Manual De Utilização - Honeywell Miller EN 360 Picture Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
Equipamento de Protecção
Individual
ANTI-QUEDAS COM
CHAMADA AUTOMÁTICA
Em conformidade
com a norma EN 360: 2002
NOTAS IMPORTANTES
Acaba de adquirir um Equipamento
de Protecção Individual (EPI) e agrade-
cemos a sua confiança. Para que este
produto lhe dê uma satisfação total,
pedimos que ANTES DE QUALQUER
COLOCAÇÃO EM SERVIÇO siga com
atenção as instruções deste manual.
O não cumprimento das recomenda-
ções descritas neste manual poderia
ter repercussões graves. Aconselha-
mos que leia periodicamente estas
instruções. Além disso, o fabricante
ou o seu mandatário declina qualquer
responsabilidade no caso de utiliza-
ção, armazenagem ou manutenção
efectuada de uma maneira diferente
da descrita neste manual (Consultar
igualmente o manual específico do
produto).
SE O COMPRADOR NÃO FOR
O UTILIZADOR, ELE DEVERÁ
FORNECER IMPERATIVAMENTE
ESTAS INSTRUÇÕES A ESTE ÚLTIMO .
No caso do produto ser revendido fora
do primeiro país de destino, e para se-
gurança do utilizador, o revendedor
deve fornecer na língua do país de
utilização do produto, os seguintes
elementos:
as instruções para a sua
manutenção,
as instruções para os exames
periódicos,
as instruções referentes às
reparações,
as informações suplemen-
tares requeridas específicas ao
equipamento.
O arnês anti-queda é o único disposi-
tivo de preensão do corpo susceptível
de ser utilizado num sistema de para-
gem de quedas.
Antes de qualquer utilização, é ne-
cessário certificar-se de que as re-
comendações específicas a cada ele-
mento associado a este produto, tais
como definidas nos respectivos ma-
nuais, são cumpridas.
Sempre que possível, é fortemente
aconselhável atribuir pessoalmente o
EPI a um único utilizador.
Verifique se o EPI que acaba de ad-
quirir é compatível com as recomen-
22
22
dações dos outros componentes do
sistema.
Aquando da sua utilização, proteja o
seu EPI contra qualquer risco associa-
do ao ambiente de trabalho: choque
térmico, eléctrico ou mecânico, pro-
jecção de ácido, arestas cortantes, etc.
ATENÇÃO
As actividades em altura são dis-
ciplinas perigosas que podem
provocar acidentes e ferimentos
graves . Recordamos que assume
pessoalmente
dade no caso de acidente, de fe-
rimento ou de morte durante ou
em consequência da utilização
dos nossos produtos, a si próprio
ou a um terceiro . A utilização dos
nossos produtos é reservada às
pessoas competentes, que tive-
ram uma formação adequada,
ou sob a responsabilidade de um
superior competente . Pratique o
uso deste EPI e certifique-se de
ter entendido completamente
o seu funcionamento . No caso
de dúvida, não corra riscos mas
informe-se! Uma boa condição
física é obrigatória para efec-
tuar trabalhos em altura . Algu-
mas contra-indicações médicas
podem ser prejudiciais à segu-
rança do utilizador aquando da
utilização normal do arnês e em
caso de emergência (ingestão de
medicamentos, problemas car-
diovasculares, etc .) . Em caso de
dúvida, consulte o seu médico .
PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO
O anti-queda com chamada automáti-
ca deve ser ligado a uma fixação fiável
pelo seu mosquetão. O mosquetão
automático situado na ponta do cabo
ou da tira tem de ser fixo ao ponto de
fixação do arnês do anti-queda (cf.
EN 361:2002). Durante a ascensão e/
ou a descida do utilizador, o cabo, tira
será mantido em tensão pela mola
de tracção integrada no aparelho. No
caso de queda, o sistema interno de
bloqueio pára o desenrolar do cabo,
tira accionando um travão calibrado
que permite a paragem da queda em
óptimas condições.
O aparelho estando ajustado em fá-
a
responsabili-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents