Parkside PSTDA 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PSTDA 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions

Table of Contents
  • Hrvatski

    • Uvod

      • Namjenska Uporaba
      • Oprema
      • Opseg Isporuke
      • Tehnički Podaci
    • Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

      • Sigurnost Na Radnom Mjestu
      • Električna Sigurnost
      • Sigurnost Osoba
      • Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom
      • Korištenje I Rukovanje Baterijskim Alatom
      • Servis
      • Sigurnosne Napomene Specifične Za Ubodne Pile
      • Sigurnosne Napomene Za Punjače
      • Originalni Pribor / Dodatni Uređaji
      • Informacije O Listovima Pile
    • Prije Uključivanja Uređaja

      • Punjenje Paketa Baterije (VIDI Sliku A)
      • Umetanje Paketa Baterija U Uređaj/Vađenje
      • Provjera Stanja Baterije
    • Puštanje U Rad

      • Montiranje / Zamjena Rezne Ploče
      • Montiranje Zaštitne Kupole
      • Montiranje Paralelnog Graničnika
      • Priključivanje Usisivača Za Piljevinu
      • Funkcija Ispuhivanja Piljevine
      • Montaža Zaštite Od Kidanja Ivera
      • Montiranje Klizne Papučice
    • Rukovanje

      • Podešavanje Kuta Reza
      • Podešavanje Broja Uboda
      • Podešavanje Progresivnog Hoda
      • Uključivanje/Isključivanje
    • Održavanje I ČIšćenje

    • Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    • Servis

      • Uvoznik
    • Zbrinjavanje

    • Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    • Narudžba Zamjenske Baterije

      • Online Narudžba
      • Telefonska Narudžba
  • Български

    • Въведение

      • Употреба По Предназначение
      • Оборудване
      • Окомплектовка На Доставката
      • Технически Характеристики
    • Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

      • Безопасност На Работното Място
      • Електрическа Безопасност
      • Безопасност На Хората
      • Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент
      • Употреба И Обслужване На Акумулаторния Инструмент
      • Сервиз
      • Указания За Безопасност, Специфични За Прободни Триони
      • Указания За Безопасност За Зарядни Устройства
      • Оригинални Принадлежности/Допълнителни Уреди
      • Информация Относно Режещите Ножове
    • Преди Пускането В Експлоатация

      • Зареждане На Акумулаторния Пакет (Вж. Фиг. А)
      • Поставяне/Изваждане На Акумулаторния Пакет В/От Уреда
      • Проверка На Състоянието На Акумулатора
    • Пускане В Експлоатация

      • Монтаж/Смяна На Режещия Нож
      • Монтаж На Защитния Капак
      • Монтаж На Паралелния Водач
      • Свързване На Уред За Изсмукване На Стърготини
      • Функция За Издухване На Стърготини
      • Монтаж На Устройството За Защита От Трески
      • Монтаж На Опорната Обувка
    • Работа С Уреда

      • Настройка На Ъгъла На Рязане
      • Настройка На Броя Ходове
      • Настройка На Махалното Движение
      • Включване/Изключване
    • Техническо Обслужване И Почистване

    • Гаранция От Kompernass Handels Gmbh

    • Предаване За Отпадъци

    • Сервиз

      • Вносител
    • Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    • Поръчка На Резервен Акумулатор

      • Онлайн Поръчка
      • Поръчка По Телефона
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή

      • Προβλεπόμενη Χρήση
      • Εξοπλισμός
      • Παραδοτέος Εξοπλισμός
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

      • Ασφάλεια Στο Χώρο Εργασίας
      • Ηλεκτρική Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Ατόμων
      • Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου
      • Χρήση Και Χειρισμός Του Επαναφορτιζόμενου Εργαλείου
      • Σέρβις
      • Συγκεκριμένες Υποδείξεις Ασφαλείας Για Σέγες
      • Υποδείξεις Ασφαλείας Για Φορτιστές
      • Γνήσια Εξαρτήματα/Πρόσθετες Συσκευές
      • Πληροφορίες Σχετικά Με Τις Λεπίδες
    • Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία

      • Φόρτιση Συστοιχίας Συσσωρευτών (Βλ. Εικ. Α)
      • Τοποθέτηση/Απομάκρυνση Συστοιχίας Συσσωρευτών Στη/Από Τη Συσκευή
      • Έλεγχος Κατάστασης Συσσωρευτών
    • Θέση Σε Λειτουργία

