Krups PRECISION KM500510 Manual page 68

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
IFU_KR_COFFEE_MAKER_DAHLSTROM_MECA_Mise en page 1 23/11/10 09:03 Page70
Português
DURANTE O CICLO DE EXTRACÇÃO, SAI VAPOR PELA
PARTE DE CIMA DA MÁQUINA. CERTIFIQUE-SE QUE
MANTÉM AS MÃOS AFASTADAS DESTA ZONA ATÉ O
CICLO DE EXTRACÇÃO ESTAR TERMINADO!
F u n ç ã o D e s l i g a r a u t o m á t i c o :
n A placa de aquecimento mantem a temperatura na jarra durante 2 horas,
período após o qual o aparelho se desliga automaticamente. Trata-se de
uma função de segurança e comodidade.
Para obter os melhores resultados possíveis, faça apenas a quantidade
de café que irá consumir no espaço de 30 a 60 minutos.
C a r a c t e r í s t i c a P a u s a e S e r v i r :
n Pode retirar a jarra durante os ciclos de extracção para servir uma
primeira chávena. Lembre-se que isto mudará o sabor que obterá
normalmente de uma jarra cheia num ciclo completo.
n Certifique-se que volta a colocar rapidamente a jarra (menos de 20
segundos) para evitar o transbordamento durante o ciclo de extracção.
Para os modelos com jarra isotérmica: para assegurar uma retenção
máxima do calor, enxagúe a jarra isotérmica com água quente antes da
utilização e feche a tampa rodando no sentido dos ponteiros do relógio.
ADVERTÊNCIAS:
A água quente continua a pingar no porta-filtro (h)
quando a jarra (f) é retirada. O transbordamento de café
e água quente pode causar queimaduras.
Não exceda a capacidade máxima do reservatório de
água, conforme indicado pelo indicador donível de água
(g).
Coloque o café moído no filtro de papel ou directamente
num filtro permanente.
Nota: preste atenção ao nível máximo indicado no filtro
permanente.
Após a sua utilização, retire as borras e lave o porta-filtro debaixo
de água corrente.
70

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents