Download Print this page

Sterling Power Products 1230CED User Manual

Sterling power products automobile battery charger user manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

S
TERLING
POWER PRODUCTS

Battery Charger

1230CED
1240CED
1250CED
2425CED
Sterling Power Products
86A Blackpole Trading Estate West
Worcester, WR3 8TJ
Great Britain
www.sterling-power.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1230CED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sterling Power Products 1230CED

  • Page 1: Battery Charger

    TERLING POWER PRODUCTS Battery Charger 1230CED 1240CED 1250CED 2425CED Sterling Power Products 86A Blackpole Trading Estate West Worcester, WR3 8TJ Great Britain www.sterling-power.com...
  • Page 2 It is also recommended that all the charger outputs have a fuse. Positive outputs Fused common negative Battery type selector switch BATTERY CHARGER 12 Volts – 30 Amps (1230CED) 12 Volts – 40 Amps (1240CED) 12 Volts – 50 Amps (1250CED) 24 Volts – 25 Amps (2425CED) Engine...
  • Page 3 1. FEATURES Input voltage: AC 80V-130V and 170V-280V Input frequency: 40Hz-400 Hz Charge:DC 14.4V or 14.8V (2425CED: 28.8V or 29.6V) Output current: 1230CED: 30A max. 1240CED: 40A max. 1250CED: 50A max. 2425CED: 25A max. Efficiency > 85 % DIMENSIONS...
  • Page 4: Chargeur De Batteries

    Il est également recommandé d'installer un fusible sur chaque connecteur. Bornes positives Borne négative Sélecteur de type de batterie CHARGEUR DE BATTERIES 12 Volts – 30 Amps (1230CED) 12 Volts – 40 Amps (1240CED) 12 Volts – 50 Amps (1250CED) 24 Volts – 25 Amps (2425CED) Batterie de démarrage...
  • Page 5 Tension d'entrée : AC 80V-130V et 170V-280V Fréquence d'entrée : 40Hz-400Hz Charge : DC 14,4V ou 14,8V (2425CED: 28,8V ou 29,6V) Courant de sortie : 1230CED: 30A max. 1240CED: 40A max. 1250CED: 50A max. 2425CED: 25A max. Rendement > 85 %...
  • Page 6 Gefahr zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse das Gehäuse nicht berühren. Der Einbau einer Sicherung an jedem Anschluss ist empfehlenswert. Plusklemmen Minusklemme Auswahl des Batterietyps BATTERIELADESTATION 12 Volt – 30 Ampere (1230CED) 12 Volt – 40 Ampere (1240CED) 12 Volt – 50 Ampere (1240CED) 24 Volt – 25 Ampere (2425CED) Starterbatterie Schließen Sie den Temperaturfühler...
  • Page 7 Zyklus erneut mit der Phase 1 auf. TECHNISCHE DATEN Eingangsspannung: AC 80V-130V und 170V-280V Eingangsfrequenz: 40Hz-400Hz Ladespannung: DC 14,4V oder 14,8V (2425CED: 28,8V oder 29,6V) Ausgangsstrom: 1230CED: max. 30A 1240CED: max. 40A 1250CED: max. 50A 2425CED: max. 25A Wirkungsgrad > 85 % ABMESSUNGEN Länge:...
  • Page 8: Cargador De Baterías

    Se recomienda también instalar un fusible en cada conector. Bornes positivos Borne negativo Selector de tipo de batería CARGADOR DE BATERÍAS 12 Voltios – 30 Amperios (1230CED) 12 Voltios – 40 Amperios (1240CED) 12 Voltios – 50 Amperios (1250CED) 24 Voltios – 25 Amperios (2425CED) Batería de...
  • Page 9 Tensión de entrada: AC 80V-130V y 170V-280V Frecuencia de entrada: 40Hz-400Hz Tensión de carga: DC 14,4V ó 14,8V (2425CED: 28,8V ó 29,6V) Corriente de salida: 1230CED : 30A max 1240CED : 40A max 1250CED : 50A max 2425CED : 25A max Rendimiento >...
  • Page 10 Morsetti positivi Morsetto negativo Selettore del tipo di batteria CARICATORE DI BATTERIE 12 Volt – 30 Amp (1230CED) 12 Volt – 40 Amp (1240 CED) 12 Volt – 50 Amp (1250CED) 24 Volt – 25 Amp (2425CED) Batteria d’accensione...
  • Page 11 CARATTERISTICHE Tensione d'ingresso: AC 80V-130V e 170V-280V Frequenza d'ingresso: 40Hz-400Hz Tensione di carica: DC 14,4V o 14,8V (2425CED: 28,8V o 29,6V) Corrente d'uscita: 1230CED: 30A max 1240CED: 40A max 1250CED: 50A max 2425CED: 25A max Rendimento > 85 % DIMENSIONI...
  • Page 12 Het is ook aangeraden, op elke klem een zekering te plaatsen. Positieve aansluitcontacten Negatief aansluitcontact Kiezer accutype ACCULADER 12 Volt – 30 Amp. (1230CED) 12 Volt – 40 Amp. (1240CED) 12 Volt – 50 Amp. (1250CED) 24 Volt – 25 Amp. (2425CED) Acculader...
  • Page 13 FASE 4 – RESET: Wanneer de accuspanning weer onder de 11,5V (2425CED: 23,0V) duikt, herneemt de lader de cyclus vanaf fase 1. KENMERKEN: Ingangsspanning: AC 80V-130V en 170V-280V Ingangsfrequentie: 40Hz-400Hz Laadspanning: DC 14,4V of 14,8V (2425CED: 28,8V oder 29,6V) Uitgangsstroom:1230CED: 30A max 1240CED: 40A max 1250CED: 50A max 2425CED: 25A max Rendement > 85 % AFMETINGEN Lengte:...
  • Page 14 Vi råder dig dessutom att installera en säkring på varje anslutning. Positiva klämmor Negativ klämma Väljare batterityp BATTERILADDARE 12 Volt – 30 Amp (1230CED ) 12 Volt – 40 Amp (1240CED) 12 Volt – 50 Amp (1250CED) 24 Volt – 25 Amp (2425CED) Startbatteri...
  • Page 15 FAS 4 – RESET: Om batteriernas spänning sjunker under 11,5V (2425CED: 23,0V), börjar laddaren om sin cykel i fas 1. DATA Ingångsspänning: AC 80V-130V och 170V-280V Ingångsfrekvens: 40Hz-400 Hz Laddning: DC 14,4V eller 14,8V (2425CED: 28,8V eller 29,6V) Utström: 1230CED: 30A max 1240CED: 40A max 1250CED: 50A max 2425CED: 25A max Avkastning > 85 % DIMENSIONER Längd: 340mm...
  • Page 16 Copyright 2005 by Sterling Power Products. Translations courtesy of Plastimo.

This manual is also suitable for:

2425ced1240ced1250ced
Save PDF