Summary of Contents for Alliance Laundry Systems H3
Page 1
Frontload Washers NOTA: El manual en español aparece después del manual en inglés. H370I Keep These Instructions for Future Reference. (If this machine changes ownership, this manual must accompany machine.) Part No. 801561R1 www.comlaundry.com May 2004...
Step 4: Position and Level the Washer ... 10 Step 5: Remove the Shock Sleeves and Shipping Brace ... 11 Step 6: Wipe Out Inside of Washer Drum ... 12 Step 7: Connect the Washer to Electrical Power ... 12 Step 8: Check Installation ...
Installing the Washer NOTE: If the washer is delivered on a cold day (below freezing), or is stored in an unheated room or area during the cold months, do not attempt to operate it until the washer has had a chance to warm up.
Step 3: Connect Drain Hose to Drain Receptacle Remove the drain hose from its shipping position on WATER the rear of the washer by unhooking the hose from the MIXING retainer clamp and by removing shipping tape. VALVE Find the instructions, on the following pages, that are appropriate for your type of drain receptacle (standpipe, sink, wall, or laundry tub).
61 to 91.44 cm (24 to 36 in.) Recommended Height Standpipe – 5.08 cm (2 in.) or 4 cm (1-1/2 in.) Beaded Tie-Down Strap Figure 6 Sink Installation For this type of installation, use the beaded tie-down strap (supplied in accessories bag) or use a large wire tie (available from your local hardware store), and secure the drain hose to the cabinet top hinge (refer to Figure 7).
Installing the washer on any type of carpeting is not recommended. Loosen 7/8 in. locknut and adjust the front and rear leveling legs until the washer is level from side to side and front to back (using a level). Washer should not FLW2012N rock.
NOTE: Use of the dispenser drawer or washer door as a handle in the transportation of the washer may cause damage to the dispenser or door. Remove rubber feet from accessories bag and place on all four leveling legs.
DO NOT OVERLOAD CIRCUITS DO NOT USE AN ADAPTER DO NOT USE AN EXTENSION CORD NOTE: Refer to the washer nameplate for proper voltage and Hertz the washer is designed to operate on. Refer to Figure 16. H336I Nameplate Installation WARNING W246...
DO NOT OPERATE OTHER APPLIANCES ON THE SAME CIRCUIT. DO NOT OVERLOAD CIRCUITS! Do not operate both a washer and gas dryer on the same circuit. Use separately fused 15 Amp circuits. WARNING To reduce the risk of electric shock or fire,...
NOTE: Longer inlet hoses are available (as optional equipment at extra cost) if the hoses (supplied with the washer) are not long enough for the installation. Order hoses as follows: No. 20617 Inlet Hose (2.44 m) (8 ft.) No.
Information for Handy Reference Alliance Laundry Systems Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, WI 54971-0990 U.S.A. Date Purchased Model Number Dealer’s Name Dealer’s Address Service Agency Service Agency Address NOTE: Record the above information and keep your sales slip. Model and serial numbers are located on the nameplate.
Page 21
Lavadoras con carga frontal H370I Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. (Si la lavadora cambia de dueño, asegúrese de que vaya acompañada de estas instrucciones). Pieza No. 801561R1 www.comlaundry.com Mayo 2004...
Instalación Antes de comenzar Herramientas Éstas son las principales herramientas que necesitará en la mayoría de las instalaciones: Llave de tuercas Destornilladores Pinzas Llave de cubo Nivel Figura 1 Suministro eléctrico Consulte la placa de número de serie para determinar los requisitos eléctricos específicos.
Instalación de la lavadora NOTA: Si la lavadora se entrega en un día extremadamente frío (temperatura por debajo del nivel de congelamiento) o se coloca en un área o salón sin calefacción durante los meses fríos, no trate de poner a funcionar la lavadora antes de que se caliente.
Instalación Grifos de suministro de agua Conexión de agua fria Conexión de agua caliente Mangueras de suministro de agua Figura 4 IMPORTANTE: Las mangueras y otras piezas de goma natural se deterioran después de períodos prolongados de uso. En las mangueras pueden producirse grietas, poros o desgaste del material debido a la temperatura y a la elevada presión constante a que están sometidas.
Page 31
61 a 91,44 cm (24 a 36 plg) altura recomendada Tubo vertical de desagüe – 5,08 cm (2 plg) ó 4 cm (1-1/2 plg) Abrazadera perlada Figura 6 Instalación a un lavamanos Para este tipo de instalación utilice la abrazadera perlada (que viene en la bolsa de accesorios) o una abrazadera grande para cable (que puede adquirir en una tienda de herramientas local) y fije la manguera...
Instalación Instalación a una batea En este tipo de instalación, la manguera de desagüe DEBERÁ asegurarse a la batea fija, para evitar que la manguera se salga cuando se esté utilizando. Use la abrazadera perlada (que viene en la bolsa de accesorios) para fijar la manguera.
NOTA: NO deslice la lavadora sobre el piso con las patas niveladoras extendidas ya que podrían resultar dañadas. NOTA: El uso de la gaveta del surtidor o de la compuerta de la lavadora como agarradera al transportar la lavadora puede dañar el surtidor o la compuerta.
Paso 8: Revise la instalación Consulte la Lista de comprobación del instalador que aparece en la contraportada y asegúrese de que la unidad esté correctamente instalada. Desplazamiento de la unidad a un nuevo sitio Para prevenir daños durante el desplazamiento de la unidad, DEBERÁ...
240 voltios, 50 Hertzios La lavadora está diseñada para funcionar al ser conectada en una ramal independiente, polarizada, de tres conductores, con conexión a tierra, de 240 Voltios, 50 Hertzios, circuito de corriente alterna (CA), protegido por un fusible de 10 amperios, un fusetrón (fusible de acción lenta) o un interruptor de circuito.
Instalación ADVERTENCIA Esta unidad está equipada con un enchufe de tres terminales (con conexión a tierra) para su protección contra peligros de descargas eléctricas y deberá estar enchufada directamente a una toma de corriente para tres clavijas y con conexión a tierra.
Temperatura del agua Fría: Se recomienda una temperatura para el agua fría entre 16° y 27° centígrados (60° y 80° Fahrenheit). Caliente: Se recomienda una temperatura para el agua caliente entre 49° y 60° centígrados (120° y 140° Fahrenheit). Tibia: Es una mezcla de agua caliente y agua fría.
Instalación Información de referencia Alliance Laundry Systems Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, WI 54971-0990 U.S.A. Fecha de compra Número de modelo Número de serie Nombre del distribuidor Dirección del distribuidor Teléfono Agencia de servicio Dirección de la agencia de servicio Teléfono NOTA: Registre la información anterior y guarde su recibo de compra.
Fast Track for Installing the Washer (Refer to the manual for more detailed information) Lista de comprobación del instalador Guía rápida para instalar la lavadora (Consulte el manual para obtener una información más detallada) • Position Washer Near Installation Area.
Need help?
Do you have a question about the H3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers