LEGRAND PRO 21 7756 32 Manual

LEGRAND PRO 21 7756 32 Manual

Switch 2 x 1000 w
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Funktionsweise
  • Configuración de Fábrica
  • Kapcsolási Rajz
  • Gyári Beállítások
  • Dane Techniczne
  • Ustawienia Fabryczne
  • Configuração de Fábrica
  • Íâıìë˜âòíëâ I‡‡ÍúâËòúëíë
  • Fabrika Ayarları
  • Çalışma Prensibi
  • Caractéristiques
  • Configuration D'usine

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PRO 21™
Switch 2 x 1000 W
7756 32
Characteristics
110 V
2 x 500 W
2 x 500 W
230 V
2 x 1000 W 2 x 1000 W 2 x 1000 VA
Incandescent bulb
Halogen bulb
ELV halogen bulb with ferromagnetic
or electronic transformer
Connection
N
L
Ø 26 Ø 38
2 x 500 VA
2 x 36 W
2 x 36 W
Fluorescent tube
Compact fluorescent bulb and compact
fluorescent bulbs with separate ballast
2
Voltage
Frequency
80 W
160 W
A
100 - 240 V
50 - 60 Hz
2 x 2,5 mm
2
Depth = 40 mm min.
EN 50065
IEC 60669-2-1
– 5°C à + 45°C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LEGRAND PRO 21 7756 32

  • Page 1 PRO 21™ Switch 2 x 1000 W 7756 32 Characteristics Voltage 100 - 240 V Frequency 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Depth = 40 mm min. Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 2: Factory Configuration

    It can be an actor in 16 scenarios, locally executing the ON and OFF commands requested by the leader products. It can also command radio products throught the interface RF/PLC ref. 036 06. It has an infrared interface enabling control of products in the installation via an “In One by Legrand” remote control (e.g. : 882 00).
  • Page 3 The indicator lamp The indicator lamp The indicator lamp The indicator lamp goes off blinks slowly blinks quickly flashes Learn scenario Step 1 : Start the learn phase (on the LEADER) Press LEARN Press the command key that is to control the scenario Step 2 : Add an actor to the scenario (on the ACTOR) Press LEARN...
  • Page 4 Clearing a scenario Clear all the scenarios linked with the command key (on the LEADER) The scenario is cleared Press LEARN Press the command key and hold it down for 10 s Clear all the scenarios linked to this product (on the LEADER) Return the product to factory configuration Press LEARN...
  • Page 5: Technische Daten

    PRO 21™ Schalter 2 x 1000 W 7756 32 Technische Daten Spannung 100 - 240 V Frequenz 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Tiefe = mini 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W...
  • Page 6: Funktionsweise

    Dieses „In One By Legrand“ Produkt kann auch funkgesteuerten Produkten über die modulare Duplex-Schnittstelle PLC/RF (Art.-Nr. 03606) zugeordnet werden Er besteht aus einer Infrarot-Schnittstelle mit der die Produkte in der Installation durch eine «In One by Legrand»- Fernsteuerung (z. B. : 882 00) gesteuert werden können.
  • Page 7 Legende Die Leuchtdiode Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode erlischt langsam ca.1Hz schnell ca. 2Hz blitzt ca. 5Hz Einlernen der Teilnehmer 1. Schritt : Einlernmodus aktivieren (auf dem Sensor) Die Lerntaste LEARN drücken Bedientaste drücken, die dem Aktor (Lernmodus aktivieren) zugeordnet werden soll.
  • Page 8 Löschen aller Funktionszuordnung oder Aktoren Alle eingelernte Zuordnungen am Sensor löschen Die Zuordnung ist gelöscht Die Lerntaste Die Bedientaste 10 Sekunden LEARN drücken lang gedrückt halten. Alle Sensoren auf Werkseinstellung zurücksetzten Das Produkt kehrt zur Werkseinstellung zurück. Die Lerntaste Die Lerntaste 10 Sekunden LEARN drücken lang gedrückt halten.
  • Page 9 PRO 21™ Inter 2 x 1000 W 7756 32 Características Tensión 100 - 240 V Frecuencia 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Profundidad = mini 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 10: Configuración De Fábrica

    Puede ser actor de 16 escenarios, ejecutando localmente los mandos ON y OFF solicitados por los productos líderes. Este producto «In One By Legrand» se puede asociar a productos de radio por medio de la interface modular bidireccional PLC/RF (Referencia : 03606).
  • Page 11 Leyenda Led Off Parpadeo lento Parpadeo rápido Flash Aprendizaje del escenario Paso 1 : crear el escenario, fase LEARN (en el LÍDER) Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando que va a controlar el escenario Paso 2 : añadir un actor al escenario (en el ACTOR) Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando que va a estar asociada al líder...
  • Page 12 Borrado de un escenario Borrar todos los escenarios vinculados a la tecla de mando (en el LÍDER) El escenario ha sido borrado Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando durante 10s Borrar todos los escenarios vinculados a este producto (en el LÍDER) Configuracion de fabrica Pulsar LEARN Pulsar LEARN...
  • Page 13 PRO 21™ ¢È·ÎfiÙ˘ 2 x 1000 W 7756 32 ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο ∆¿ÛË 100 - 240 V ™˘¯ÓfiÙËÙ· 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm µ¿ıÔ˜ = ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 14 ªÔÚ› Â›Û˘ Ó· ÂϤÁÍÂÈ ·Û‡ÚÌ·Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· ̤ۈ ÙÔ˘ interface PLC/RF (·Ú. ηٷÏ.: 036 06) ¢È·ı¤ÙÂÈ interface ˘¤Ú˘ıÚˆÓ (IR) Ë ÔÔ›· ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ̤ۈ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ «In One by Legrand» (·Ú. ηٷÏ. 882 00). ∂ÎÌ¿ıËÛË ‹ ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜ : Ô Û˘Ó‰˘·ÛÌfi˜ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ (actors) ÒÛÙ ӷ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÂÏÂÁıÔ‡Ó Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ·...
  • Page 15 §Â˙¿ÓÙ· ∏ ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ∏ ʈÙÂÈÓ‹ ∏ ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ∏ ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ÁÚ‹ÁÔÚ· ¤Ó‰ÂÈÍË Û‚‹ÓÂÈ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ·ÚÁ¿ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ¤ÓÙÔÓ· ∂ÂÍ‹ÁËÛË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÊˆÙÂÈÓ‹˜ ¤Ó‰ÂÈ͢ ™Ù¿‰ÈÔ 1 : ÍÂΛÓËÌ· Ù˘ ÂÎÌ¿ıËÛ˘ (Â¿Óˆ ÛÙÔ LEADER) ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂϤÁ¯Ô˘ ÙÔ ÔÔ›Ô LEARN ı·...
  • Page 16 ¢È·ÁÚ·‹ ÂÓfi˜ ÛÂÓ·Ú›Ô˘ ¢È·ÁÚ¿„Ù fiÏ· Ù· ÛÂÓ¿ÚÈ· Ô˘ Û˘Ó‰˘¿˙ÔÓÙ·È Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂϤÁ¯Ô˘ (Â¿Óˆ ÛÙÔ LEADER) ∆Ô ÛÂÓ¿ÚÈÔ ‰È·ÁÚ¿ËΠ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ LEARN ÂϤÁ¯Ô˘ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ·ÙË̤ÓÔ ÁÈ· 10s ¢È·ÁÚ¿„Ù fiÏ· Ù· ÛÂÓ¿ÚÈ· Ô˘ Û˘Ó‰˘¿˙ÔÓÙ·È Ì ÙÔ ÚÔ˚ÔÓ ·˘Ùfi (Â¿Óˆ ÛÙÔ LEADER) ∂·Ó·ÊÔÚ¿...
  • Page 17: Kapcsolási Rajz

    PRO 21™ Kapcsoló 2 x 1000 W 7756 32 Jellemzők feszültség 100 - 240 V frekvencia 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Mélység = min. 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 18: Gyári Beállítások

