FLORABEST FLG 34 C1 Operating Instructions And Safety Instructions

FLORABEST FLG 34 C1 Operating Instructions And Safety Instructions

Ventilated charcoal barbecue
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Lieferumfang
    • Bedienelemente und Anzeigen
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Vor der Inbetriebnahme
    • Inbetriebnahme
      • Batterien Einlegen
      • Bedienung
      • Tipps für Gute Grillergebnisse
      • Holzkohle Nachfüllen
    • Wartung/Reinigung
      • Holzkohlegrill Lagern
    • Problemlösung
    • Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
    • Konformität
    • Garantiehinweise
  • Français

    • Utilisation Prévue
    • Contenu de L'emballage
    • Commandes Et Affichages
    • Spécifications Techniques
    • Instructions de Sécurité
    • Avant de Commencer
    • Prise en Main
      • Insertion des Piles
      • Utilisation
      • Conseils Pour Obtenir de Bons Résultats Avec la Cuisson Au Grill
      • Ajouter du Charbon
    • Entretien / Nettoyage
      • Rangement du Barbecue À Charbon
    • Résolution des Problèmes
    • Conformité
    • Réglementation Environnementale Et Informations Sur la Mise Au Rebut
    • Informations Concernant la Garantie
  • Dutch

    • Nederlands
    • Beoogd Gebruik
    • Inhoud Van de Verpakking
    • Bedieningsknoppen en Schermen
    • Technische Specificaties
    • Veiligheidsinstructies
    • Aan de Slag
      • De Batterijen Plaatsen
      • Gebruik
      • Tips Voor Een Goed Grillresultaat
      • Houtskool Bijvullen
    • Voordat U Begint
    • Onderhoud/Reiniging
      • De Houtskoolbarbecue Opbergen
    • Problemen Oplossen
    • Conformiteit
    • Milieuregelgeving en Informatie over Afvalverwerking
    • Garantie
  • Čeština

    • Určené Použití
    • Obsah Balení
    • Ovládací Prvky a Vyobrazení
    • Technické Údaje
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Než Začnete
    • Začínáme
      • VkláDání Baterií
      • Využití
      • Tipy Pro Dobré Výsledky PřI Grilování
      • Doplňování Dřevěného Uhlí
    • Údržba/ČIštění
      • Skladování Grilu
    • Problémy a Způsob Jejich Odstranění
    • Předpisy Na Ochranu Životního Prostředí a Informace O Likvidaci
    • Informace O Záruce
    • Soulad
  • Español

    • Uso Destinado
    • Contenido del Embalaje
    • Datos Técnicos
    • Mandos E Indicadores
    • Instrucciones de Seguridad
    • Antes de Empezar
    • Primeros Pasos
      • Insertar las Pilas
      • Uso
      • Sugerencias para Conseguir Mejores Resultados de Braseado
      • Rellenar Carbón
    • Mantenimiento/Limpieza
      • Almacenamiento de la Barbacoa de Carbón
    • Resolución de Problemas
    • Conformidad
    • Normativa Medioambiental E Información sobre el Desecho
    • Información sobre la Garantía
  • Português

    • Fim a que Se Destina
    • Conteúdo da Embalagem
    • Controlos E Indicadores
    • Especificações Técnicas
    • Instruções de Segurança
    • Antes de Começar
    • Os Primeiros Passos
      • Instalar as Pilhas
      • Utilização
      • Dicas para Bons Resultados Ao Grelhar
      • Encher Com Carvão Vegetal
    • Manutenção/Limpeza
      • Armazenar O Grelhador a Carvão Vegetal
    • Resolução de Problemas
    • Regulamentos Ambientais E Informação de Descarte
    • Conformidade
    • Informação Relativa À Garantia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FLORABEST FLG 34 C1

  • Page 3 Deutsch ........................2 English ........................25 Français ........................47 Nederlands ......................73 Čeština ........................95 Español ........................115 Português ....................... 139 V 1.3...
  • Page 4: Table Of Contents

    FLORABEST FLG 34 C1 Inhalt   1. Bestimmungsgemäße Verwendung ................ 3   2. Lieferumfang ......................4   3. Bedienelemente und Anzeigen ................5   4. Technische Daten ....................5   5. Sicherheitshinweise ....................6   6. Vor der Inbetriebnahme ..................14  ...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    FLORABEST FLG 34 C1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des Holzkohlegrills mit aktiver Belüftung FLORABEST FLG 34 C1, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Holzkohlegrill vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Page 6: Lieferumfang

    FLORABEST FLG 34 C1 Vorhersehbarer Missbrauch Benutzen Holzkohlegrill nicht geschlossenen Räumen. Verwenden Sie den Holzkohlegrill nicht als Heizung. Gefahr von Verbrennungen! Legen Sie keine Metallgegenstände (z.B. Löffel, Gabeln, Messer, Topfdeckel usw.) auf den Holzkohlegrill. Diese könnten sehr heiß werden und Sie sich daran verbrennen.
  • Page 7: Bedienelemente Und Anzeigen

