Cableado Y Puesta A Tierra; Rotación; Operación - Xylem Goulds 3656 Installation, Operation And Maintenance Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Si la bomba se instala por encima de la fuente de líqui-
do, se DEBEN seguir los siguientes pasos:
• Para evitar baches de aire, ninguna sección de la
tubería debe estar más elevada que la conexión de
succión de la bomba.
• Incline la tubería hacia arriba desde la fuente de líqui-
do.
• Utilice una válvula de pie o una válvula de retención
SÓLO si fuera necesario para cebar la bomba o man-
tener el cebado durante el servicio intermitente.
• La pantalla o campana de succión DEBE ser al menos
3 veces más grande que el diámetro de la tubería de
succión.
• Asegúrese de que el tamaño de la succión de entrada
y la inmersión mínima de la succión de entrada sean
suficientes para que no se produzca la entrada de
aire a la bomba a causa de un arremolinamiento de
succión. Consulte las figuras 8 a 11.
H min.
D
Figura 8
3.0D
min.
1.5D
H min.
min.
D min.
D
D
2
Figura 10
TUBERÍA – DESCARGA
• Instale una válvula de retención capaz de manejar el flu-
jo, los líquidos y evitar el retroflujo. Después de la válvula
de retención, instale una válvula de compuerta del tama-
ño apropiado para regular la capacidad de la bomba y
realizar inspecciones y tareas de mantenimiento.
• Cuando sea necesario, se debe instalar un aumentador
del caño entre la válvula de retención y la descarga de la
bomba.

CABLEADO Y PUESTA A TIERRA

Instale el cableado y la puesta a
tierra de acuerdo con los requisi-
tos locales y al Código Eléctrico
ADVERTENCIA
Nacional Requisitos.
Instale un interruptor de desco-
nexión de todos los circuitos de
alimentación eléctrica cerca de la
bomba.
Desconecte y bloquee el sumi-
nistro eléctrico antes de instalar
Un voltaje peligroso puede
la bomba o realizar tareas de
producir golpes eléctricos,
quemaduras o la muerte.
mantenimiento.
El suministro eléctrico DEBE ser el que se especifica
en la placa nominal de la bomba. Un voltaje inco-
rrecto puede provocar un incendio, dañar el motor
y anular la garantía.
Los motores sin protección incorporada DEBEN
equiparse con contactores y protectores contra
sobrecarga térmica si son monofásicos, o con arran-
cadores con calentadores si son trifásicos. Consulte
la placa nominal del motor.
22
H min.
D
Figura 9
H
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
121314 1516
V
V = Velocidad en pies por segundo
= GPM x 0.321
GPM x 0.4085
Área
D
2
Figura 11
• Use únicamente cable de cobre para la conexión al motor
y a tierra. El cable a tierra DEBE ser por lo menos del mis-
mo tamaño que el cable al motor. Los cables deben estar
codificados con colores para facilitar el mantenimiento.
• Siga cuidadosamente el diagrama de cableado indicado
por el fabricante del motor en la placa nominal o en la
tapa de la terminal.
SI LA BOMBA, EL MOTOR O LOS CON-
ADVERTENCIA
TROLES NO SE CONECTAN A TIERRA
Tensión
EN FORMA PERMANENTE ANTES DE
peligrosa
CONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRI-
CA, SE PUEDEN PRODUCIR DESCARGAS
ELÉCTRICAS, QUEMADURAS Y HASTA
LA MUERTE.
ROTACIÓN
ATENCIÓN: LA ROTACIÓN INCORRECTA PUEDE
DAÑAR LA BOMBA Y ANULA
LA GARANTÍA.
• La rotación correcta es hacia la derecha, en el SENTIDO
DE LAS AGUJAS DEL RELOJ cuando se mira desde el ex-
tremo del motor. En las unidades montadas en bastidor,
encienda y apague la bomba rápidamente para observar
la rotación. En las unidades de acoplamiento corto, retire
el motor y el tapón o la cubierta para observar la rotación.
• Para invertir la rotación de un motor trifásico, intercambie
dos conductores eléctricos cualesquiera.
OPERACIÓN
NO HAGA FUNCIONAR LAS UNIDADES
ADVERTENCIA
SAE O LAS UNIDADES MONTADAS EN
BASTIDOR SIN LAS PROTECCIONES
DE SEGURIDAD CORRESPONDIENTES.
DE HACERLO, PODRÍA SUFRIR GRAVES
LESIONES PERSONALES.
Las maquinarias
peligrosas pueden
causar lesiones
personales o la muerte.
ADVERTENCIA
SALPICAR O SUMERGIR EN FLUIDOS
UN MOTOR ABIERTO A PRUEBA DE
FILTRACIONES PUEDE PROVOCAR UN
INCENDIO, UNA DESCARGA ELÉCTRI-
CA, QUEMADURAS, O INCLUSO LA
MUERTE.
Un voltaje peligroso puede
producir golpes eléctricos,
quemaduras o la muerte.
ADVERTENCIA
EL FUNCIONAMIENTO SIN FLUJO O
CON FLUJO MÍNIMO PUEDE CAUSAR
TEMPERATURAS EXCESIVAS, LESIONES
PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
El calor extremo puede
causar lesiones
personales o daños
materiales.
ATENCIÓN: NO HAGA FUNCIONAR LA BOMBA EN
SECO. DE HACERLO, SE DAÑARÁ
EL SELLO.
• Luego de estabilizar el sistema en las condiciones norma-
les de operación, verifique la tubería. Si fuera necesario,
ajuste los soportes de la tubería.
• En las unidades de montaje en bastidor, la alineación del
acoplamiento puede haber variado debido a las diferen-
cias de temperatura entre la bomba y el motor. Vuelva a
controlar la alineación siguiendo los procedimientos y
advertencias de la sección "ALINEACIÓN DEL ACOPLA-
MIENTO" de este manual.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Goulds 3756

Table of Contents