(Original instructions) Intended use • Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorized repair agent. Your BLACK+DECKER™ Dustbuster ® handheld vacuum • Regularly check the charger lead for damage. Replace cleaner has been designed for light dry vacuum cleaning the charger if the lead is damaged or defective.
10. Squeegee (WDB___WA units Only) • Use your BLACK+DECKER charger only to charge the 11. Brush tool (WDB___WA and NVB___WA units Only) battery in the appliance/tool with which it was supplied. Other batteries could burst, causing personal injury and 12.
Maintenance • Before charging, be sure to empty all liquid contents and Your BLACK+DECKER corded/cordless appliance/tool has dry thoroughly, to avoid damage to your appliance. been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation Optimising the suction force depends upon proper tool care and regular cleaning.
220-240 Output Voltage (V) Current (mA) Approx charge time (h) Warranty BLACK+DECKER is confident of the quality of its products and offers an outstanding warranty. This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights.
Page 9
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine)
Page 10
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine)
Page 11
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine)
• N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou utilisation exclusivement domestique. défectueuse. Votre aspirateur à main Dustbuster® BLACK+DECKER™ • Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou est conçu pour les petits travaux de nettoyage de zones endommagées par un réparateur agréé.
7. Pré-filtre (NVB units Only) chargeur par une prise secteur ordinaire. 8. Insert en mousse pour éléments secs/humides (WDB • N’utilisez votre chargeur BLACK+DECKER que pour uniquement) recharger la batterie fournie avec l’outil. D’autres 9. Déflecteur pour éléments secs/humides (WDB...
Page 14
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) • Un suceur plat (12) pour les espaces restreints. surface dure, insérez la raclette dans l’ouverture du bac à poussières. • Pour un meilleur résultat, maintenez l’appareil à un angle Installation (figure D) de 45° et tirez-le lentement vers vous. •...
Poids (kg) 0,61 0,65 Maintenance Chargeur N507760 N507760 Votre appareil/outil BLACK+DECKER avec ou sans fil a été Tension d’entrée (V 220-240 220-240 conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d’entretien. Le fonctionnement constant et Tension de sortie (V) satisfaisant de l’outil dépend de son bon entretien et de son Courant (mA) nettoyage régulier.
Page 16
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais)
Page 17
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais)
Page 18
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais)
Substitua o carregador se o cabo estiver danificado ou com defeitos. O seu aspirador portátil BLACK+DECKER™ Dustbuster® foi concebido para limpezas leves de detritos líquidos e sólidos • Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que não (WDB115W, WDB115WA, WDB215W, WDB215WA).
Atenção! Nunca tente substituir a unidade do carregador (apenas nas unidades WDB) por uma tomada de alimentação normal. • Utilize o carregador BLACK+DECKER apenas para 9. Deflector para resíduos líquidos/secos (apenas nas carregar a bateria do aparelho/ferramenta com que foi unidades WDB) fornecido.
Page 21
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Utilização • Não encha o depósito acima do limite do cano de entrada. Em caso de existência de líquidos no depósito, • Antes da primeira utilização, a bateria deverá ser não vire a unidade ao contrário, não incline, não aponte carregada durante pelo menos 24 horas.
Desligue o carregador antes de o limpar. O seu direitos estatutários e não os compromete em caso algum. carregador não necessita de manutenção para além da Se um produto BLACK+DECKER se avariar devido a limpeza regular. materiais com defeito, problemas de fabrico ou faltas de •...
WARRANTY REGISTRATION CARD ß r « ù YOUR NAME/ VOTRE NOM/ Ê M u « « ∞ F YOUR ADDRESS/ VOTRE ADRESSE/ Í d ¥ b « ∞ ∂ ± e « ∞ d POSTCODE/ CODE POSTAL/ « ¡ « ∞ ¥...