      • Τοποθέτηση/Αλλαγή Λεπίδας
      • Συναρμολόγηση Του Προστατευτικού Καλύμματος
      • Τοποθέτηση Παράλληλου Αναστολέα
      • Σύνδεση Διάταξης Απορρόφησης Ρινιδιών
      • Λειτουργία Εκφύσησης Ρινιδιών
      • Τοποθέτηση Προστασίας Ροκανιδιών
      • Τοποθέτηση Πέδιλου Ολίσθησης
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός

    • Χειρισμός

      • Ρύθμιση Γωνίας Κοπής
      • Ρύθμιση Αριθμού Εμβολισμών
      • Ρύθμιση Εμβολισμού Ταλάντωσης
      • Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση
    • Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    • Απόρριψη

    • Σέρβις

      • Εισαγωγέας
    • Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    • Παραγγελία Εφεδρικού Συσσωρευτή

      • Ηλεκτρονική Παραγγελία
      • Τηλεφωνική Παραγγελία
  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
      • Service
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Stichsägen
      • Sicherheitshinweise für Ladegeräte
      • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
      • Informationen zu Sägeblättern
    • Vor der Inbetriebnahme

      • Akku-Pack Laden (Siehe Abb. A)
      • Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
      • Akkuzustand Prüfen
    • Inbetriebnahme

      • Sägeblatt Montieren / Wechseln
      • Schutzhaube Montieren
      • Parallelanschlag Montieren
      • Spanabsaugung Anschließen
      • Spanblasfunktion
      • Spanreißschutz Montieren
      • Gleitschuh Montieren
    • Bedienung

      • Schnittwinkel Einstellen
      • Hubzahl Einstellen
      • Pendelhub Einstellen
      • Einschalten / Ausschalten
    • Wartung und Reinigung

    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh

    • Service

      • Importeur
    • Entsorgung

    • Original-Konformitätserklärung

    • Ersatz-Akku Bestellung

      • Online-Bestellung
      • Telefonische Bestellung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
CORDLESS JIGSAW PSTDA 20-Li A1
CORDLESS JIGSAW
Translation of the original instructions
AKУМУЛАТОРЕН МАХАЛЕΗ
ПРОБОДЕН ТРИОН
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
AKKU-PENDELHUBSTICHSÄGE
Originalbetriebsanleitung
IAN 279504
NJIŠUĆA UBODNA PILA NA
BATERIJE
Prijevod originalnih uputa za uporabu
EΠANAΦΟΡΤΙZΟΜΕΝΗ ΣΕΓΑ
ΤΑΛΑΝΤΩΣΗΣ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PSTDA 20-Li A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Parkside PSTDA 20-Li A1

  • Page 1 CORDLESS JIGSAW PSTDA 20-Li A1 CORDLESS JIGSAW NJIŠUĆA UBODNA PILA NA BATERIJE Translation of the original instructions Prijevod originalnih uputa za uporabu EΠANAΦΟΡΤΙZΟΜΕΝΗ ΣΕΓΑ AKУМУЛАТОРЕН МАХАЛЕΗ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗΣ ПРОБОДЕН ТРИОН Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Превод на оригиналното ръководство за експлоатация...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на...
  • Page 4 BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ 20V max.
  • Page 5: Table Of Contents

    Telephone ordering ............12 GB │ CY│  PSTDA 20-Li A1 1■...
  • Page 6: Introduction

    CORDLESS JIGSAW Battery charge level button Battery display LED PSTDA 20-Li A1 High-speed charger Introduction Red charge control LED Congratulations on the purchase of your new appli- Green charge control LED ance. You have chosen a high-quality product. The Package contents operating instructions are part of this product.
  • Page 7: General Power Tool Safety Warnings

    Do not expose power tools to rain or wet where the power tool is switched on but run- conditions. Water entering a power tool will ning without load). increase the risk of electric shock. GB │ CY│  PSTDA 20-Li A1 3■...
  • Page 8: Personal Safety

    Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewel- lery or long hair can be caught in moving parts.  │ GB │ CY ■ PSTDA 20-Li A1...
  • Page 9: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    This will ensure that the safety of hazards. the power tool is maintained. GB │ CY│  PSTDA 20-Li A1 5■...
  • Page 10: Original Accessories/Auxiliary Equipment

    Information on saw blades The Parkside basic equipment includes saw blades NOTE for use with wood and metal. ► Never charge the battery pack if the ambient ▯...
  • Page 11: Attaching/Disconnecting The Battery Pack To/From The Appliance

    The saw blade is Switching the sawdust blowing function on: now locked. ♦ Press the sawdust blower switch to the ■ CAUTION! The saw blade teeth must face the position. front (see fold-out page)! GB │ CY│  PSTDA 20-Li A1 7■...
  • Page 12: Fitting The Splinter Guard

    Adjust the cutting angle to 0°/15°/30°/45° with the aid of the markings on the baseplate Push the baseplate forwards so that the locking pin engages in the toothing ♦ Retighten the clamping screws with the hex key.  │ GB │ CY ■ PSTDA 20-Li A1...
  • Page 13: Maintenance And Cleaning

    The repair contact the service department listed either by or replacement of a product does not signify the telephone or by e-mail. beginning of a new warranty period. GB │ CY│  PSTDA 20-Li A1 9■...
  • Page 14: Service

    Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 279504 Importer Please note that the following address is not the service address. Please contact the service address provided. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com  │ GB │ CY ■ PSTDA 20-Li A1...
  • Page 15: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60335-1: 2012 / A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Type designation of machine: Cordless jigsaw PSTDA 20-Li A1 Year of manufacture: 10 - 2016 Serial number: IAN 279504 Bochum, 30/09/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Page 16: Ordering A Replacement Battery

    To ensure that your order is processed swiftly, have the article number of your appliance to hand (e.g. IAN 279504) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions.  │ GB │ CY ■ PSTDA 20-Li A1...
  • Page 17 Telefonska narudžba ............24 PSTDA 20-Li A1  ...
  • Page 18: Uvod

    NJIŠUĆA UBODNA PILA NA Tipka za stanje baterije LED indikator baterije BATERIJE PSTDA 20-Li A1 Brzi punjač Uvod Crvena LED svjetiljka za kontrolu punjenja Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time Zelena LED svjetiljka za kont rolu punjenja ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute Opseg isporuke za uporabu sastavni su dio ovog proizvoda.
  • Page 19: Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

    (primjerice razdoblja u kojima je električni štednjaci ili hladnjaci. Rizik od strujnog udara uređaji isključen, kao i razdoblja u kojima je veći je kada je tijelo uzemljeno. uređaj uključen ali radi bez opterećenja). PSTDA 20-Li A1    15 ■ │...
  • Page 20: Sigurnost Osoba

    Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu f) Sav alat za rezanje održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održavani alat za rezanje s oštrim oštri- uređaja mogu dovesti do ozljeda. cama rjeđe se zaglavljuje i lakše se navodi. ■ 16    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 21: Korištenje I Rukovanje Baterijskim Alatom

    ■ Ukoliko je potrebno zamijeniti priključni kabel, to treba obaviti proizvođač ili njegov zastupnik, Oprez! kako se ne bi ugrozila sigurnost uporabe Upozorenje: Mogućnost strujnog udara ! uređaja. Ne otvarati kućište proizvoda ! PSTDA 20-Li A1    17 ■ │...
  • Page 22: Originalni Pribor / Dodatni Uređaji

    OPREZ! ► Uvijek izvucite mrežni utikač prije vađenja Informacije o listovima pile paketa baterija iz punjača, odnosno prije Osnovna Parkside oprema već sadrži rezne listove njegovog umetanja. za obradu drveta i metala. ▯ 2 rezna lista za uobičajenu obradu drveta NAPOMENA ▯...
  • Page 23: Umetanje Paketa Baterija U Uređaj/Vađenje

    Pustite čeljust za brzo zatezanje koja se nakon toga mora vratiti u izvorni položaj. Rezni list je sada zaključan. ■ POZOR! Zubi reznog lista pritom moraju poka- zivati prema naprijed (vidi isklopnu stranicu)! PSTDA 20-Li A1    19 ■ │...
  • Page 24: Montaža Zaštite Od Kidanja Ivera

    Podesite kut reza 0°/ 15°/ 30°/ 45° pomoću oznaka na donjoj ploči . Donju ploču gurnite prema naprijed kako bi poluga za zaključavanje ulegla u nazubljenje ♦ Zategnite stezne vijke pomoću imbus ključa . ■ 20    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 25: Održavanje I Čišćenje

    čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila. Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili za- mjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok. PSTDA 20-Li A1    21 ■ │...
  • Page 26: Servis

    O mogućnosti zbrinjavanja starih električnih uređaja treba izvršiti proizvođač uređaja ili njegov informirajte se u gradskoj ili mjesnoj upravi. servis. Na taj se način osigurava očuvanje sigurnosti uređaja. Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 279504 ■ 22    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 27: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 60335-1: 2012 / A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Oznaka tipa stroja: NJIŠUĆA UBODNA PILA NA BATERIJE PSTDA 20-Li A1 Godina proizvodnje: 10 - 2016 Serijski broj: IAN 279504 Bochum, 30.09.2016 Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
  • Page 28: Narudžba Zamjenske Baterije

    Za osiguranje brze obrade Vaše narudžbe molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite broj artikla (npr. IAN 279504) uređaja. Broj artikla možete pronaći na tipskoj ploči ili naslovnoj stranici ovih uputa. ■ 24    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 29 Поръчка по телефона ............38 PSTDA 20-Li A1  ...
  • Page 30: Въведение

    АКУМУЛАТОРЕН МАХАЛЕН Бързозатягащ патронник Защитен капак ПРОБОДЕН ТРИОН Лампа за осветяване на работното място PSTDA 20-Li A1 Затегателни винтове Въведение Зъбен венец Бутон за състоянието на акумулатора Поздравяваме ви за покупката на вашия нов Индикаторни светодиоди за акумулатора уред. Избрали сте висококачествен продукт.
  • Page 31: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    потенциално експлозивна среда с наличие Посочената стойност на вибрационните на запалими течности, газове или прахове. емисии може да се използва и за начална Електрическите инструменти образуват искри, оценка на експозицията. които могат да запалят праха или парите. PSTDA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 32: Електрическа Безопасност

    защита. Използването на прекъсвач с де- косите, облеклото и ръкавиците си далече фектнотокова защита намалява риска от от движещи се части. Свободните дрехи, токов удар. бижутата и дългите коси могат да бъдат захванати от движещи се части. ■28    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 33: Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент

    ване на уреда повредените части трябва нително медицинска помощ. Изтичащият от да се ремонтират. Причина за много злопо- акумулаторната батерия електролит може луки е лоша поддръжка на електрическите да доведе до раздразнения на кожата или инструменти. изгаряния. PSTDA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 34: Сервиз

    Информация относно режещите ножове Този уред може да се използва ■ В стандартното оборудване на Parkside от деца на възраст над 8 години, са включени режещи ножове за основни както и от лица с ограничени фи- приложения в дърво и метал.
  • Page 35: Преди Пускането В Експлоатация

    е готов за експло- атация. ВНИМАНИЕ! ♦ Ако червеният контролен светодиод мига, акумулаторният пакет прегрява и не може да се зареди. ♦ Ако червеният и зеленият контролен свето- диод мигат заедно, акумулаторният пакет е повреден. PSTDA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 36: Пускане В Експлоатация

    Паралелният водач може да се фиксира отляво или отдясно на уреда. ♦ Развийте двата фиксиращи винта на отворите за вкарване ♦ Поставете паралелния водач в отворите за вкарване ♦ Затегнете отново двата фиксиращи винта. ■32    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 37: Монтаж На Опорната Обувка

    разполага с променливо регулиране на ско- ростта. Лек натиск върху превключвателя за включване/изключване активира ниска честота на въртене. С увеличаване на натиска се повишава честотата на въртене. УКАЗАНИЕ ► Интегрираната моторна спирачка осигурява бързо спиране. PSTDA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 38: Техническо Обслужване И Почистване

    удължава от гаранционната услуга. Това важи и за сменени и ремонтирани части. Евентуално наличните още при закупуването повреди и дефекти трябва да се съобщят незабавно след разопаковането. След като изтече гаранцион- ният срок, ремонтите се заплащат. ■34    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 39 и нецелесъобразна употреба, упражняване От www.lidl-service.com можете да на сила или ремонтни дейности, които не са изтеглите това и много други извършени от нашия оторизиран сервизен ръководства, видеоклипове за филиал, гаранцията отпада. продукти и софтуер. PSTDA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 40: Сервиз

