Konserwacja I Przechowywanie - Honeywell Miller EN 360 Picture Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
wane fabrycznie, nie należy w żadnym
wypadku zmieniać regulacji, aby nie
zmienić jego właściwości.
MODYFIKACJA REGULACJI
SPOWODUJE, ŻE URZĄDZENIE
STANIE SIĘ NIEBEZPIECZNE W
UŻYCIU .
PRZED UŻYCIEM
Przed
każdym
zapoznać się z przepisami dotyczącymi
bezpiecznego prowadzenia akcji ra-
tunkowej. Należy dokładnie sprawdzić
następujące punkty:
Czy kabel lub taśma odwijają
się i zwijają normalnie na całej
długości.
Czy funkcja blokady działa, przez
gwałtowne pociągnięcie liny,
pasa, które powinny się natych-
miast zablokować. *(1.2)
Czy całe urządzenie jest w
idealnym stanie i czy wszystkie
śruby i nity znajdują się na mie-
jscu i są poprawnie umocowane.
Czy końcówka liny lub taśmy
jest prawidłowo zakończona lub
przeszyta. *(1.3)
Czy karabińczyki dostarczone z
urządzeniem działają i blokują się
poprawnie.
Czy na częściach metalowych nie
występują ślady korozji.
Czy na całej długości liny lub
taśmy nie występują ślady zużycia
(rozdarcia, pękanie włókien,
pęknięcia, korozja, itd.) *(1.3)
W razie wątpliwości związanych ze
stanem produktu lub jeżeli produkt
brał udział w zatrzymaniu upadku, dla
bezpieczeństwa wyposażenie należy
wycofać z użytkowania i przesłać do
producenta lub wykwalifikowanego
centrum serwisowego w celu wyko-
nania konserwacji i kontroli.
INSTALACJA
Ograniczenia w użytkowaniu (przy-
padki specjalne zostały opisane w ins-
trukcji specjalnej) :
Wytrzymałość liny na zerwanie:
minimum 1 200 DaN
Temperatura użytkowania: od -
30°C do + 50°C *(1.6)
Musi być zawsze umiejscowiony
powyżej użytkownika *(1.7)
Maksymalne wychylenie od osi
pionowej do 30° *(1.8)
Nie stosować produktów
sproszkowanych i chronić przed
błotem. *(1.9)
Punkt kotwiczenia:
Wciągnik samohamowny
zatrzymujący spadanie musi być
połączony za pomocą uchwytu
lub karabińczyka dołączonego
do produktu. Wybrać, jeżeli jest
użyciem
należy
to możliwe punkt kotwiczenia
spełniający wymagania normy EN
795 *, który (przypadki specjalne
zostały opisane w instrukcji
specjalnej) :
jest umieszczony powyżej
użytkownika. *(1.7)
posiada wytrzymałość
przewyższającą 10 KN *(1.10)
znajduje się w osi pionowej do
płaszczyzny pracy: (kąt maksy-
malny Ī 30°).
Zalecenia obsługi:
Sprawdzić, czy wysokość punktu
kotwiczenia powyżej miejsca pra-
cy jest zgodna z zastosowanym
rodzajem sprzętu asekuracyjnego
i czy zachowano wystarczającą
wolną przestrzeń zgodną z
charakterystyką techniczną
urządzenia w razie wystąpienia
upadku.
Sprawdzić w czasie użytkowania,
czy lina lub taśma nie owijają się
dookoła ramion lub nóg.
Nigdy nie wprowadzać modyfi-
kacji lub napraw sprzętu, tylko
producent lub autoryzowane
centrum serwisowe posiada
uprawnienia do wykonywania
napraw. *(1.1)
Ze sprzętu równocześnie może
korzystać tylko jedna osoba
Nigdy nie blokować nawijania
liny, pasa.
UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO NIE
MOCOWAĆ LINY, PASA SPRZETU
ASEKURACYJNEGO DO INNYCH
PUNKTÓW NIŻ PRZEWIDZIANE
DO TEGO CELU . NIE MOCOWAĆ
LINY, PASA BEZPOŚREDNIO
DO TAMY, ELEMENTÓW
REGULACYJNYCH LUB UCHWYTÓW
NA AKCESORIA . ZACZEP TYLNY
"D" UPRZĘŻY ZAPEWNIA W RAZIE
UPADKU NAJSKUTECZNIEJSZE
DZIAŁANIE . *(1 .4)
W celu zapewnienia jak największej
trwałości urządzenia, nie zaleca się:
zwalniania liny, pasa kiedy jest
całkowicie odwinięta, należy
ją prowadzić w czasie zwijania.
*(1.15)
pozostawiania wysuniętej
liny lub taśmy kiedy nie jest
użytkowana.
poddawania urządzenia
gwałtownym manipulacjom lub
uderzeniom.
wystawiania urządzenia na
działanie złych warunków atmos-
ferycznych. *(1.13)
KONSERWACJA i
PRZECHOWYWANIE
Wciągnik
zatrzymujący spadanie nie wymaga
samohamowny
51
51

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents