Care of Your Washer ... 20 Vacations and Extended Non-Use ... 20 Before You Call For Service ... 21 Information for Handy Reference ... 22 Installer Checklist ... Back Cover Alliance Laundry Systems LLC Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, WI 54971-0990 Phone: (920) 748-3950 for the name and address of the nearest authorized parts distributor.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, serious injury or death to persons when using your washer, follow these basic precautions: Read all instructions before using the washer. Refer to the GROUNDING INSTRUCTIONS in the INSTALLATION manual for the proper grounding of the washer.
Page 6
Loading door MUST BE CLOSED any time the washer is to fill, tumble or spin. DO NOT by-pass the loading door switch by permitting the washer to operate with the loading door open. Always read and follow manufacturer’s instructions on packages of laundry and cleaning aids.
Dimensions and Specifications . . . 17.5" (44.8 cm) 14.3" (36.3 cm) Additional Security . . . Torx security screws are available (as optional equipment at extra cost) for securing lower access panel to washer. Order part number 62853. A Torx bit, part number 282P4, is available (as optional equipment at extra cost) for installing the Torx security screws.
Washer Slide Extension . . . WARNING To reduce the risk of electric shock, fire, explosion, serious injury or death: • Disconnect electric power to the washer before servicing. • Never start the washer with any guards/ panels removed. • Whenever ground wires are removed during servicing, these ground wires must be reconnected to ensure that the washer is properly grounded.
Before You Start . . . Tools For most installations, the basic tools you will need are: SCREWDRIVER PLIERS WRENCH LEVEL Installing the Washer . . . Step 1: Position Washer Near Installation Area Move washer so that it is within four feet of the desired area of installation.
Step 2: Connect Water Inlet Hoses NOTE: Refer to section on Water Supply Requirements before connecting water inlet hoses. Remove the four plain rubber washers from accessories bag, and install them according to the illustration. Turn on the water supply faucets and flush the lines for approximately two minutes to remove any foreign materials that could clog the screens in the water mixing valve.
Step 3: Connect Drain Hose to Drain Receptacle Remove the drain hose from its shipping position on the rear of the washer by unhooking the hose from the retainer clamp. IMPORTANT: Drain receptacle must be capable of handling a minimum of 1-3/8 inch (35 cm) outside diameter drain hose.
Step 4: Remove the Shock Sleeves and Shipping Brace Remove front access panel by removing the two screws. Remove bolts and washers from shipping brace with 9/16" wrench and remove brace. Remove shock sleeves by pulling on the yellow rope. Remove label from front side of front access panel and place on backside of front access panel.
Step 6: Wipe Out Inside of Wash Drum Before using washer for the first time, use an all-purpose cleaner, or a detergent and water solution, and a damp cloth to remove shipping dust from inside wash drum. 685945 Step 7: Plug in the Washer Refer to section on Electrical Requirements and plug the washer in.
Moving Washer to a New Location . . . To prevent damage while moving the washer, the shipping materials MUST be reinstalled. Reinstallation of Shipping Materials Remove front access panel by removing two screws. Place the shock sleeves on all four shock absorbers. See illustration.
Electrical Requirements . . . (120 Volt, 60 Hertz with 3-Prong Grounding Plug) NOTE: The wiring diagram is located in the control cabinet. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, serious injury or death, all wiring and grounding MUST conform with the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/ NFPA No.
Water Supply Requirements . . . WARNING Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a period and before using the washer, turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes.
Operation Instructions for Electromechanical Washers . . . IMPORTANT: Prior to first wash, use an all-purpose cleaner, or a detergent and water solution, and a damp cloth to remove shipping dust from inside of washtub. Step 1: Load Laundry Load items loosely into wash drum. PERMANENT PRESS ALL FABRIC Step 2:...
Step 4: Set WASH/RINSE Temperatures Set at HOT (COLD rinse), WARM (COLD rinse) or COLD (COLD rinse). NOTE: Always follow Manufacturer’s care labels. WASH TEMPERATURE WARM Step 5: Select Fabric Selector Set regular loads at NORMAL or PERM PRESS. Set delicate loads at DELICATE.
Operation Instructions for Electronic Control Washers IMPORTANT: Prior to first wash, use an all-purpose cleaner, or a detergent and water solution, and a damp cloth to remove shipping dust from inside of washtub. Step 1: Load Laundry Load items loosely into wash drum. FABRICS AND TEMPERATURES WASHER DOOR...
Step 4: Set Fabric Selector Push touchpad for NORMAL, PERM PRESS or DELICATES cycles. Light indicates selection. NOTE: Changes can be made to Fabric Selector setting up until the first fill is complete. FABRICS AND TEMPERATURES PERM NORMAL PRESS WARM Step 5: Set Wash Temperature Push touchpad for HOT, WARM or COLD.