    с посочения сервизен пункт. Осведомете се от съответните общински или градски власти относно възможностите за пре- KOMPERNASS HANDELS GMBH даване за отпадъци на изведени от употреба BURGSTRASSE 21 електрически инструменти/акумулаторни 44867 BOCHUM пакети. GERMANY www.kompernass.com ■36    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 41: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN 60335-1: 2012/A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004/A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Типово обозначение на машината: Акумулаторен махален прободен трион PSTDA 20-Li A1 Година на производство: 10 - 2016 Сериен номер: IAN 279504 Бохум, 30.09.2016 г. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено...
  • Page 42: Поръчка На Резервен Акумулатор

    За да се гарантира бърза обработка на вашата поръчка, при всякакви запитвания имайте готовност да съобщите артикулния номер (напр. IAN 279504) на уреда. Артикулният номер е посочен на фабричната табелка или на заглавния лист на това ръководство. ■38    PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 43 Τηλεφωνική παραγγελία ............51 PSTDA 20-Li A1 GR│CY...
  • Page 44: Εισαγωγή

    ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΣΕΓΑ Λυχνία εργασίας Βίδες σύσφιξης ΤΑΛΑΝΤΩΣΗΣ PSTDA 20-Li A1 Οδόντωση Εισαγωγή Πλήκτρο κατάστασης συσσωρευτή Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας συ- LED ένδειξης συσσωρευτή σκευής. Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός Ταχυφορτιστής προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης...
  • Page 45: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    καλώδιο) που λειτουργούν μέσω συσσωρευτή. 1. Ασφάλεια στο χώρο εργασίας α) Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό και καλά φωτισμένο. Η ακαταστασία και οι μη φωτισμένοι χώροι εργασίας μπορούν να οδηγήσουν σε ατυχήματα. PSTDA 20-Li A1 GR│CY   ■ │...
  • Page 46: Ηλεκτρική Ασφάλεια

    κριά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά, τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. τα ρούχα και τα γάντια μακριά από κινούμενα τμήματα. Τα χαλαρά ρούχα, τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορούν να πιαστούν από κινούμενα τμήματα. ■42    GR│CY PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 47: Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου

    ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά, νερό και στ) Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. καθαρά. Τα προσεκτικά φροντισμένα εργαλεία κοπής με αιχμηρές ακμές κοπής κολλάνε λιγό- τερο και είναι ευκολότερα στο χειρισμό. PSTDA 20-Li A1 GR│CY   ■ │...
  • Page 48: Σέρβις

    Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές Πληροφορίες σχετικά με τις λεπίδες Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρη- ■ Ο βασικός εξοπλισμός της σέγας Parkside περι- σιμοποιείται από παιδιά άνω των λαμβάνει ήδη λεπίδες για βασικές εφαρμογές σε ξύλο και μέταλλο. 8 ετών, καθώς και από άτομα με...
  • Page 49: Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία

    διαδικασία φόρτισης. Παρατηρείται κίνδυνος ♦ Αφήστε ελεύθερο το δίσκο ταχείας σύσφιξης υπερθέρμανσης της συστοιχίας συσσωρευτών Θα πρέπει να επιστρέφει στην αρχική θέση του. και, συνεπώς, μείωσης του κύκλου ζωής του Η λεπίδα είναι πλέον ασφαλισμένη. συσσωρευτή. PSTDA 20-Li A1 GR│CY   ■ │...
  • Page 50: Συναρμολόγηση Του Προστατευτικού Καλύμματος

    , λασκάρετέ το στο πίσω μέρος της βάσης ρόφησης και αφαιρέστε το προς τα εμπρός. ■ Φοράτε μάσκα προστασίας από τη σκόνη. Υποστήριξη λειτουργίας απορρόφησης: ♦ Σύρετε το διακόπτη διάταξης εκφύσησης ρινι- διών στη θέση «O». ■46    GR│CY PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 51: Χειρισμός

    γοποιείτε τον εμβολισμό ταλάντωσης. Όταν ο εμβολισμός ταλάντωσης είναι ενεργοποιημένος (Θέση 1 - 3) επιτυγχάνετε ολοένα γρηγορότερη πρόοδο εργασιών. Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση Ενεργοποίηση συσκευής: ♦ Πιέστε και κρατήστε τη φραγή ενεργοποίησης προς τα αριστερά ή δεξιά. PSTDA 20-Li A1 GR│CY   ■ │...
  • Page 52: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    E-Mail. ■ Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορείτε να το αποστείλετε ατελώς στην αναφερόμενη διεύ- θυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε. ■48    GR│CY PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 53: Σέρβις

    συστοιχίας συσσωρευτών από τη διαχείριση της IAN 279504 κοινότητας ή της πόλης σας. Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ' αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PSTDA 20-Li A1 GR│CY   ■ │...
  • Page 54: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 60335-1: 2012 / A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Επαναφορτιζόμενη σέγα ταλάντωσησ PSTDA 20-Li A1 Έτος κατασκευής: 10 - 2016 Αύξων αριθμός: IAN 279504 Bochum, 30.09.2016 Semi Uguzlu - Διευθυντής...
  • Page 55: Παραγγελία Εφεδρικού Συσσωρευτή

    Για να εξασφαλίσουμε τη γρήγορη επεξεργασία της παραγγελίας σας, να έχετε για όλες τις ερωτήσεις σε ετοιμότητα τον κωδικό προϊόντος (π.χ. ΙΑΝ 279504) της συσκευής. Μπορείτε να βρείτε τον κωδικό προϊόντος στην πινακίδα τύπου ή στην πρώτη σελίδα αυτών των οδηγιών. PSTDA 20-Li A1 GR│CY  ...
  • Page 56 ■52    GR│CY PSTDA 20-Li A1 │...
  • Page 57 Telefonische Bestellung ............64 DE │ AT │ CH │ PSTDA 20-Li A1    53...
  • Page 58: Einleitung

    AKKU-PENDELHUBSTICHSÄGE Akku-Display-LED Schnell-Ladegerät PSTDA 20-Li A1 Rote Ladekontroll-LED Einleitung Grüne Ladekontroll-LED Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Lieferumfang Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Akku-Pendelhubstichsäge inkl. Absaugstutzen Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist und Adapter Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für 1 Akku-Schnellladegerät...
  • Page 59: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, Ihr Körper geerdet ist. aber ohne Belastung läuft). DE │ AT │ CH │ PSTDA 20-Li A1    55 ■...
  • Page 60: Sicherheit Von Personen

    Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversorgung werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. anschließen, kann dies zu Unfällen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 56    PSTDA 20-Li A1...
  • Page 61: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Wenn die Flüssigkeit in die Augen und Benutzer-Wartung dürfen nicht kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann von Kindern ohne Beaufsichtigung zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. durchgeführt werden. DE │ AT │ CH │ PSTDA 20-Li A1    57 ■...
  • Page 62: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Informationen zu Sägeblättern Die Kontroll-LED leuchtet rot. Die Parkside-Grundausstattung beinhaltet bereits ♦ Die grüne Kontroll-LED signalisiert Ihnen, Sägeblätter für Hauptanwendungen in Holz und dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Metall.
  • Page 63: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen / Entnehmen

    Ausgangsposition zurückkehren. ♦ Schieben Sie den Schalter Späneblasvorrichtung Das Sägeblatt ist nun verriegelt. in die Position ■ ACHTUNG! Die Zähne des Sägeblattes müssen dabei nach vorne zeigen (Siehe Ausklappseite)! DE │ AT │ CH │ PSTDA 20-Li A1    59 ■...
  • Page 64: Spanreißschutz Montieren

    Hilfe der Markierungen an der Fußplatte ein. Schieben Sie die Fußplatte nach vorne, damit der Arretierstift in die Verzahnung einrastet. ♦ Spannen Sie die Klemmschrauben mit dem Sechskantschlüssel. │ DE │ AT │ CH ■ 60    PSTDA 20-Li A1...
  • Page 65: Wartung Und Reinigung

    Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. DE │ AT │ CH │ PSTDA 20-Li A1    61 ■...
  • Page 66: Service

    IAN 279504 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 62    PSTDA 20-Li A1...
  • Page 67: Entsorgung

    EN 55014-2: 2015 EN 60335-1: 2012 / A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Pendelhubstichsäge PSTDA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 10 - 2016 Seriennummer: IAN 279504 Bochum, 30.09.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-...
  • Page 68: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 279504) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 64    PSTDA 20-Li A1...
  • Page 69 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 09 / 2016 Ident.-No.: PSTDA20-LiA1-092016-1 IAN 279504...

Table of Contents