Barbecook NINHO 2.0 Installation Instructions Manual page 21

Hide thumbs Also See for NINHO 2.0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
TEMPS DE CUISSON
Le temps de cuisson réel dépendra d'un
certain nombre de facteurs, notamment vos
goûts, la température ambiante et le vent.
Avec l'expérience, vous serez en mesure
d'estimer cette durée.
COMMENT EMPÊCHER LES ALIMENTS
DE COLLER À LA PLAQUE
• Enduisez légèrement les aliments
d'huile avant de les placer sur la
plaque.
• Ou utilisez le spray Barbecook pour
graisser la plaque.
• Ne retournez pas les aliments trop
rapidement après les avoir placés
sur la plaque.
AVERTISSEMENT :
• Ne laissez pas votre Plancha sans
surveillance pendant qu'elle est en
fonctionnement, surtout s'il y a des
enfants ou des animaux domes-
tiques à proximité. Gardez un œil sur
l'appareil pour veiller à ce que tout
fonctionne correctement.
• Les pièces accessibles peuvent
devenir très chaudes. Utilisez
une protection appropriée lorsque
vous touchez ces pièces. Tenez
les jeunes enfants à distance de
l'appareil.
• Ne déplacez pas l'appareil pendant
qu'il est allumé.
COMMENT EVITER QUE LES ALIMENTS
RESTENT COLLES
• Huilez légèrement les aliments avant
de les placer sur la grille.
• Ou enduisez les grilles avec un peu
d'huile de cuisson pour éviter que
les aliments n'attachent
• Ne retournez pas trop vite les ali-
ments après les avoir placés sur la
grille
AVERTISSEMENT :
• Ne laissez pas votre barbecue fonc-
tionner sans surveillance, surtout s'il
y a des enfants ou des animaux à
proximité. Continuez à contrôler le
barbecue pour voir si tout fonctionne
bien
• Des pièces accessibles (couvercle,
tiroir récupérateur de graisse, pla-
teaux Aromaz® ...) peuvent devenir
très chaudes. Utilisez une protec-
tion adaptée quand vous touchez
ces éléments. Eloignez les jeunes
enfants de l'appareil.
• Ne déplacez pas le barbecue pen-
dant qu'il est allumé
• N'utilisez pas de charbon, de bois ou
de briquettes
• N'utilisez pas de pierres de lave ni
de briquettes en céramique
MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A.indd 21
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET
L'ENTRETIEN
Pour prolonger la durée de vie de votre
appareil, celui-ci doit être soigneusement
nettoyé après chaque utilisation.
PLAQUE
Pour faciliter le nettoyage de votre plaque,
il est préférable de la nettoyer après cha-
que utilisation pendant qu'elle est encore
chaude. Barbecook a mis au point un «
bouchon Plancha » qui simplifie grande-
ment l'entretien. Placez tout d'abord le
« bouchon Plancha » dans la sortie des
déchets, puis remplissez d'eau le collec-
teur de graisse. Versez l'eau sur la plaque
toujours chaude et laissez les résidus se
détacher. Le bouchon fera en sorte que
l'eau reste sur la plaque.
Utilisez ensuite une brosse non abrasive
ou la brosse en bambou Barbecook pour
gratter la plaque. Pour enlever l'eau, re-
placez le collecteur de graisse et retirez le
« bouchon Plancha » de l'ouverture. Vous
pouvez répéter cette étape plusieurs fois
jusqu'à ce que la plaque soit propre.
N'utilisez pas de nettoyants pour four ou
d'autres produits de nettoyage pendant que
la plaque est encore chaude. Ils pourrai-
ent donner un goût aux aliments que vous
ferez cuire ultérieurement sur la Plancha.
Si la plaque est déjà refroidie, elle peut être
nettoyée à l'aide du « Barbecook all clea-
ner » et d'une brosse non abrasive. Rincez
abondamment à l'eau et laissez sécher
soigneusement la plaque.
Pour prolonger la durée de vie de votre
appareil, vous devez effectuer toutes les
activités indiquées ci-dessous, de préfé-
rence au début de la saison des planchas.
BRÛLEURS ET TUBES DE VENTURI
IMPORTANT
Dangers naturels - araignées et
insectes : de petits insectes peuvent
tisser une toile ou faire un nid dans les
tubes de Venturi des brûleurs à gaz
(fig. E).
E
Cela bloquera complètement ou par-
tiellement l'alimentation en gaz. Une
flamme jaune avec de la fumée ou un
brûleur qui est difficile ou impossible à
allumer sont des signes d'obstruction
de ce tube.
Le gaz peut alors brûler en dehors du
tube de Venturi et endommager grave-
ment votre appareil. Si cela se produit,
fermez immédiatement la bouteille de
gaz.
Nettoyage des tubes de Venturi / des
brûleurs
Les brûleurs et les tubes de Venturi doivent
être déposés pour un nettoyage au moins
deux fois par an.
• Déposez les brûleurs comme illustré à la
fig. F.
• Nettoyez minutieusement les tubes de
Venturi. Dégagez toute ouverture ob-
struée avec un nettoyant pour tuyaux ou
une brosse (par exemple, un trombone
déplié).
• Remettez le brûleur en place conformé-
ment aux instructions (fig. F). Une fois le
nettoyage effectué, les tubes de Venturi
doivent être remis en place correctement
sur les soupapes à gaz.
• Si le brûleur est fendu ou présente des
trous inhabituels ou d'autres dommages,
il doit être remplacé.
Remarque : les dommages dus à un
tube de Venturi complètement ou
partiellement obstrué dans un brûleur
ne sont pas couverts par la garantie et
seront considérés comme un entretien
inadéquat.
Mesures de précaution spéciales pour les
pièces en émail
(la garantie sera annulée en cas de non-
respect de ces instructions)
• Les métaux et/ou les objets pointus
peuvent endommager l'émail.
• Évitez de heurter l'appareil sur une
surface dure. Cela peut endom-
mager l'émail.
• Dans ces modèles, le processus
d'émaillage laisse parfois des bords
fins qui ne sont pas entièrement
couverts par l'émail. Cela n'est pas
considéré comme un défaut de fabri-
cation et n'est donc pas couvert par
la garantie.
• Lors de l'assemblage des pièces en
émail, utilisez toujours les rondelles
en fibre fournies afin de prévenir
www.barbecook.com
21
12/08/13 10:34

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bero 2.0

Table of Contents