Vianetsintätaulukko - Nutricia Flocare Infinity Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Flocare Infinity:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
• Kun akun virta vähenee, pumppu ei välttämättä pysty annostelemaan nopeammin kuin
300 ml/tunti, vaikka akussa olisi jonkin verran varausta. Pumppu hälyttää ja ilmoittaa
näytössä "BATT". Laita akku tällöin lataukseen tai valitse matalampi annostelunopeus.
FI
• Akun käyttöikää voidaan parhaiten jatkaa käyttämällä pumppua säännöllisesti akulla niin
että akun lataus loppuu kokonaan ja ladataan se sen jälkeen täyteen.
• Jos akun toiminta häiriintyy johtuen esim. äärilämpötiloista (mikä saattaa korjaantua
itsestään ajan myötä) tai lakkaa kokonaan, E ja F sekä akun symboli vilkkuvat. Sammuta
pumppu "ON/OFF" painikkeella ja ota yhteyttä pumpusta vastaavaan yhteyshenkilöösi tai
lähetä pumppu huoltoon.
Ulkoiseen hälytysjärjestelmään kytkeminen
• Pumpun kyljessä oleva liitin tietojärjestelmää varten mahdollistaa pumpun liittämisen
Flocare
®
Infinity
Nurse Call -sovelluksen kautta ulkoiseen hälytysjärjestelmään. Tämä
ulkoinen hälytysjärjestelmä voi olla joko avoimella tai suljetulla kontaktilla.
• Noudata erillisiä Flocare
®
Infinity
HÄLYTYKSET JA TURVALLISUUSOMINAISUUDET
Oheisessa vianetsintätaulukossa mainitut viat aiheuttavat sekä näkyvän että kuuluvan hälytyksen
ja pumppu pysähtyy. LCD-näytön taustavalo syttyy. Poikkeuksena on "BATT" hälytys, jolloin
pumppu jatkaa vielä toimintaansa.
Hälytyksen tapahtuessa:
Tarkista hälytyksen syy LCD-näytöstä.
• Kuittaa hälytykset "START/STOP" painikkeesta.
• Korjaa hälytyksen aiheuttaja.
• Jatka annostelua painamalla "START/STOP" painiketta.
Seuraavalla sivulla oleva vianetsintätaulukko kuvaa erilaiset hälytykset.
YLLÄPITO-OHJEITA
Puhdistus:
• Irrota pumppu verkkovirrasta aina ennen puhdistusta sähköiskun välttämiseksi.
• Puhdista pumpun pinta (sensorit ja kela mukaan lukien) säännöllisesti lämpimään
saippuaveteen kostutetulla liinalla tai desinfiointiaineella.
• Flocare
®
Infinity
pumppu voidaan huuhdella vesihanan alla. Älä kuitenkaan upota pumppua
veteen tai puhdistusliuokseen!
• Pidä pumpun kela aina puhtaana, että se pääsee pyörimään vapaasti.
• Verkkovirtalaite ei yleensä vaadi puhdistusta. Tarvittaessa sen pinta voidaan pyyhkiä kuivalla
tai kostealla liinalla. Muista kytkeä verkkovirtalaite pois seinästä puhdistuksen ajaksi.
Turvaohjeet:
• Valmistuttaja suosittelee, että pumppu lähetetään huoltoon toimittajalle joka toinen vuosi.
• Mikäli pumppuun tulee vika toiminnan aikana tai se putoaa lattialle, pumppu on tarkistettava
lääkintälaitehuollossa ennen uutta käyttöönottoa.
• Flocare
®
Infinity
universaali pumppusiirtolaite vaihdetaan joka 24. tunti tasaisen annostelun
takaamiseksi ja haitallisten bakteerien kasvun ehkäisemiseksi. Heitä kertakäyttöinen
ravinnonsiirtolaite jätteisiin paikallisten ohjeiden mukaan.
-20-
Nurse Call -hoitajakutsujärjestelmästä olevia ohjeita.
VIANETSINTÄTAULUKKO
Tila
Aiheuttaja
NO SET
• Ravinnonsiirtolaite ei paikoillaan
• Kuittaa hälytys painamalla "START/STOP".
pumpussa tai virheellisesti
• Aseta Flocare Infinity ravinnonsiirtolaitteen kasetti
asetettu.
• Käynnistä pumppu uudelleen.
• Painesensorialue on likainen.
• Puhdista sensorit, aseta kasetti uudelleen pumppuun
PUSH STRT
• Pumppu on ollut pitoasennossa
• Kuittaa hälytys painamalla "START/STOP", jolloin
yli 3 min.
• Ohjelmoi pumppu ja aloita annostelu painamalla
END OF DOSE
• Pumppu on annostellut
• Sammuta pumppu painamalla "ON/OFF" kahden
määritellyn kokonaismäärän.
• Tyhjennä muisti kokonaismäärän osalta (ks. kappale
AIR
• Ilmasensori tunnisti tyhjän
• Vaihda ravintovalmistepakkaus ja jatka annostelua.
siirtolaitteen.
• Ilmasensorialue on likainen.
• Puhdista ilmasensori.
• Ravinnonsiirtolaite on
• Varmista, että siirtolaite on asetettu oikein pumppuun.
virheellisesti asetettu.
• Ravinnonsiirtolaitetta on käytetty
• Vaihda ravinnonsiirtolaite uuteen.
yli 24 tuntia.
BATT
• Akun kapasiteetti on liian alhainen.
• Liitä pumppu verkkovirtaan ja lataa akkua noin kuusi
pumppu jatkaa
Pumppu ei pysty annostelemaan
toimintaa
viskositeetiltaan korkeita nesteitä
suurella nopeudella näin alhaisella
latauksella.
Akkusymboli,
• Akun toimintahäiriö.
• Sammuta pumppu painamalla "ON/OFF" ja ota
E ja F vilkkuvat
FILL SET
• Pumppu täyttää letkustoa.
• Paina "FILL SET" uudelleen, että pumppu pysähtyy
OCC IN
• Pumppu havaitsi tukoksen
• Kuittaa hälytys painamalla "START/STOP".
pumpun ja ravintovalmistepak-
• Poista ravinnonsiirtolaite pumpusta ja tarkista
kauksen välillä.
• Aseta ravinnonsiirtolaitteen kasetti paikoilleen ja
• Painesensorialue on likainen.
• Puhdista sensorit, laita kasetti paikoilleen ja aloita
OCC OUT
• Pumppu havaitsi tukoksen
• Kuittaa hälytys painamalla "START/STOP".
pumpun ja potilaan välillä.
• Tarkista syöttöletkun toimivuus aspiroimalla nestettä
• Painesensorialue on likainen.
• Puhdista sensorit, laita kasetti paikoilleen ja aloita
OCC OUT
• Ravinnonsiirtolaitteen kalibrointi
• Kuittaa hälytys painamalla "START/STOP".
(uudelleen)
ei vielä valmis.
• Aloita annostelu painamalla "START/STOP" ja anna
• Pysäytä pumppu painamalla "START/STOP" varmis-
• Poista ravinnonsiirtolaitteen kasetti pumpusta ja laita
• Aloita annostelu uudelleen painamalla "START/STOP".
Toimenpiteet
pumppuun ravinnonsiirtolaitepakkauksen ohjeen
mukaan ja sulje etukansi.
ja käynnistä pumppu.
pumppu jää jälleen pitoasentoon 3 minuutiksi.
"START/STOP".
sekunnin ajan tai
muistin tyhjentäminen), ohjelmoi uudelleen ja aloita
painamalla "START/STOP".
Täytä letkusto tarvittaessa.
tuntia. Pumppua voidaan käyttää latausaikana.
yhteyttä pumppuyhteyshenkilöösi tai toimita pumppu
huoltoon.
pitoasentoon.
letkuston toimivuus juoksuttamalla ravintovalmistetta
ravinnonsiirtolaitteen läpi manuaalisesti (ks. kappale
pumppusiirtolaitteen asettaminen).
aloita annostelu uudelleen.
annostelu.
ruiskuun lääkkeenantohaarakkeen kautta.
annostelu.
sen käydä hetken ajan.
taaksesi ettei ole ollut mitään alapuoleisen letkuston
tukoshälytystä.
se takaisin pumppuun.
FI
-21-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents