Page 1
Replacement of control head Type 1066 with control head Type 8681 Tausch des Steuerkopfs Typ 1066 gegen den Steuerkopf Typ 8681 Remplacement de la tête de commande du type 1066 par la tête de commande du type 8681 Conversion Instructions...
Contents: 1 CONVERSION INSTRUCTIONS ............4 4 ASSEMBLY .......................6 Symbols ..................4 Safety instructions ..............6 Disassembly of Type 1066 ............7 2 BASIC SAFETY INSTRUCTIONS ............5 Installation of Type 8681 ............9 3 GENERAL INFORMATION ................6 5 START-UP OF CONTROL HEAD TYPE 8681 ....... 10 Contact addresses ..............6 6 BUS CONFIGURATION ................
These conversion instructions describe the replacement of control Warns of a potentially dangerous situation. head Type 1066 with control head Type 8681. Keep these instructions ▶ Failure to observe the warning may result in serious injuries or in a location which is easily accessible to every user, and make these death.
Type 8681 Basicsafetyinstructions BASIC SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! These safety instructions do not make allowance for any General hazardous situations. • contingencies and events which may arise during the assembly, To prevent injuries: operation, and maintenance of the devices. ▶ Ensure that the system cannot be activated unintentionally. •...
WARNING! operating instructions. Risk of injury from improper assembly. And also on the Internet at: www.burkert.com ▶ Installation may be carried out by authorized technicians only 3.2 Warranty and with the appropriate tools. The warranty is only valid if the control head is used as authorized in Risk of injury from unintentional activation of the system and accordance with the specified application conditions.
Type 8681 Assembly 4.2 Disassembly of Type 1066 2. Disconnecting electrical supply connection: Multi-pole variant: 1. Disconnecting pneumatic connection: → Remove circular plug. → Remove supply pressure connection and exhaust air connection (if installed). → Loosen pneumatic connection between control head and actuator. Fig. 1:...
Page 8
The adaptation set for Type 1066 (flange, piston rod extension → with pushbutton) is not suitable for use with Type 8681. Remove control head from actuator. ▶ Do not use adaptation set Type 1066 for Type 8681. → Remove piston rod extension with pushbutton. →...
If the torque is too high when screwing in the side shoulder screws, protection class IP65 / IP67 cannot be ensured. You can find the data sheet on the Internet at: ▶ The screws may be tightened to a maximum torque of 3.2 Nm www.burkert.com→8681 only. 1. Installing adaptation set Type 8681: → Place the control head on the →...
→ For details see operating instructions for control head Type 8681 (for details see the operating (www.burkert.com). instructions for control head type 8681 at www.burkert.com). → Make the pneumatic connection (for details see the operating instructions for control head type 8681 at www.burkert.com).
6.1 DeviceNet DIP switch setting www.burkert.com --> 8681 → Transfer the DIP switch setting from Type 1066 to Type 8681. 6.2 AS interface profile When an individual device is replaced, the AS interface profile of the control head Type 8681 must match the AS interface profile of the replaced control head Type 1066.
Diese Umbauanleitung beschreibt den Tausch des Steuerkopfs Typ Warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation. 1066 gegen den Steuerkopf Typ 8681. Bewahren Sie die Anleitung ▶ Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen oder Tod. so auf, dass sie für jeden Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Geräts wieder zur Verfügung steht.
Typ 8681 GrundlegendeSicherheitshinweise GRUNDLEGENDE WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Gefahrensituationen. Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine Zum Schutz vor Verletzungen ist zu beachten: • Zufälligkeiten und Ereignisse, die bei Montage, Betrieb und Wartung ▶ Dass die Anlage nicht unbeabsichtigt betätigt werden kann. der Geräte auftreten können. ▶...
Geräte beachten. Die Kontaktadressen finden Sie auf den letzten Seiten der gedruckten Bedienungsanleitung. WARNUNG! Außerdem im Internet unter: www.burkert.com Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Montage. 3.2 Gewährleistung ▶ Die Montage darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeigne- tem Werkzeug durchführen. Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungsgemäße...
Typ 8681 Montage 4.2 Demontage des Typs 1066 2. Elektrischen Anschluss trennen: Multipol-Variante: 1. Pneumatischen Anschluss trennen: → Rundstecker abziehen. → Versorgungsdruckanschluss und Abluftanschluss (wenn vorhanden) demontieren. → Pneumatische Verbindung zwischen Steuerkopf und Antrieb lösen. Bild 1: Elektrischen Anschluss trennen (Multipol-Variante) Kabelverschraubung: →...
Page 17
Das Adaptionsset für Typ 1066 (Flansch, Kolbenstangenverlän- → gerung mit Schaltknopf) ist für die Verwendung mit Typ 8681 Steuerkopf vom Antrieb abziehen. ungeeignet. ▶ Adaptionsset Typ 1066 nicht für Typ 8681 verwenden. → Kolbenstangenverlängerung mit Schaltknopf demontieren. → Flansch demontieren.
Typ 8681 Montage 4.3 Montage des Typs 8681 2. Steuerkopf Typ 8681 montieren: HINWEIS! Das passende Adaptionsset für Ihren Antrieb ist im Datenblatt Adaptionen für hygienische Prozessventile Durch ein zu hohes Drehmoment beim Einschrauben der beschrieben. seitlichen Ansatzschrauben kann die Schutzart IP65 / IP67 nicht sichergestellt werden. Das Datenblatt finden Sie im Internet unter: ▶ Die Schrauben mit einem Drehmoment von maximal 3,2 Nm www.buerkert.de→8681 anziehen.
Die EDS-Datei finden Sie im Internet unter: 6.1 DeviceNet DIP-Schalterstellung www.buerkert.de --> 8681 → DIP-Schalterstellung von Typ 1066 auf Typ 8681 übertragen. 6.2 AS-Interface-Profil Das AS-Interface-Profil des Steuerkopfs Typ 8681 muss bei Tausch eines einzelnen Geräts mit dem AS-Interface-Profil des ersetzten Steuerkopfs Typ 1066 übereinstimmen.
Page 21
Instructions de transformation de la tête de commande Sommaire : 1 LES INSTRUCTIONS DE TRANSFORMATION ......22 4 MONTAGE ..................... 24 Symboles ...................22 Consignes de sécurité ............24 Démontage du type 1066 .............25 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES...... 23 Montage du type 8681 ............27 3 INDICATIONS GÉNÉRALES ..............24 5 MISE EN SERVICE DE LA TÊTE DE COMMANDE Adresses ...................24 DU TYPE 8681 ....................
Les présentes instructions de transformation décrivent le remplacement dangereuse. de la tête de commande du type 1066 par la tête de commande du ▶ Risque de blessures graves, voire d'accident mortel en cas de type 8681. Conservez ce manuel de sorte qu'il soit accessible à tout non-respect.
Type 8681 Consignesdesécuritéfondamentales CONSIGNES DE AVERTISSEMENT ! SÉCURITÉ FONDAMENTALES Situations dangereuses d'ordre général. Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte Pour prévenir les blessures, respectez ce qui suit : • des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage, ▶ L'actionnement par inadvertance de l'installation ne doit pas être de l'exploitation et de la maintenance des appareils.
Les adresses se trouvent aux dernières pages des instructions de électriques en matière de prévention des accidents et de service imprimées. sécurité. Également sur Internet sous : www.burkert.fr AVERTISSEMENT ! 3.2 Garantie légale Risque de blessures dû à un montage non conforme. La condition pour bénéficier de la garantie légale est l'utilisation ▶...
Type 8681 Montage 4.2 Démontage du type 1066 2. Couper le raccordement électrique : Variante multipolaire : 1. Couper le raccordement pneumatique : → Retirer le connecteur rond. → Démonter le raccord de pression d'alimentation et le raccord d'éva- cuation d'air (si disponible). → Desserrer le raccordement pneu- matique entre la tête de com-...
Page 26
Retirer la tête de commande de sation avec le type 8681. l'actionneur. ▶ Ne pas utiliser le kit d'adaptation du type 1066 pour le type 8681. → Démonter la rallonge de tige de piston avec le bouton de commande.
▶ Les vis doivent être serrées uniquement avec un couple de La fiche technique se trouve sur Internet sous : serrage maximal de 3,2 Nm. → 8681 www.burkert.fr → 1. Monter le kit d'adaptation du type 8681 : Placer la tête de commande sur l'adaptation.
Détails, voir les instructions de service de la tête de commande trique (détails, voir les instructions du type 8681 (www.burkert.fr). de service de la tête de commande du type 8681 sur www.burkert.fr). → Connecter le raccordement pneu- matique (détails, voir les instruc- tions de service de la tête de...
Le profil d'interface AS de la tête de commande du type 8681 doit correspondre au profil d'interface AS de la tête de commande rem- placée du type 1066 en cas de remplacement d'un seul appareil. Il existe les possibilités suivantes pour configurer l'adresse esclave du type 8681 : →...
Need help?
Do you have a question about the 1066 and is the answer not in the manual?
Questions and answers