    Végrehajtóként (jelvevő készülék) : A kapcsoló 16 különféle programcsomagban vehet részt, helyileg végrehajtva a vezérlők által adott ON és OFF parancsokat. Az « In One by Legrand » termék a kétirányú moduláris interfész segítségével rádiófrekvenciás készülékekhez is társítható PL/RF (Ref.szám: 0036 06).
  • Page 19 Jelmagyarázat Nem működő A jelzőlámpa A jelzőlámpa A jelzőlámpa jelzőlámpa lassan villog gyorsan villog felvillan Műveletsor beprogramozása 1. Kezdje a programozást a VEZÉRLŐ-n Nyomja meg a Nyomja meg a vezérlőgombot, amelynek LEARN gombot irányítania kell a műveletsort 2. Rendeljen hozzá egy VÉGREHAJTÓ-t a programcsomaghoz Nyomja meg a Nyomja meg azt a funkciógombot, LEARN gombot...
  • Page 20 Programcsomag törlése Töröljön ki minden programcsomagot, amely a vezérlőgombhoz lett rendelve a VEZÉRLŐ-n A műveletsort törölte Nyomja meg a Nyomja meg a LEARN gombot vezérlőgombot és tartsa lenyomva 10 mp-ig Töröljön ki minden programcsomagot, mely a termékhez lett rendelve a VEZÉRLŐ-n A termék visszatér a gyári beállításokhoz Nyomja meg a...
  • Page 21: Dane Techniczne

    PRO 21™ Panel sterowania oświetleniem 2 x 1000 W 7756 32 Dane techniczne Napięcie 100 - 240 V Częstotliwość 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Głębokość = min. 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W...
  • Page 22: Ustawienia Fabryczne

    Może uczestniczyć w 16 scenariuszach oświetleniowych, wykonując lokalnie polecenia ON i OFF wysyłane przez inne urządzenia Master To urządzenie «In One By Legrand» może współpracować z innymi urządzeniami radiowymi za pośrednictwem dwukierun- kowego modułowego interfejsu PLC/RF (Nr katalogowy : 03606).
  • Page 23 Legenda Kontrolka gaśnie Kontrolka miga powoli Kontrolka miga szybko Kontrolka błyska Uczenie się scenariuszy Etap 1 : rozpoczęcie procesu uczenia (na Masterze) Wcisnąć przycisk Wcisnąć przycisk, który będzie LEARN uruchamiał scenariusz Etap 2 : dodawanie urządzenia podległego do scenariusza (na SLAVE’IE) Wcisnąć...
  • Page 24 Kasowanie scenariusza Kasowanie wszystkich scenariuszy przypisanych do przycisku sterującego (na MASTERZE) Scenariusz zostaje wykasowany Wcisnąć przycisk Wcisnąć i przytrzymać 10 LEARN sekund przycisk sterujący Kasowanie wszystkich scenariuszy związanych z danym urządzeniem (na MASTERZE) Urządzenie powraca do ustawienia fabrycznego Wcisnąć przycisk Wcisnąć...
  • Page 25 PRO 21™ Interruptor 2 x 1000 W 7756 32 Características Tensão 100 - 240 V Frequência 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Profundidade = min 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 26: Configuração De Fábrica

