE pour Power démarrer la pompe.
  • Page 20 (suite) (suite) surtension est survenue. Le la pompe est contaminée se réinitialise par des corps étrangers ou ® le câble de raccordement perdure, contactez votre com- endommagé. pagnie d'électricité ou votre se réinitialise ® installateur. Dans certains cas, la pompe sous-tension est survenue.
  • Page 21 Note su questo documento • Le istruzioni e informazioni in queste istruzioni sono parte integrante del dispositivo e descrivo- Franklin Electric non assume alcuna garanzia per no il suo uso sicuro e conforme. di un uso non conforme è esclusivamente a carico •...
  • Page 22 190 x 184 x 106 mm <= 3kW Misure esterne 250 x 256 x 140 mm >= 3,7kW modello La gamma dispositivi di comando SubTronic3P ® 1,2 kg <= 3kW Peso è concepita in modo da rendere possibile una 2,5 kg >= 3,7kW...
  • Page 23 Impedisce danni al dispositivo Il concetto unico nel suo genere a causa di cicli di commutazio- di SubTronic3P consente di pre- ne eccessivi, con sovraccarico termico del motore. di alimentazione di corrente non ottimali: Ambito tensione per funziona- Visualizzazione funzionamento mento: 320 VAC –...
  • Page 24 Per un funzionamento semplice SubTronic3P è mu- ® Osservare le prestazioni del motore, nito di un interruttore ON/OFF. Con questo interrutto- INFORMAZIONI! re si spegne/accende la pompa/il motore. SubTronic3P è una protezione completa per pompe ®...
  • Page 25 SubTronic3P non necessita di manutenzione. ® Il dispositivo di comando SubTronic3P usa una ® diverse condizioni di funzionamento/errore. I simboli vo stato del sistema di alimentazione dell'acqua. Run Time (Minutes) Figure 1: Smart Reset Well Recovery Time Pericolo di morte a causa di elettrocu-...
  • Page 26 10 ® pompa o il cavo di colle- secondi. In caso di malfun- gamento è danneggiato. zionamento persistente, ri- SubTronic3P si ripristina ® volgersi all'azienda elettrica in ca.1 5 minuti. Se dopo o all'installatore. 20 minuti la pompa non si...
  • Page 27: Acerca De Este Documento

    Pérdida de garantía y exención de res- • Las instrucciones e informaciones conteni- ponsabilidad: Franklin Electric no se responsabiliza por los daños das en este manual de instrucciones forman parte del equipo y describen su uso seguro y El riesgo que esto conlleva será responsabilidad adecuado.
  • Page 28: Datos Técnicos

    Peso La serie de producto del equipo de control SubTronic3P está concebida de modo que es ® Montaje mural (accesorios posible un intercambio directo de equipos de control de motor trifásicos convencionales. Como tal, el Temperatura de control funciona con interruptores automáticos por...
  • Page 29 Un reset auto-reset manual es posible desconectan- do la corriente. cesaria. Previene daños en el motor a causa de ciclos de conmuta- SubTronic3P permite la toma ® Frecuencia de de agua incluso en condiciones conmutación provocarían que el motor se...
  • Page 30: Instalación

    Instalación: Funcionamiento A. Funcionamiento manual caja de control cumplan las especi- Para un manejo sencillo, el SubTronic3P dispone ® de un interruptor ON/OFF. Este interruptor puede en cuenta la potencia del motor, el utilizarse para conectar y desconectar el grupo.
  • Page 31: Localización De Problemas

    Mantenimiento y servicio El SubTronic3P no requiere mantenimiento. ® Localización de problemas El equipo de control SubTronic3P utiliza una inter- ® de funcionamiento y fallo. Mediante los símbolos intuitivos impresos en la tapa del equipo de control se indica el estado respectivo de su sistema de Run Time (Minutes) suministro de agua.
  • Page 32: Solución De Problemas

    SubTronic3P se repone ® en marcha en marcha en un periodo de 10 s. Si dañado. El SubTronic3P ® se repone en unos 15 minu- en contacto con la empresa tos. Si la bomba no vuelve suministradora o el instala- a arrancar después de 20...
  • Page 33: Sobre Este Documento

    Sobre este documento • As instruções e informações neste manual são A Franklin Electric não se responsabiliza por danos parte integrante do aparelho e descrevem o seu resultantes de um uso não conforme com as especi- uso seguro e correcto.
  • Page 34 250 x 256 x 140 mm >= 3,7kW 1,2 kg <= 3kW A linha de produtos do aparelho de comando Peso SubTronic3P está concebida de forma a permitir ® 2,5 kg >= 3,7kW uma troca directa dos aparelhos de comando de Montagem na parede (aces- motores trifásicos convencionais.
  • Page 35 Impede o funcionamento se a corrente do motor ultrapassar um nível seguro devido a uma bomba entupida ou qualquer Desconexão, quando é detectada outra avaria. A detecção ocorre subcarga, pela qual se efectua através da medição da potên- um Auto-Reset de no máximo 70 minutos conforme as condições.
  • Page 36 é possível evacuar o calor e a ligar inesperadamente a corrente PERIGO! indicações para a frequência de ligação máxima do mo- tor no manual de instruções do motor. O SubTronic3P ® Evite sempre vários pontos de ligação interrompe o funcionamento quando existe a ameaça de à...
  • Page 37 O SubTronic3P não necessita de manutenção. ® O aparelho de comando SubTronic3P utiliza uma ® estados operacionais/de erro. Os símbolos intuitivos, impressos na tampa do aparelho de comando per- mitem a indicação do estado correspondente do seu Run Time (Minutes) sistema de distribuição de água.
  • Page 38 SubTronic3P faz uma re- ® na bomba ou o cabo de posição dentro de 10 seg. Se avaria se mantiver con- O SubTronic3P faz uma ® sulte a empresa de abas- reposição em 15 min. Se tecimento eléctrico ou o a bomba não voltar a ar-...
  • Page 39 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 40 • • • ®...
  • Page 41 ®...
  • Page 42 ® ® ® ®...
  • Page 43 ® ® Run Time (Minutes) Figure 1: Smart Reset Well Recovery Time ® Power ® • • • • • Power...
  • Page 44 ® ® ® ®...
  • Page 45 Figure A 0,37kW - 3,0kW 3,7kW - 7,5kW LOGIC PCB LOGIC PCB Figure B* Rating 0,37kw - 3,0kW 3,7Kw - 7,5Kw * in mm Drawings...

Table of Contents