Download Print this page
SOMFY LOGGIA RTS Installation Manual
SOMFY LOGGIA RTS Installation Manual

SOMFY LOGGIA RTS Installation Manual

Advertisement

Quick Links

www.somfy.com
EN
Installation guide
FR
Notice d'installation
IT
Guida all'installazione
Argentina : Somfy Argentina
Canada : Somfy ULC
Tel: (+420) 267 913 076 - 8
Tel: +1 (0) 905 564 6446
Tel: +55 11 (0) 4737-3700
Denmark : Somfy Nordic
China : Somfy China Co. Ltd
Danmark
Australia : Somfy PTY LTD
Tel: +8621 (0) 6280 9660
Tel: +45 65 32 57 93
Tel: +61 (2) 8845 7200
Croatia : Somfy
Export : Somfy Export
Austria : Somfy GesmbH
Predstavništvo
Tel: + 33 (0)4 50 96 70 76
Tel: +43 (0) 662 / 62 53 08 - 0
Tel: +385 (0) 51 502 640
Tel: + 33 (0)4 50 96 75 53
Belgium : Somfy Belux
Cyprus : Somfy Middle East
Finland : Somfy Nordic AB
Tel: +32 (0) 2 712 07 70
Tel: +357(0) 25 34 55 40
Finland
Tel: +358 (0)9 57 130 230
Brasil : Somfy Brasil Ltda
Tel/fax: +55 11 3695 3585
Czech Republic : Somfy
spol. s.r.o.
Before installation, please read carrefuly the safety instructions on the sheet included. The failure to
EN
respect these instructions annuls Somfy's responsibility and guarantee. Somfy cannot be held respon-
sible for any changes in norms and standards introduced after the publication of this guide. SOMFY,
hereby, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC. A Declaration of Conformity is available at the web address www.
somfy.com Heading CE.
Antes de realizar la instalación, leer cuidadosamente las instrucciones de seguridad adjuntas. La responsabilidad
ES
y garantía de SOMFY quedan anuladas en caso de incumplimiento de estas instrucciones. SOMFY no se hace
responsable de los cambios en la normativa introducidos después dela publicación de esta guía. Nosotros,
Sociedad SOMFY, declaramos que este producto está en conformidad con los requisitos esenciales
y otras provisiones relevantes de la directiva 1999/5/EC . Una declaración de la conformidad queda a
disposición en el Internet a las señas www.somfy.com Rubrique CE.
Compatible RTS controls
EN
Emisores compatibles
ES
Telis 1 RTS - Telis 4 RTS
Symbols used in this booklet
EN
Símbolos utilizados en esta guía
ES
Actions
• Les actions •
Gli azionamenti
Up
• Montée •
Salita
• Subida •
Subida
• Πάνω
Press simultaneously
Appui simultané
Pressione simultanea
Pulsar simultáneamente
Premir simultaneamente
Ταυτόχρονη πίεση
Warning
EN
Mise en garde
FR
Attenzione
IT
Aviso
ES
Aviso
PT
Προσοχή
EL
Trouble shooting
Dépannage
FR
EN
Le moteur ne fonctionne pas :
The motor doesn't work :
Verify :
Vérifier :
• the wiring of motor
• le câblage du moteur
• the heat generated (wait for the cooling of
• le contact thermique (attendre le refroidis-
motor)
sement
• the suitability of the cable used (3 wires)
du moteur)
• the battery of the remote control
• la conformité du câble utilisé (3 conduc-
• the compatibility of remote control
teurs)
• the control is properly programmed into the
• la pile de la télécommande
memory of the motor
• la compatibilité des télécommandes
• there is no interference from other radio
• la bonne mémorisation de la télécommande
equipment
par le moteur
The equipment stops too soon :
• l'absence d'interférences radio
Verify :
L'appareillage s'arrête trop tôt :
• the crown is properly fitted to the tube
Vérifier :
• the end-limits of motor are properly adjusted