    Como Actor (receptor) : Pode ser actor de 16 cenários, executando localmente os comandos ON e OFF enviados pelos produtos líderes. Este produto «In One By Legrand» pode ser associado a produtos de radiofrequência por meio da interface modular bidireccional PLC/RF (Referência: 03606).
  • Page 27 Legenda O indicador O indicador luminoso O indicador luminoso O indicador luminoso luminoso apaga-se pisca rapidamente pisca lentamente acende-se rapidamente Memorização do cenário Etapa 1 : iniciar a memorização (em LÍDER) Premir LEARN Premir a tecla de comando que deve pilotar o cenário Etapa 2 : acrescer um actor ao cenário (em ACTOR) Premir LEARN...
  • Page 28 Supressão de um cenário Suprimir todos os cenários ligados à tecla de comando (em LÍDER) O cenário é suprimido. Premir LEARN Premir a tecla de comando e manter durante 10 s Suprimir todos os cenários ligados este produto (em LÍDER) Retorno do produto à...
  • Page 29 PRO 21™ Spínač 2 x 1000 W 7756 32 Charakteristiky Napětí 100 - 240 V Frekvence 50 - 60 HZ 2 x 2,5 mm Hloubka: minimálně 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 30 Jako Účastník (přijímač) : Vykoná lokální přkazy ON a OFF na pokyn Leadera (vysílače). Může být součástí 16-ti scénářů. Tento výrobek „In One By Legrand“ lze připojit k rádiovým přístrojům prostřednictvím dvousměrného modulárního rozhraní PLC/RF (Obj. č. : 036 06).
  • Page 31 Legenda Kontrolka zhasne Kontrolka pomalu bliká Kontrolka rychle bliká Kontrolka prudce bliká Osvojování scénáře Krok 1: zahájení osvojování (LEADER) Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací tlačítko, které bude vyvolávat daný scénář. Krok 2 : přidání prvku (účastníka) ke scénáři (ÚČASTNÍK = ACTOR) Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací...
  • Page 32 Vymazání scénáře Vymazání všech scénářů spojených s ovládacím tlačítkem (LEADER) Scénář je vymazán Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací tlačítko a držte jej stisknuté po dobu 10 s Vymazání všech scénářů spojených s tímto výrobkem (LEADER) Návrat výrobku do továrního nastavení Stiskněte LEARN Stiskněte LEARN a držte stisknuté...
  • Page 33: Íâıìë˜âòíëâ I‡‡ÍúâËòúëíë

    Pro 21™ Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ 2 x 1000 ÇÚ 7756 32 íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ç‡ÔflÊÂÌË 100 - 240 B ó‡ÒÚÓÚ‡ 50 - 60 Ɉ 2 x 2,5 ÏÏ ÉÎÛ·Ë̇ ÍÓÓ·ÍË – ÏËÌ. Ø 26 Ø 38 40 ÏÏ 110 Ç 2 x 500 ÇÚ 2 x 500 ÇÚ...
  • Page 34 ‡‰ËÓ ËÌÚÂÙÂÈÒ‡ PLC/‡‰ËÓ (ä‡Ú. ‹ 036 06). Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ ÓÒ̇˘ÂÌ ËÌÙ‡Í‡ÒÌ˚Ï ËÌÚÂÙÂÈÒÓÏ ‰Îfl ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ò ÔÛθڇ Ñì ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ÏË ÒËÒÚÂÏ˚ « In One by Legrand » (̇ÔËÏÂ: ä‡Ú. ‹882 00). èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË : ‰ÂÈÒÚ‚Ë ÔÓ ÙÓÏËÓ‚‡Ì˲ Îӄ˘ÂÒÍÓÈ Ò‚flÁË ÏÂÊ‰Û ÎˉÂÓÏ Ë Û˜‡ÒÚÌËÍÓÏ(‡ÏË) ÒˆÂ̇Ëfl. èӈ‰Û‡ ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl ÒˆÂ̇Ëfl Ô˂‰Â̇ ̇ ÒÚ. 69.
  • Page 35 ìÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl Ë̉Ë͇ÚÓ Ë̉Ë͇ÚÓ Ë̉Ë͇ÚÓ Ë̉Ë͇ÚÓ ‚˚Íβ˜ÂÌ ÏË„‡ÂÚ Û˜‡˘ÂÌÌÓ ÏË„‡ÂÚ ‚Íβ˜ÂÌ èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ҈Â̇Ëfl ùÚ‡Ô 1: ̇˜‡ÎÓ ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl (̇ ãˉÂÂ) ç‡ÊÏËÚ ̇ ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ÍÌÓÔÍÛ LEARN ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÒˆÂ̇ËÂÏ ùÚ‡Ô 2 : ‰Ó·‡‚ÎÂÌË ۘ‡ÒÚÌË͇ ‚ ÒˆÂ̇ËÈ (̇ Û˜‡ÒÚÌËÍ ҈Â̇Ëfl) ç‡ÊÏËÚ ̇ ç‡ÊÏËÚÂ...
  • Page 36 쉇ÎÂÌË ҈Â̇Ëfl 쉇ÎÂÌË ‚ÒÂı ÒˆÂ̇Ë‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò ÍÌÓÔÍÓÈ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (̇ ãˉÂÂ) 5 ÒÂÍ ëˆÂ̇ËÈ Û‰‡ÎÂÌ ç‡ÊÏËÚ ̇ ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÍÌÓÔÍÛ LEARN Ë Û‰ÂÊË‚‡Èڠ ̇ʇÚÓÈ ‚ Ú˜ÂÌË 10 ÒÂÍ ì‰‡ÎÂÌË ‚ÒÂı ÒˆÂ̇Ë‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò ‰‡ÌÌ˚Ï ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ (̇ ãˉÂÂ) ÇÓÁ‚‡Ú...
  • Page 37 PRO 21™ Anahtar 2 x 1000 W 7756 32 Özellikler Gerilim 100 - 240 V Frekans 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Derinlik = min. 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 38: Fabrika Ayarları

    Lider ürün tarafından verilen komuta göre, ON veya OFF konumunda bulunarak 16 senaryonun aktörü olabilir. Bu «In One By Legrand» ürünü, PLC/RF (Ref: 03606) iki yönlü modüler arayüzü aracılığıyla RF ürünler ile beraber kullanılabilir. Bir «In One by Legrand» (örnek: 882 00) uzaktan kumandası ile kumanda edilmesini sağlayan bir kızılötesi arayüze sahiptir.
  • Page 39 Gösterge ışığı Gösterge söner Gösterge yavaşça Gösterge hızlıca Gösterge flaş yapar yanıp söner yanıp söner Senaryonun öğretilmesi Adım 1: Öğrenme moduna geçmek (LİDER üzerinde) LEARN (öğrenme) İlgili senaryoyu kumanda edecek butona basın butonuna basın Adım 2 : senaryoya bir aktör ekleyin (AKTÖR üzerinde) LEARN Lidere bağlı...
  • Page 40 Bir senaryonun silinmesi Kumanda butonu ile bağlantılı bütün senaryoları silmek (LİDER üzerinde) enaryo silinmiştir LEARN Kumanda düğmesine basın üzerine basın ve 10 s tutun Ürünle bağlantılı bütün senaryoları silmek (LİDER üzerinde) Ürünün fabrika ayarlarına geri dönüşü LEARN LEARN üzerine basın üzerine basın ve 10 s tutun...
  • Page 41 PRO 21™ Spínač/Ovládač 2 x 1000 W 7756 32 Charakteristiky Napätie 100 - 240 V Frekvencia 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Hĺbka : minimálne 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 42 Ako Účastník (prijímač) Pomocou miestneho ovládania tlačidiel ON a OFF, ktoré vyžadujú Lídri, sa môže zúčastniť 16 scenárov. Tento výrobok „In One By Legrand“ je možné pripojiť k rádiovým prístrojom prostredníctvom dvojsmerného modulárneho rozhrania PLC/RF (Referencia : 03606). Obsahuje infračervené rozhranie, ktoré umožňuje ovládanie prístrojov tohto zariadenia pomocou diaľkového ovládania «In One by Legrand»...
  • Page 43 Legenda Kontrolka rýchlo bliká Kontrolka jasno Kontrolka zhasne Kontrolka pomaly bliká intenzívne bliká Osvojovanie scenára Etapa 1: začatie osvojovania (u LÍDRA) Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo, ktoré musí riadiť scenár. Etapa 2 : pridať k scenáru účastníka (u ÚČASTNÍKA) Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo, ktoré...
  • Page 44 Vymazanie scenára Vymažte všetky scenáre spojené s ovládacím tlačidlom (u LÍDRA) Scenár je vymazaný Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo a držte ho stlačené počas 10 s Vymažte všetky scenáre spojené s týmto výrobkom (u LÍDRA) Návrat výrobku do tová- renského nastavenia Stlačte LEARN Stlačte LEARN a držte stlačený...
  • Page 45 PRO 21™ Inter 2 x 1000 W 7756 32 Eigenschappen Spanning 100 - 240 V Frequentie 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Diepte = min. 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 46 Dit «In One By Legrand» product kan toegevoegd worden aan radioproducten via de in twee richtingen moduleerbare interface PLC/RF (Referentie : 03606). Hij bezit een infrarode interface die toelaat om producten van de installatie te bedienen vanaf een «In One by Legrand» afstandsbediening (vb : 882 00).
  • Page 47 Legenda Het controlelampje Het controlelampje Het controlelampje Het controlelampje knippert snel gaat uit knippert langzaam flitst Inlezen van het scenario Stap 1: beginnen met inlezen (op de LEIDER) Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets die het scenario bestuurt Stap 2 : een actor toevoegen aan het scenario (op de ACTOR) Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets die aan de lei- der moet zijn toegevoegd...
  • Page 48 Wissen van een scenario Wis alle scenario’s die verbonden zijn met de bedieningstoets (op de LEIDER) Het scenario is gewist Druk op LEARN Druk op de bedienings- toets en houd deze 10s ingedrukt Wis alle scenario’s die bij dit product horen (op de LEIDER) Terugkeer van het product naar de standaardconfiguratie Druk op LEARN...
  • Page 49 PRO 21™ ±ntrerupÇtor 2 x 1000 W 7756 32 Caracteristici Tensiune 100 - 240 VA FrecvenÈa 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Adáncime = minim 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 50 Acesta poate fi actor ¥n 16 scenarii, executánd local comenzile ON Êi OFF cerute de cÇtre produsele lideri. Acest produs "In One By Legrand" poate fi asociat produselor cu unde radio prin intermediul interfeÈei modulare bidirecÈio- nale PLC/RF (ReferinÈÇ : 03606).
  • Page 51 LegendÇ Becul de control Becul de control Becul de control Becul de control se stinge clipeÊte rar clipeÊte rapid scánteiazÇ ±nvÇÈarea scenariului Etapa 1 : ¥nceperea procesului de ¥nvÇÈare (pe LIDER) ApÇsaÈi butonul ApÇsaÈi butonul de comandÇ care LEARN trebuie sÇ comande scenariul. Etapa 2 : adÇugaÈi un actor scenariului (pe ACTOR) ApÇsaÈi butonul ApÇsaÈi butonul de comandÇ...
  • Page 52 Âtergerea unui scenariu ÂtergeÈi toate scenariile legate de butonul de comandÇ (pe LIDER) Scenariul este Êters ApÇsaÈi butonul ApÇsaÈi butonul LEARN de comandÇ Êi ÈineÈi apÇsat 10s ÂtergeÈi toate scenariile legate de acest produs (pe LIDER) Revenirea produsului la setarea din fabricÇ ApÇsaÈi butonul ApÇsaÈi butonul LEARN...
  • Page 53: Caractéristiques

    PRO 21™ Inter 2 x 1000 W 7756 32 Caractéristiques Tension 100 - 240 V Fréquence 50 - 60 Hz 2 x 2,5 mm Profondeur = mini 40 mm Ø 26 Ø 38 110 V 2 x 500 W 2 x 500 W 2 x 500 VA 2 x 36 W 80 W...
  • Page 54: Configuration D'usine

    Il peut être acteur de 16 scénarios en exécutant localement les commandes ON et OFF demandées par les produits leaders. Ce produit “In One By Legrand” peut être associé à des produits radio par l’intermédiaire de l’interface modulaire bidirec- tionnelle PLC/RF (Réf. 036 06).
  • Page 55 Légende Le voyant s'éteint Le voyant clignote Le voyant clignote Le voyant flashe rapidement lentement Apprentissage du scénario Etape 1 : débuter l'apprentissage (sur le LEADER) Appuyer sur Appuyer sur la touche de commande LEARN qui doit piloter le scénario Etape 2 : ajouter un acteur au scénario (sur l'ACTEUR) Appuyer sur Appuyer sur la touche de commande...
  • Page 56 Effacement d’un scénario Effacer tous les scénarios liés à la touche de commande (sur le LEADER) Le scénario est effacé Appuyer sur Appuyer sur LEARN la touche de commande et maintenir 10s Effacer tous les scénarios liés à la touche de commande (sur le LEADER) Retour du produit en configuration usine Appuyer sur...

Table of Contents