Indicator Lights WASH: WASH is lit at the beginning of a Wash cycle and will remain lit until the wash cycle is complete. RINSE: RINSE is lit at the beginning of the Rinse or Extra Rinse cycle and will remain lit until the cycle is complete. SOAK: SOAK is lit at the beginning of the Wash Pause cycle, and the display will light “WASH SOAK.”...
Cold Weather Care If the washer is delivered on a cold day (below freezing), or is stored in an unheated room or area during the cold months, do not attempt to operate it until the washer has had a chance to warm up. Care Of Your Washer Use only a damp or sudsy cloth for cleaning the control panel.
Before You Call For Service . . . You may save time and money by checking the following: If the Washer: Won’t Won’t Won’t Fill Start Tumble • • • • • • • 685945 Won’t Won’t Spin Drain • •...
Information for Handy Reference . . . Alliance Laundry Systems LLC Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, Wisconsin 54971-0990 Date Purchased _________________________________________________________________________________ Model Number _________________________________________________________________________________ Serial Number __________________________________________________________________________________ Dealer’s Name __________________________________________________________________________________ Dealer’s Address ________________________________________________________________________________ Dealer’s Phone Number (______) __________________________________________________________________ Service Agency _________________________________________________________________________________...
Page 25
C IN S In se D IS is pe t (a O pe rt m er ge D et C om D is er ge D et 6859 C lo H236I No. de Pieza 685945R5 Octobre 1999...
... 46 Antes de llamar al centro de servicio ... 47 Información para una referencia a la mano ... 48 Lista de comprobación del instalador ... Tapa posterior Alliance Laundry Systems LLC Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, WI 54971-0990 (920) 748-3950 para obtener el nombre y la dirección del distribuidor...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de causar un incendio, o de sufrir una descarga o sacudida eléctrica, lesiones personales serias o la muerte, al usar su lavadora cumpla con estas precauciones básicas: Lea todas las instrucciones antes de utilizar la lavadora.
Page 29
No utilice suavizadores de ropa o productos para eliminar la estática, a menos que lo recomiende el fabricante del suavizador o del producto. Conserve su lavadora en buen estado. Golpear o dejar caer la lavadora puede dañar los dispositivos de seguridad. Si esto ocurre, haga revisar la lavadora con personal de mantenimiento calificado.
Dimensiones y especificaciones . . . 5.1 cm 44.8 cm (17.5") 36.3 cm (14.3") Seguridad adicional . . . Como equipo opcional (a un costo adicional) se ofrecen tornillos de seguridad Torx para asegurar el panel de acceso inferior a la lavadora. Su número de pieza es 62853.
Extensión del tragamonedas (Solamente modelos con tragamonedas) ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio, explosión, lesiones graves o letales: • Desconecte la energía eléctrica a la lavadora antes de darle mantenimiento. • Nunca arranque la lavadora sin los paneles y protectores colocados.
Antes de comenzar . . . Herramientas Éstas son las principales herramientas que necesitará en la mayoría de las instalaciones: DESTORNILLADOR ALICATES LLAVE DE TUERCAS NIVEL Instalación de la lavadora . . . Paso 1: Coloque la lavadora cerca del área de instalación Mueva la lavadora hasta una distancia no mayor de 1.2 metros (4 pies) del área de instalación deseada.
Paso 2: Conecte las mangueras de suministro de agua NOTA: Consulte la sección de Requisitos de suministro de agua antes de conectar las mangueras de suministro de agua. Saque las cuatro arandelas de goma planas de la bolsa de accesorios e instálelas como se indica en la ilustración. Abra los grifos de suministro de agua y limpie las tuberías dejando que el agua fluya por aproximadamente dos minutos para eliminar cualquier material extraño que...
Paso 3: Conexión de la manguera de desagüe en el receptáculo de desagüe Saque la manguera del lugar de embarque en la parte trasera de la lavadora, desenganchando la manguera de la abrazadera de fijación. IMPORTANTE: El receptáculo de desagüe debe ser el apropiado para una manguera de desagüe con un diámetro exterior de 35 cm (1-3/8 plg) como mínimo.
Paso 4: Saque los manguitos de amortiguador y el tirante sujetador Desmonte el panel de acceso frontal sacando los dos tornillos. Saque los pernos y arandelas del tirante sujetador con una llave de tuercas de 9/16 plg y saque el tirante sujetador. Desmonte los manguitos de amortiguador tirando de la cuerda amarilla.
Paso 6: Limpie el interior del tambor de la lavadora Antes de usar la lavadora por primera vez, limpie el tambor de lavado con un paño húmedo utilizando un limpiador para todo uso o una solución de detergente y agua para eliminar la suciedad acumulada durante el transporte.
Desplazamiento de la lavadora a un nuevo sitio . . . Para evitar daños al mover la lavadora de un lugar a otro, DEBERÁN volver a instalarse los materiales de transporte. Reinstalación de los materiales de transporte Desmonte el panel de acceso frontal sacando los dos tornillos de sujeción.
Requisitos eléctricos . . . (Enchufe de tres terminales de 120 voltios, 60 Hertz con conexión de tierra) NOTA: El diagrama de cableado se encuentra en el gabi- nete de control. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de causar un incendio, o de sufrir una descarga eléctrica o lesiones personales, todo el cableado y las conexiones a tierra DEBEN cumplir con la...
Requisitos de suministro de agua . . . ADVERTENCIA En ciertos casos, puede acumularse gas hidrógeno en el sistema de agua caliente si el agua no ha sido utilizada durante dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha utilizado el sistema de agua caliente durante este lapso de tiempo, antes de usar la lavadora abra los grifos de agua caliente y deje que el agua...
Presión del agua La presión estática del agua medida en el grifo deberá estar entre 20 libras por pulgada cuadrada la mínima y 120 libras por pulgada cuadrada la máxima (138 a 827 kPa). NOTA: Una presión del agua menor a las 20 libras por pulgada cuadrada (138 kPa) causa un aumento del tiempo de llenado de la lavadora y podría no accionar debidamente el surtidor de detergente.
Instrucciones de operación de lavadoras electromecánicas . . . IMPORTANTE: Antes del primer lavado, use un limpia- dor de uso general o una solución de detergente y agua y un paño húmedo para remover el polvo de la tina de la lavadora acumulado durante el transporte.
Paso 4: Seleccione las temperaturas de lavado y enjuague (WASH/RINSE) Seleccione HOT (caliente) (enjuague con agua fría), WARM (tibia) (enjuague con agua fría) o COLD (fría) (enjuague con agua fría). NOTA: Siempre siga las instrucciones que aparecen en las etiquetas para el cuidado de los artículos a lavar.
Luces indicadoras Luz IN USE (en uso): Permanece encendida mientras se esté usando la lavadora. Luz DOOR LOCKED (compuerta cerrada con seguro): Se enciende después de oprimir el botón de arranque (START) y de cerrar con seguro la compuerta de la lavadora.
Instrucciones para la operación de lavadoras con control electrónico . . . IMPORTANTE: Antes del primer lavado, use un limpia- dor de uso general o una solución de detergente y agua y un paño húmedo para remover el polvo de la tina de la lavadora acumulado durante el transporte.
Paso 3: Agregue los suministros para lavar Abra la gaveta del surtidor. Mida y agregue detergente de baja espuma (1), blanqueador (2) y suavizador de tela (3) a la gaveta del surtidor (vea la ilustración). Cierre la gaveta del surtidor. IMPORTANTE: Si utiliza detergentes elaborados para lavadoras de carga por la parte superior, emplee la mitad de la cantidad recomendada para evitar que se produza...
Paso 6: Inserte la(s) moneda(s) o la tarjeta Para insertar monedas: Compruebe el precio que aparece en la pantalla digital. Para insertar la tarjeta: Inserte la tarjeta en la ranura. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. NO SAQUE LA TARJETA HASTA QUE APAREZCA EN LA PANTALLA “Remove Card”...
Luces indicadoras Luz WASH (lavado): Se enciende al principio de un ciclo de lavado y permanece encendida hasta completarse el ciclo de lavado. Luz RINSE (enjuague): Se enciende al principio de un ciclo de enjuague (RINSE) o enjuague extra (EXTRA RINSE) y permanece encendida hasta completarse el ciclo.
Mantenimiento . . . Cuidados en climas fríos Si la lavadora se entrega en un día extremadamente frío (temperatura por debajo del nivel de congelamiento) o se coloca en un área o salón sin calefacción durante los meses fríos, no trate de poner a funcionar la lavadora antes de que se caliente.
Antes de llamar al centro de servicio . . . Puede ahorrar tiempo y dinero realizando la inspección siguiente: Si la lavadora: funciona durante el ciclo No se arranca agitado llena • • • • • • • • • •...
Información para una referencia a la mano . . . Alliance Laundry Systems LLC Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, Wisconsin 54971-0990 Fecha de la compra: ______________________________________________________________________________________ Nº de modelo: ___________________________________________________________________________________________ Nº de serie:_____________________________________________________________________________________ Nombre del vendedor: ___________________________________________________________________________ Dirección del vendedor: __________________________________________________________________________ Teléfono del vendedor: ___________________________________________________________________________...
Installer Check . . . Lista de comprobación del instalador . . . Fast Track for Installing the Washer Guía rápida para instalar la lavadora (Refer to the manual for more detailed information) (Véase el manual para una información más detallada) •...
Need help?
Do you have a question about the H236I and is the answer not in the manual?
Questions and answers