• que la couronne d'entraînement est bien solidarisée
au tube
• que les fins de course du moteur soient bien réglées
LOGGIA RTS
France : Somfy France
India : Somfy India PVT Ltd
Tel. : +33 (0) 820 374 374
Tel : +(91) 11 4165 9176
Germany : Somfy GmbH
Indonesia : Somfy Jakarta
Tel: +49 (0) 7472 930 0
Representative Office
Tel: +(62) 21 719 3620
Greece : Somfy Hellas S.A.
Tel: +30 210 6146768
Iran : Somfy Iran
Tel: +98-217-7951036
Hong Kong : Somfy Co. Ltd
Tel: +852 (0) 2523 6339
Israel : Sisa Home
Automation Ltd
Hungary : Somfy Kft
Tel: +972 (0) 3 952 55 54
Tel: +36 1814 5120
Avant la mise en œuvre veuillez lire les instructions de sécurité ci-jointes. Le non-respect de ces instructions
FR
annule la responsabilité de SOMFY et sa garantie. SOMFY ne peut être tenue responsable des changements de
normes et standards intervenus après la publication de cette notice. Nous SOMFY, déclarons que ce produit
est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Une
déclaration de conformité est mise à disposition à l'adresse Internet www.somfy.com rubrique CE.
Antes da instalação, por favor leia com cuidado as instruções incluidas na folha. O não respeito às instruções neste
PT
manual exclui toda a responsabilidade e garantia por parte da Somfy. Somfy não poderà ser responsabilizada por
eventuais por alterações normativas, posteriores à edição deste manual. A SOMFY declara que este equipa-
mento cumpre os requisitos essenciais e outras normativas relevantes da Directiva 1999/5/EC. Uma
Declaração de Conformidade encontra-se disponível na Internet em www.somfy.com Heading CE.
Pour télécommander votre moteur
FR
Para controlar com um emissor o seu operador
PT
Memory capacity
Capacidad de memoria •
Χωρητικότητα μνήμης
Symboles utilisés dans votre notice
FR
Símbolos utilizados no seu guia
PT
• Acciones •
Acções
• Ενέργειες
Down
• Descente •
Stop / My
• Arrêt / My •
Stop / My
• Stop / My •
Discesa
• Bajada •
Descida
• Κάτω
Stop / My
• Στόπ/ My
Adjust with up or down
Ajustement avec montée
ou descente
Pressione Salita o Discesa
Pulsar Subida U Bajada
Premir Subida ou Descida
Ρυθμίστε πιέζοντας
Πάνω ή Κάτω
End-product status
Estado del producto portador •
Low position
• Position basse
Fine corsa basso
• Posición baja
Posição baixa
• Κατώτατη θέση
Stop at the required position
• Arrêt à la
position souhaitée •
Arresto alla posizione
desiderata
• Parar en la posición deseada
Parar na posição desejada
• Σταμάτημα
στη ζητούμενη θέση
My position
• Position My •
Posizione Preferita My
• Posición My •
Posições My
• Η δική μου θέση ''ΜΥ''
Risoluzione dei
IT
problemi
L'operatore non funziona
correttamente :
Verificare :
• Il cablaggio del motore
• la termica (aspettare che il motore si
raffreddi)
• la conformità del cavo utilizzato (3 fili)
• la batteria del telecomando
• la compatibilità del telecomando
• la corretta memorizzazione del
telecomando nel motore
• l'assenza di interferenze radio
L'apparecchio si ferma prima :
Verificare :
• la corona di trascinamento sia ben adattata
al tubo
• i fine corsa del motore siano ben regolat
Somfy worldwide
Italy : Somfy Italia s.r.l
Tel: +966 2 69 83 353
Morocco : Somfy Maroc
Tel: +39-024847181
Tel: +212-22443500
Kuwait : Somfy Kuwait
Japan : Somfy KK
Tel/Fax: +965 4348906
Netherlands : Somfy BV
Tel: +81 (0)45 481 6800
Tel: +31 (0) 23 55 44 900
Lebanon :
Jordan : Somfy Jordan
Tel: +961 (0) 1 391 224
Norway : Somfy Nordic Norge
Tel: +962-6-5821615
Tel: +47 41 57 66 39
Malaisia : Somfy Malaisia
Kingdom of Saudi Arabia:
Poland : Somfy Sp. z o.o.
Tel: +60 (0) 3 228 74743
Somfy Saoudi
Tel: +48 (22) 50 95 300
Riyadh :
Mexico : Somfy Mexico SA
Tel: +966 1 47 23 020
Portugal : Somfy Portugal
de CV
Tel: +966 1 47 23 203
Tel. +351 229 396 840
Tel: 52 (55) 4777 7770
Jeddah :
Trasmettitori compatibili
IT
Συμβατά τηλεχειριστήρια RTS
EL
x 12
• Capacité mémoire •
Capacita' di memoria
Capacidade de memória
Simbologia utilizzata nel manuale
IT
Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο
EL
2 s
5 s
7 s
• Etat du produit porteur •
Stato del prodotto portante
Situação do produto portador
• Ισχύουσα κατάσταση τελικού προϊόντος
High position
• Position Haute
Fine corsa alto
• Posición alta
Posição alta
• Ανώτατη θέση
Midway position
• Position médiane
Fine corsa centrale
• Posición media
Posição média
• Mεσαία θέση
Que hacer si
ES
El operador no funciona cuando se le
envía una orden:
Comprobar:
• el cableado del operador
• si está accionada la protección térmica (esperar que el
operador recupere su temperatura de funcionamiento)
• el cable utilizado (3 hilos)
• la batería del emisor
• la compatibilidad del emisor
• que el proceso de memorización del emisor ha sido
correctamente realizado
• la ausencia de radio interferencias
El sistema se para antes de alcanzar
los finales de carrera:
Comprobar:
• la correcta colocación de la corona y que ésta gire a
la par con el tubo
• que los finales de carrera han sido correctamente
programados
i
ES
Guía de instalación
PT
Guia de instalação
EL
Oδηγός εγκατάστασης
Romania : Somfy SRL
South Korea : Somfy JOO
Tel: +40 - (0)368 - 444 081
Tel: +82 (0) 2594 4331
Russia : Somfy LLC.
Spain : Somfy Espana SA
Tel: +7 495 781 47 72
Tel: +34 (0) 934 800 900
Serbia : Somfy Predstavništvo
Sweden : Somfy Nordic AB
Tel: 00381 (0)25 841 510
Tel: +46 (0) 40 16 59 00
Singapore : Somfy PTE Ltd
Switzerland : Somfy A.G.
Tel: +65 (0) 6383 3855
Tel: +41 (0) 44 838 40 30
Slovak republic : Somfy,
Syria : Somfy Syria
spol. s r.o.
Tel: +963-9-55580700
Tel: +421 337 718 638
Tel: +421 905 455 259
Prima dell'installazione per favore leggere attentamente le istruzioni di sicurezza sul foglio allegato. Il mancato rispetto di
IT
queste istruzioni annulla la responsabilita' e la garanzia SOMFY. SOMFY non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi
cambiamento alle norme e agli standards introdotti dopo la pubblicazione di questa guida. Antes da instalação, por favor leia
com cuidado as instruções incluidas na folha. O não respeito às instruções neste manual exclui toda a responsabilidade e
garantia por parte da Somfy. Somfy não poderà ser responsabilizada por eventuais por alterações normativas, posteriores
à edição deste manual.
Πριν την εγκατάσταση, παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά της οδηγίες ασφαλείας που εμπεριέχονται
EL
σε αυτό το έντυπο. Η παράλειψη τήρησης των οδηγιών, αφαιρεί την υπευθυνότητα και ταυτόχρονα
ακυρώνει την εγγύηση της Somfy. Η Somfy δεν θα θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε αλλαγή των
νόμων και κανονισμών που θα πρωτοπαρουσιασθούν μετά την έκδοση αυτού του εντύπου. Δια της
παρούσης η SOMFY, δηλώνει ότι η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις
και τις άλλες σχετικές προβλέψεις της ντιρεκτίβας 199/5/EC. Η σχετική Δήλωση Συμμόρφωσης είναι
διαθέσιμη στο διαδίκτυο με διεύθυνση www.somfy.com Heading CE.
Telis RTS
Command duration
• Temps d'appui •
Tempo di azione sul pulsante
Tiempo de pulsación •
Tempo de pressão
• Διάρκεια πίεσης
Hold down time
• Maintien minimal
0,5 s
Premere almeno per
Mantener pulsado
Manter premido
Παρατεταμένη πίεση
Executed setting
• Réglage terminé •
Regolazione terminata
Programación correcta •
Programação correcta
• Εκτέλεση εντολών
Or
• Ou •
O
• U •
Ou
• Ή
Short up & down movement
• Bref mouvement (bonne
réception) •
Breve movimento di salita e discesa
• Breve
movimiento (arriba/abajo) •
Breve movimento (cima/abaixo)
Σύντομη κίνηση πάνω & κάτω
Up
• Montée •
Salita
Subida •
Subida
• Πάνω
Down
• Descente •
Discesa
Bajada •
Descida
• Κάτω
Guia de diagnóstico
PT
Operador não funciona quando se
envia uma ordem:
Verificar:
• o cabo de alimentação do operador,
• se está accionada a protecção térmica (esperar que
o operador recupere a sua temperatura de
funcionamento)
• a conformidade do cabo utilizado (3 fios)
• a bateria do emissor
• a compatibilidade do emissor
• que o processo de memorização do emissor tenha
sido correctamente realizado
• interferências radio
Sistema pára antes de alcançar os
fins de curso:
Verificar:
• a correcta fixação da roda motriz com o tubo de enrolamento
• que os fins de curso tenham sido correctamente programados
Taïwan : Somfy Development
United Arab Emirates :
and Taiwan Branch
Somfy Gulf
Tel: +886 (0) 2 8509 8934
Tel: +971 (0) 4 88 32 808
United Kingdom : Somfy
Thailand : Bangkok Regional
Limited
Office
Tel: +44 (0) 113 391 3030
Tel: +66 (0) 2714 3170
United States : Somfy
Tunisia : Somfy Tunisia
Systems
Tel: +216-98303603
Tel: +1 (0) 609 395 1300
Turkey : Somfy TurkeyMah.
Tel: +90 (0) 216 651 30 15
Copyright © 2007-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 02/2010
L
20 m / 65 ft
433,42 MHz
Press briefly
• Appui bref
Impulso breve
• Pulsación breve
Pressão breve
• Σύντομη πίεση
Προβλήματα
EL
λειτουργίας
Το μοτέρ δέν λειτουργεί :
Ελέγξτε :
• Την καλωδίωση του μοτέρ
• Το θερμικό διακόπτη (περιμένετε να κρυώσει
το μοτερ)
• Το καλώδιο που χρησιμοποιείτε (3 καλώδια)
• Τη μπαταρία του τηλεχειρισμού
• Τη συμβατότητα του τηλεχειρισμού
• Τη σωστή καταχώρηση του τηλεχειρισμού από
το μοτέρ
• Η απουσία πιθανής ράδιο παρεμβολής
Η συσκευή σταματά νωρίς :
Ελέγξτε :
• Οτι η κορώνα είναι ασφαλισμένη καλά στο
σωλήνα
• Οτι έχουν ρυθμιστεί σωστά τα όρια του μοτέρ

Advertisement

loading

Summary of Contents for SOMFY LOGGIA RTS

  • Page 1 Somfy’s responsibility and guarantee. Somfy cannot be held respon- annule la responsabilité de SOMFY et sa garantie. SOMFY ne peut être tenue responsable des changements de queste istruzioni annulla la responsabilita' e la garanzia SOMFY. SOMFY non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi sible for any changes in norms and standards introduced after the publication of this guide.
  • Page 2 Si la instalación está compuesta de varios LOGGIA RTS, sólo un LOGGIA RTS debe ser If the installation is made up of several LOGGIA RTS, only one LOGGIA RTS motor must be powered during programming.This will avoid interference with the first programming alimentado durante la programación.Esto evitará...