    FLORABEST FLG 34 C1 3. Bedienelemente und Anzeigen Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist der Holzkohlegrill mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Edelstahlrost Bügel zur Sicherung des Edelstahlrosts Abdeckung für Holzkohlebehälter Holzkohlebehälter...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    FLORABEST FLG 34 C1 5. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten und Holzkohlegrills vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig...
  • Page 9 FLORABEST FLG 34 C1 Schutz des Anwenders. Es warnt vor Gefahren, die bei Nichtbeachtung Leib und Leben gefährden sowie Verletzungen oder Sachschäden hervorrufen können. Gefahr von Brand! Dieses Symbol warnt vor Bränden, die bei Nichtbeachtung entstehen können. Dieses Symbol besagt, dass der Edelstahlrost (1) und die Fettauffangschale/Reflektor (6) auch in der Spülmaschine bei maximal 60 °C...
  • Page 10 FLORABEST FLG 34 C1 Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen durch Kinder nur unter Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten.
  • Page 11 FLORABEST FLG 34 C1 Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr von Verbrennungen!  Legen Sie keine Metallgegenstände (z.B. Löffel, Gabeln, Messer, Topfdeckel usw.) auf den Edelstahlrost (1). Diese könnten sehr heiß werden und Sie sich daran verbrennen.  Berühren Sie bei Betrieb keinesfalls den...
  • Page 12 FLORABEST FLG 34 C1  Tragen Sie beim Grillen hitzebeständige Handschuhe gemäß PSA Verordnung (Kategorie II bzgl. Hitzeschutz, DIN-EN 407).  Beim Zubereiten von Speisen, Nachlegen von Holzkohle und beim Umgang mit dem Edelstahlrost (1) sollten Sie immer Grill- handschuhe tragen. Verwenden Sie Grill- besteck mit langen, hitzebeständigen Griffen.
  • Page 13 FLORABEST FLG 34 C1 Gegenständen auf, z. B. Vorhängen oder Gardinen.  Halten Sie einen Abstand von mindestens 100 cm rund um das Gerät zu entzündlichen und brennbaren Materialien ein.  Betreiben Sie den Holzkohlegrill nicht an explosionsgefährdeten Orten oder Orten mit brennbaren Materialien.
  • Page 14 FLORABEST FLG 34 C1 Position „OFF“ und nehmen das tropfende Fleisch vom Edelstahlrost (1). Nachdem die Flammen verschwunden sind, können Sie die Lüfterdrehzahl wieder mit dem Drehregler (9) erhöhen und das Grillgut erneut auflegen. Löschen Sie die Flammen nicht mit Wasser.
  • Page 15 FLORABEST FLG 34 C1 wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem...
  • Page 16: Vor Der Inbetriebnahme

    FLORABEST FLG 34 C1 6. Vor der Inbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Überprüfen Sie zunächst, ob alle Teile vollständig und unversehrt sind (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 4). Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie die Hotline an (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 22). Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht.
  • Page 17: Bedienung

    FLORABEST FLG 34 C1 Bei nachlassender Grillleistung bzw. langer Anzünddauer sollten Sie die Batterien prüfen und ggf. tauschen. 7.2 Bedienung Vor der ersten Inbetriebnahme sollten Sie den Edelstahlrost (1) und die Fettauffangschale/Reflektor (6) reinigen. Dadurch entfernen Sie Staub und Verpackungsreste. Siehe dazu den Abschnitt „Wartung/Reinigung“...
  • Page 18 FLORABEST FLG 34 C1 Tragen Sie einen ca. 10 mm dicken Ring Brennpaste rund um die Mitte der Schale für Brennpaste (5) auf. Die Brennpaste sollte sich innerhalb des auf der Schale für Brennpaste (5) eingestanzten Kreises befinden. Anderenfalls wird die Flamme evtl. erstickt. Falls die Schale für Brennpaste (5) dabei verrutschen sollte,...
  • Page 19 FLORABEST FLG 34 C1 Setzen Sie den Holzkohlebehälter (4) mit seiner Abdeckung (3) wieder ein. Gefahr von Verbrennungen! Tragen Sie beim Einsetzen des Holzkohlebehälters (4) unbedingt Grillhandschuhe. Anderenfalls können Sie sich verbrennen! Verwenden Sie hitzebeständige Handschuhe gemäß PSA Verordnung (Kategorie II bzgl.
  • Page 20: Tipps Für Gute Grillergebnisse

    FLORABEST FLG 34 C1 Nehmen Sie die zubereiteten Speisen vom Edelstahlrost (1). Gefahr von Verbrennungen! Auch nach Ausschalten des Lüfters kann die Kohle noch eine ganze Weile glühen und der Edelstahlrost (1) sehr heiß sein. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verbrennen.
  • Page 21: Holzkohle Nachfüllen

    FLORABEST FLG 34 C1 7.4 Holzkohle nachfüllen Sie können bei Bedarf Holzkohle nachfüllen. Tun Sie dies möglichst, bevor die im Holzkohlebehälter (4) vorhandene Kohle verbraucht ist. So können Sie die neue Kohle mit der noch vorhandenen Glut entfachen. Gefahr von Verbrennungen! Tragen Sie zum Nachfüllen von Holzkohle unbedingt Grillhandschuhe.
  • Page 22: Wartung/Reinigung

    FLORABEST FLG 34 C1 8. Wartung/Reinigung Um ein Anbrennen von Speiseresten zu vermeiden, sollten Sie den Holzkohlegrill nach jedem Gebrauch reinigen. Gefahr von Verbrennungen! Warten Sie, bis der Holzkohlegrill vollständig abgekühlt ist, bevor Sie ihn reinigen. Anderenfalls können Sie sich verbrennen.
  • Page 23: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    FLORABEST FLG 34 C1 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Holzkohle fängt Lüfter nicht eingeschaltet. Drehen Sie den Drehregler (9) auf die kein Feuer. maximale Position (bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn), um den Lüfter einzuschalten. Drehregler auf zu niedrige Drehen Sie den Drehregler (9) auf die Position eingestellt.
  • Page 24: Konformität

    FLORABEST FLG 34 C1 Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt. 11. Konformität Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen...
  • Page 25 FLORABEST FLG 34 C1 unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
  • Page 26 FLORABEST FLG 34 C1 24 - Deutsch...
  • Page 27: English

    FLORABEST FLG 34 C1 Contents   1. Intended use ......................26   2. Package contents ....................27   3. Controls and displays ................... 28   4. Technical specifications ..................28   5. Safety instructions ....................29   6. Before you start ....................36  ...
  • Page 28: Intended Use

    FLORABEST FLG 34 C1 Congratulations! By purchasing the charcoal barbecue with active ventilation FLORABEST FLG 34 C1 you have opted for a quality product. Before first using it, familiarise yourself with the way the charcoal barbecue works and read these operating instructions through carefully.
  • Page 29: Package Contents

    FLORABEST FLG 34 C1 Predictable misuse Do not use the charcoal barbecue in closed rooms. Do not use the charcoal barbecue as heater. Risk of burns! Do not place other items (e.g. cutlery, utensils, pan lids, etc.) on the charcoal barbecue. These can become very hot and cause burns.
  • Page 30: Controls And Displays

    FLORABEST FLG 34 C1 3. Controls and displays These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover, the charcoal barbecue is shown with figures indicated. The meanings of the numbers are as follows: Stainless steel grate...
  • Page 31: Safety Instructions

    FLORABEST FLG 34 C1 5. Safety instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices and charcoal barbecues. Keep these operating instructions in a safe place for future reference.
  • Page 32 FLORABEST FLG 34 C1 Risk of fire! This symbol warns that fires could start if the warning is left unheeded. This symbol means that the stainless steel grate (1) and the grease collection tray/reflector (6) are dishwasher-safe to a maximum of 60 °C.
  • Page 33 FLORABEST FLG 34 C1 Children under the age of 8 must be kept away from the appliance. Risk of suffocation! Packaging material is not a toy. Do not allow children to play with plastic bags. There is a risk of suffocation.
  • Page 34 FLORABEST FLG 34 C1 Hold and carry the device only from the outside or the bottom on the housing (8).  Transport or move the appliance only after it has completely cooled down. Hold and carry the device only from the outside or the bottom on the housing (8).
  • Page 35 FLORABEST FLG 34 C1  Do not use the charcoal barbecue as heater.  Do not place the charcoal barbecue on textile surfaces such as a tablecloth.  Never place the charcoal barbecue under or directly next to flammable items such as curtains or drapes.
  • Page 36 FLORABEST FLG 34 C1  If the fat ignites during cooking and flames appear, turn the control dial (9) counter- clockwise to the “OFF” position and take the meat from which the fat is dripping off the stainless steel grate (1). Once the flames...
  • Page 37 FLORABEST FLG 34 C1 Refer to the diagram inside the battery compartment. Do not attempt to recharge the batteries and do not dispose of the batteries in a fire. Do not mix battery types (old and new or carbon and alkaline, etc.).
  • Page 38: Before You Start

    FLORABEST FLG 34 C1 6. Before you start Unpack the appliance. First check whether all the parts are complete and undamaged (see "Package contents" on page 27). If any items are missing or damaged, please phone our hotline (see "Warranty information"...
  • Page 39: Usage

    FLORABEST FLG 34 C1 7.2 Usage Before using for the first time, clean the stainless steel grate (1) and the grease collection tray/reflector (6). This removes dust and any packaging residue. For more on this, please refer to the "Maintenance/cleaning" section on page 41.
  • Page 40 FLORABEST FLG 34 C1 If you fill a little water (no higher than the MAX mark) into the grease collection tray/reflector (6), not only does it make it easier to clean the grease collection tray/reflector (6) later, it also makes it harder for any drops of fat to ignite.
  • Page 41 FLORABEST FLG 34 C1 Insert the charcoal container (4) again with its cover (3). Risk of burns! Use heat-resistant gloves in accordance with the PPE Ordinance (category II for heat protection, DIN-EN 407). Otherwise you could get burnt! Place the stainless steel grate (1) down again. Turn the grate such that the two brackets (2) are aligned with the latches (7).
  • Page 42: Tips For Good Grilling Results

    FLORABEST FLG 34 C1 Risk of burns! After the fan is switched off, the charcoal can still be glowing for some time and the stainless steel grate (1) can be very hot. Be careful not to burn yourself. 7.3 Tips for good grilling results ...
  • Page 43: Maintenance/Cleaning

    FLORABEST FLG 34 C1 Switch the charcoal barbecue off if you wish to top up the charcoal. Turn the control dial (9) counter- clockwise to the OFF position, until it engages. Remove any remaining food from the stainless steel grate (1).
  • Page 44: Storing The Charcoal Barbecue

    FLORABEST FLG 34 C1 8.1 Storing the charcoal barbecue Store the charcoal barbecue in assembled condition in the carrying bag to protect it. Store the charcoal barbecue in a dry and dust-free place. Remove the batteries when the charcoal barbecue is not to be used for an extended period.
  • Page 45: Conformity

    FLORABEST FLG 34 C1 Do not dispose of the appliance in household waste or bulky waste collections. Information on collection points and pick-up times can be obtained from your local council or waste disposal company. Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling.
  • Page 46: Warranty Information

    FLORABEST FLG 34 C1 Warranty Information Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 47 FLORABEST FLG 34 C1 Service Phone: 020 – 70 49 04 03 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 - 4370121 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 027 78 11 03 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 02 – 20 09 025 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 296128 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
  • Page 48 FLORABEST FLG 34 C1 46 - English...
  • Page 49: Français

    FLORABEST FLG 34 C1 Table des matières   1. Utilisation prévue ....................48   2. Contenu de l'emballage ..................49   3. Commandes et affichages ..................50   4. Spécifications techniques ..................50   5. Instructions de sécurité ..................51  ...
  • Page 50: Utilisation Prévue

    1. Utilisation prévue Le barbecue à charbon à ventilation active FLORABEST FLG 34 C1 peut être utilisé pour faire griller des aliments (ex : viande, poisson, légumes, saucisses, poulet, etc.). Il peut être installé sur ou à côté de la table à...
  • Page 51: Contenu De L'emballage

    FLORABEST FLG 34 C1 Mauvaise utilisation prévisible N'utilisez pas le barbecue à charbon dans des locaux fermés. N'utilisez pas le barbecue à charbon en guise de chauffage. Risques de brûlure ! Ne placez pas d'autres éléments (ex : couverts, ustensiles de cuisine, couvercles, etc.) sur le barbecue à...
  • Page 52: Commandes Et Affichages

    FLORABEST FLG 34 C1 3. Commandes et affichages Ce manuel d'utilisation inclut une couverture dépliante. L’intérieur de la couverture comporte une illustration du barbecue à charbon avec des numéros. Voici la liste des pièces auxquelles correspondent les numéros : Grille en acier inoxydable Support de fixation de la grille en acier inoxydable Couvercle du récipient à...
  • Page 53: Instructions De Sécurité

    FLORABEST FLG 34 C1 5. Instructions de sécurité Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et tenir compte de tous les avertissements, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques et des barbecues à...
  • Page 54 FLORABEST FLG 34 C1 AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique la présence d'informations importantes concernant l'utilisation sans risque de ce produit et la sécurité de l'utilisateur. Il vous informe de risques qui, si vous n'y prenez pas garde, pourraient mettre en danger votre vie et votre intégrité...
  • Page 55 FLORABEST FLG 34 C1 Enfants et personnes handicapées Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou qui ne possèdent que peu d'expérience ou de connaissances en la matière, à...
  • Page 56 FLORABEST FLG 34 C1 Les piles et les pièces de petite taille présentent un risque d’étouffement. Conservez toujours les piles en lieu sûr. En cas d'ingestion accidentelle, consultez rapidement un médecin. Maintenez l'appareil hors de portée des enfants. Consignes générales de sécurité...
  • Page 57 FLORABEST FLG 34 C1  Attendez que l'appareil ait complètement refroidi avant de le transporter ou de le déplacer. Pour déplacer l'appareil, tenez-le exclusivement par l'extérieur ou le bas de la cuve (8).  Attendez que l'appareil ait complètement refroidi avant de le nettoyer.
  • Page 58 FLORABEST FLG 34 C1 Risque d'incendie !  Utilisez le barbecue à charbon uniquement à l'extérieur. Ne l'utilisez jamais dans des locaux fermés.  N'utilisez pas le barbecue à charbon en guise de chauffage.  Ne placez pas le barbecue à charbon sur des surfaces en tissu telles qu'une nappe.
  • Page 59 FLORABEST FLG 34 C1 combustible (sous le pont d'un bateau, par exemple, ou encore les conduites de carburant ou zones de stockage), les environnements dont l'air contient des produits chimiques ou des particules inflammables (ex : céréales, poussière ou poudre métallique) et tous les autres lieux dans lesquels vous devez en principe arrêter...
  • Page 60 FLORABEST FLG 34 C1 Avertissement relatif aux dommages matériels  Ne placez jamais d'objets sur la grille en acier inoxydable (1).  Placez le barbecue à charbon sur une surface régulière, robuste, résistante au feu et protégée contre les éclaboussures d'eau.
  • Page 61: Avant De Commencer

    FLORABEST FLG 34 C1 d’explosion et de blessures.  Les piles ne doivent jamais être ouvertes ni déformées, car les produits chimiques qu'elles contiennent pourraient couler et occasionner des blessures. Si le fluide de la pile entre en contact avec votre peau ou vos yeux, rincez- abondamment à...
  • Page 62: Insertion Des Piles

    FLORABEST FLG 34 C1 7.1 Insertion des piles Les piles rechargeables ne sont pas compatibles avec ce barbecue à charbon. Utilisez uniquement des piles alcalines classiques. Le compartiment des piles (10) se situe sur le dessous de la cuve (8).
  • Page 63 FLORABEST FLG 34 C1 Retirez le récipient à charbon (4) et son couvercle (3) et remplissez le récipient (4) avec environ 0,2 kg charbon jusqu'à son bord supérieur. Pour une cuisson optimale, vous devez utiliser du charbon de bois pour barbecue et non des briquettes de charbon.
  • Page 64 FLORABEST FLG 34 C1 Approchez une allumette du gel allume-feu jusqu'à ce qu'il prenne feu. Risques de brûlure ! Ne touchez pas la flamme nue ! Tournez le bouton de commande (9) dans la position MAX (tournez-le jusqu'en butée dans le sens des aiguilles d'une montre) afin d'allumer le ventilateur.
  • Page 65: Conseils Pour Obtenir De Bons Résultats Avec La Cuisson Au Grill

    FLORABEST FLG 34 C1 Reposez la grille en acier inoxydable (1). Tournez la grille de sorte que les deux supports (2) soient alignés avec les fermoirs (7). Verrouillez la grille en acier inoxydable (1).  Placez les aliments à faire griller sur la grille en acier inoxydable (1) dès que le charbon est recouvert d'une couche de cendres.
  • Page 66: Ajouter Du Charbon

    FLORABEST FLG 34 C1  L’appareil offre une méthode saine et pauvre en graisses de faire cuire de la viande, du poisson, des saucisses, de la volaille et des légumes. Il peut être nécessaire de couper des morceaux de viande larges ou épais en morceaux plus petits ou plus fins.
  • Page 67: Entretien / Nettoyage

    FLORABEST FLG 34 C1 Éteignez le barbecue à charbon si vous souhaitez ajouter du charbon. Tournez le bouton de commande (9) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position OFF, jusqu'à ce qu'il se bloque. Retirez les aliments restants de la grille en acier inoxydable (1).
  • Page 68: Rangement Du Barbecue À Charbon

    FLORABEST FLG 34 C1 8.1 Rangement du barbecue à charbon Afin de le protéger, rangez le barbecue à charbon entièrement assemblé dans sa sacoche de transport. Rangez le barbecue à charbon dans un endroit sec et à l'abri de la poussière.
  • Page 69: Réglementation Environnementale Et Informations Sur La Mise Au Rebut

    FLORABEST FLG 34 C1 10. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut Si le symbole d'une poubelle barrée figure sur un produit, ledit produit est soumis à la Directive européenne 2012/19/UE. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres...
  • Page 70: Informations Concernant La Garantie

    FLORABEST FLG 34 C1 Informations concernant la garantie Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
  • Page 71 FLORABEST FLG 34 C1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
  • Page 72 FLORABEST FLG 34 C1 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
  • Page 73 FLORABEST FLG 34 C1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
  • Page 74 FLORABEST FLG 34 C1 S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Service Téléphone : 02 – 58 87 036 E-Mail : service.BE@targa-online.com Téléphone : 02 02 04 223 E-Mail : service.LU@targa-online.com...
  • Page 75: Nederlands

    FLORABEST FLG 34 C1 Inhoud   1. Beoogd gebruik ....................74   2. Inhoud van de verpakking ................... 75   3. Bedieningsknoppen en schermen ................. 76   4. Technische specificaties ..................76   5. Veiligheidsinstructies .................... 77   6. Voordat u begint ....................85  ...
  • Page 76: Beoogd Gebruik

    FLORABEST FLG 34 C1 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van deze houtskoolbarbecue met actieve ventilatie FLORABEST FLG 34 C1 hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de houtskoolbarbecue werkt en lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
  • Page 77: Inhoud Van De Verpakking

    FLORABEST FLG 34 C1 Voorspelbaar misbruik Gebruik de houtskoolbarbecue niet in gesloten ruimten. Gebruik de houtskoolbarbecue niet als verwarming. Kans op brandwonden! Plaats geen andere voorwerpen (bijvoorbeeld bestek, keukengerei, pannendeksels, enz.) op de houtskoolbarbecue. Deze kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken.
  • Page 78: Bedieningsknoppen En Schermen

    FLORABEST FLG 34 C1 3. Bedieningsknoppen en schermen Deze bedieningsinstructies hebben een uitvouwbare omslag. Aan de binnenzijde van de omslag staat een afbeelding van de houtskoolbarbecue met nummers. Deze nummers hebben de volgende betekenis: Roestvrijstalen rooster Beugel voor het vastzetten van het roestvrijstalen rooster...
  • Page 79: Veiligheidsinstructies

    FLORABEST FLG 34 C1 5. Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur houtskoolbarbecues. Bewaar...
  • Page 80 FLORABEST FLG 34 C1 voor een veilig gebruik van het product en de veiligheid van de gebruiker. Dit waarschuwt voor de risico's die, als ze worden genegeerd, gevaar kunnen opleveren voor lijf en leden of tot letsel of materiële schade kunnen leiden.
  • Page 81 FLORABEST FLG 34 C1 door personen met onvoldoende ervaring en kennis, mits er toezicht op hen wordt gehouden of ze instructies hebben gekregen voor een veilig gebruik van het apparaat en ze eventuele risico’s begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen reinigings- of onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat alleen onder toezicht uitvoeren.
  • Page 82 FLORABEST FLG 34 C1 Algemene veiligheidsinstructies Kans op brandwonden!  Plaats geen andere voorwerpen (bijvoorbeeld bestek, keukengerei, pannendeksels, enz.) op het roestvrijstalen rooster (1) Deze kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken.  Raak het roestvrijstalen rooster (1), de vetopvangbak/reflector (6) of de houtskoolbak (4) tijdens gebruik niet aan.
  • Page 83 FLORABEST FLG 34 C1 volledig is afgekoeld.  Draag bij het grillen altijd hittebestendige handschoenen in overeenstemming met de PBM-verordening (categorie II voor hittebescherming, DIN-EN 407).  Draag altijd barbecuehandschoenen bij het bereiden van maaltijden, het toevoegen van houtskool of het vastpakken van het roestvrijstalen rooster (1).
  • Page 84 FLORABEST FLG 34 C1  Plaats de houtskoolbarbecue nooit onder of direct naast brandbare voorwerpen, zoals (over)gordijnen.  Bewaar een afstand van ten minste 100 cm rond het apparaat ten opzichte van brandbare en ontvlambare materialen.  Gebruik de houtskoolbarbecue niet in mogelijk explosieve omgevingen of op locaties met brandbare materialen.
  • Page 85 FLORABEST FLG 34 C1 (9) tegen de klok in op OFF (Uit) en haalt u het vlees waaruit het vet druipt van het roestvrijstalen rooster (1). Zodra de vlammen zijn verdwenen, kunt u de ventilatorsnelheid weer verhogen met behulp van de regeling (9) en plaatst u het voedsel terug op het rooster.
  • Page 86 FLORABEST FLG 34 C1 Let hierbij op de aanduidingen in het batterijvak. Probeer de batterijen niet op te laden en gooi ze niet in het vuur. Combineer geen verschillende soorten batterijen (zoals oude nieuwe koolstof- alkalinebatterijen). Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
  • Page 87: Voordat U Begint

    FLORABEST FLG 34 C1 6. Voordat u begint Pak het apparaat uit. Controleer eerst of alle onderdelen aanwezig en onbeschadigd zijn (zie 'Inhoud van de verpakking' op pagina 75). Bel onze hotline als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn (zie 'Garantie' op pagina 92).
  • Page 88: Gebruik

    FLORABEST FLG 34 C1 7.2 Gebruik Reinig het roestvrijstalen rooster (1) en de vetopvangbak/reflector (6) voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. Hiermee verwijdert u stof en eventuele verpakkingsresten. Zie 'Onderhoud/reiniging' op pagina 90 voor meer informatie. Als u de barbecue voor de eerste keer aansteekt, laat u deze 30 minuten gloeien, voordat u er eten op gaat bereiden.
  • Page 89 FLORABEST FLG 34 C1 Als u een beetje water (niet hoger dan de markering MAX) in de vetopvangbak/reflector (6) schenkt, vergemakkelijkt dit later niet alleen het reinigen van de vetopvangbak/reflector (6), maar kunnen druppels vet ook lastiger ontbranden. Houd een brandende lucifer bij de brandgel, totdat deze brandt.
  • Page 90 FLORABEST FLG 34 C1 Plaats de houtskoolbak (4) terug met het deksel (3). Kans op brandwonden! Draag altijd barbecuehandschoenen bij het plaatsen van de houtskoolbak (4). Anders kunt u zich branden! Gebruik hittebestendige handschoenen overeenstemming met de PBM-verordening (categorie II voor hittebescherming, DIN-EN 407).
  • Page 91: Tips Voor Een Goed Grillresultaat

    FLORABEST FLG 34 C1 Kans op brandwonden! Nadat de ventilator is uitgeschakeld, kunnen de kolen nog enige tijd blijven gloeien en blijft het roestvrijstalen rooster (1) nog heet. Wees voorzichtig en brand u niet. 7.3 Tips voor een goed grillresultaat ...
  • Page 92: Onderhoud/Reiniging

    FLORABEST FLG 34 C1 Waarschuwing voor schade aan eigendommen Plaats de houtskoolbak (4) en het deksel (3) alleen op warmtebestendige oppervlakken. Zo niet , dan kan het oppervlak worden beschadigd door deze hete accessoires. Schakel de houtskoolbarbecue uit als u houtskool wilt bijvullen. Draai de regeling (9) tegen de klok in op de stand OFF (Uit), totdat u deze hoort klikken.
  • Page 93: De Houtskoolbarbecue Opbergen

    FLORABEST FLG 34 C1 Reinig het roestvrijstalen rooster (1) en de vetopvangbak/reflector (6) in de gootsteen met afwasmiddel. U kunt voorzichtig tegen de houtskoolbak (4) tikken met het deksel (3) om deze te legen. Maak de bak, indien nodig, schoon met een borstel of een droge doek. Reinig de behuizing (8) met een licht vochtige doek.
  • Page 94: Milieuregelgeving En Informatie Over Afvalverwerking

    FLORABEST FLG 34 C1 10. Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking Een symbool van een doorgekruiste afvalbak op een product betekent dat het is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd.
  • Page 95: Garantie

    FLORABEST FLG 34 C1 Garantie Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
  • Page 96 FLORABEST FLG 34 C1 In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost. Service Telefoon: 020 – 26 21 941 E-Mail: service.NL@targa-online.com...
  • Page 97: Čeština

    FLORABEST FLG 34 C1 Obsah   1. Určené použití ...................... 96   2. Obsah balení ......................97   3. Ovládací prvky a vyobrazení ................98   4. Technické údaje ....................98   5. Bezpečnostní pokyny ................... 99   6. Než začnete ......................106  ...
  • Page 98: Určené Použití

    1. Určené použití Gril na dřevěné uhlí s aktivní ventilací FLORABEST FLG 34 C1 lze použít ke grilování (např. masa, ryb, zeleniny, klobás, kuřat apod.). Lze ho umístit na jídelní stůl nebo vedle něho.
  • Page 99: Obsah Balení

    FLORABEST FLG 34 C1 Předvídatelné nesprávné použití Nepoužívat v uzavřených prostorách. Gril nepoužívejte jako topidlo. Nebezpečí popálení! Na gril nepokládejte jiné předměty (např. příbory, náčiní, poklice apod.). Mohou se rozpálit a způsobit popáleniny. 2. Obsah balení Gril na dřevěné uhlí s aktivní ventilací...
  • Page 100: Ovládací Prvky A Vyobrazení

    FLORABEST FLG 34 C1 3. Ovládací prvky a vyobrazení Tento uživatelský návod má rozkládací obálku. Na vnitřní straně obalu je znázorněn gril s jednotlivými očíslovanými prvky. Významy číslic jsou následující: Nerezový rošt Držák k zajištění nerezového roštu Víko zásobníku na dřevěné uhlí...
  • Page 101: Bezpečnostní Pokyny

    FLORABEST FLG 34 C1 5. Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím tohoto zařízení si přečtěte níže uvedené poznámky dbejte všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení a grilů na dřevěné uhlí zkušenosti. Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě...
  • Page 102 FLORABEST FLG 34 C1 zanedbání mohly způsobit ohrožení života, poranění končetin, jiná zranění nebo materiální škody. Hrozí nebezpečí požáru! Tento symbol varuje před požárem, který by mohl vzniknout při zanedbání tohoto varování. Tento symbol znamená, že nerezový rošt (1) a tác/misku na shromažďování...
  • Page 103 FLORABEST FLG 34 C1 spotřebičem hrály. Děti smí provádět čištění a údržbu zařízení pouze pod dozorem. Děti mladší 8 let se v blízkosti zařízení nesmí pohybovat. Pozor, nebezpečí udušení! Obalový materiál není určen ke hraní. Nedovolte dětem, aby si hrály s plastovými sáčky.
  • Page 104 FLORABEST FLG 34 C1  Během obsluhy se nedotýkejte nerezového roštu (1), tácu/misky na shromažďování tuku (6) ani zásobníku na dřevěné uhlí (4). Gril přidržujte a přenášejte pouze za boky nebo spodek krytu (8).  Gril přepravujte nebo přenášejte pouze po úplném vychladnutí.
  • Page 105 FLORABEST FLG 34 C1 Hrozí nebezpečí požáru!  Gril používejte pouze venku. Vůbec ho nepoužívejte v uzavřených prostorách.  Gril nepoužívejte jako topidlo.  Gril nepokládejte na povrch pokrytý textilem, jako je například ubrus.  Gril nikdy nepokládejte na hořlavé...
  • Page 106 FLORABEST FLG 34 C1 a všechna místa, v nichž je obvykle nařízeno vypnutí motoru vozidla.  Pokud při přípravě dojde ke vznícení tuku a objeví se plameny, ovladačem (9) otáčejte proti směru hodinových ručiček do polohy „OFF“ a maso, z něhož tuk odkapává, odložte na nerezový...
  • Page 107 FLORABEST FLG 34 C1 Baterie  Při vkládání baterií dbejte na dodržení správné polarity. Postupujte dle nákresu, který se nachází uvnitř prostoru pro baterie. Baterie se nepokoušejte nabíjet a nevyhazujte je do ohně. Nepoužívejte současně různé typy baterií (staré a nové nebo uhlíkové a alkalické...
  • Page 108: Než Začnete

    FLORABEST FLG 34 C1 6. Než začnete Vybalte spotřebič. Nejprve zkontrolujte, zda jsou všechny součásti kompletní a nepoškozené (viz odstavec „Obsah balení“ na straně 97). Pokud některé položky chybí nebo jsou poškozeny, zavolejte na naši servisní linku (viz kapitola „Informace o záruce“ na straně 113). Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí...
  • Page 109: Využití

    FLORABEST FLG 34 C1 7.2 Využití Před prvním použitím vyčistěte nerezový rošt (1) a tác/misku na shromažďování tuku (6). Odstraní se prach a veškeré zbytky obalu. Další podrobnosti vyhledejte v odstavci „Údržba/čištění“ na straně 111. Při prvním zapnutí nechte gril před přípravou jídla na 30 minut rozehřát.
  • Page 110 FLORABEST FLG 34 C1 Pokud na tác/misku na shromažďování tuku (6) nalijete trochu vody (ne víc než po značku MAX), tác/miska na shromažďování tuku (6) se bude později nejen lépe čistit, ale omezí se také možnost vznícení tukových kapek. Hořící zápalku přidržte na hořlavé pastě, dokud se nevznítí.
  • Page 111 FLORABEST FLG 34 C1 Na zásobník na dřevěné uhlí (4) opět nasaďte víko (3). Nebezpečí popálení! Při vkládání zásobníku na dřevěné uhlí (4) vždy noste ochranné rukavice. Jinak se můžete spálit! Tepelně odolné rukavice používejte v souladu s vyhláškou PPE (kategorie II pro tepelnou ochranu DIN-EN 407).
  • Page 112: Tipy Pro Dobré Výsledky Při Grilování

    FLORABEST FLG 34 C1 Nebezpečí popálení! Po vypnutí ventilátoru bude uhlí ještě nějakou dobu rozžhavené a nerezový rošt (1) může být velmi horký. Dejte pozor, abyste se nespálili. 7.3 Tipy pro dobré výsledky při grilování  Po zapálení ponechte ovladač (9) v poloze maximum (ve směru hodinových ručiček až na doraz), aby se gril zahřál rovnoměrně.
  • Page 113: Údržba/Čištění

    FLORABEST FLG 34 C1 Varování týkající se poškození majetku Zásobník na dřevěné uhlí (4) a jeho víko (3) pokládejte pouze na ohnivzdorné podložky. Jinak mohou tyto horké pøedmìty povrch poškodit. Pokud chcete dřevěné uhlí doplnit, gril vypněte. Ovladačem (9) otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud nezapadne do polohy OFF.
  • Page 114: Skladování Grilu

    FLORABEST FLG 34 C1 8.1 Skladování grilu Složený gril uložte do přepravního obalu, aby byl chráněný. Gril uskladněte na suchém a bezprašném místě. Pokud nebudete gril delší dobu používat, vyjměte baterie. 9. Problémy a způsob jejich odstranění Pokud váš gril nepracuje normálně, zkuste problém vyřešit podle níže uvedených pokynů. Pokud se závadu nepodaří...
  • Page 115: Soulad

    FLORABEST FLG 34 C1 Spotřebič nevyhazujte do domovního nebo velkoobjemového odpadu. Informace o sběrných místech nebo datech sběru lze získat na místních úřadech nebo u společností zabývajících se likvidací odpadu. Veškerý obalový materiál likvidujte s ohledem na životní prostředí. Lepenkové obaly lze vložit do kontejnerů...
  • Page 116 FLORABEST FLG 34 C1 výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích, akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně používán nebo udržován.
  • Page 117: Español

    FLORABEST FLG 34 C1 Índice   1. Uso destinado ....................116   2. Contenido del embalaje ..................117   3. Mandos e indicadores ..................118   4. Datos técnicos ..................... 118   5. Instrucciones de seguridad ................. 119   6. Antes de empezar ....................127  ...
  • Page 118: Uso Destinado

    1. Uso destinado La barbacoa de carbón con ventilación activa FLORABEST FLG 34 C1 se puede utilizar para asar (por ejemplo, carne, pescado, verduras, salchichas, pollo, etc.). La puede instalar encima o junto a la mesa para comer.
  • Page 119: Contenido Del Embalaje

    FLORABEST FLG 34 C1 Posible uso indebido No utilice la barbacoa de carbón en habitaciones cerradas. No utilice la barbacoa de carbón como calefacción. ¡Peligro de quemaduras! No coloque otros objetos (p. ej., cubertería, utensilios de cocina, tapas de olla etc.) en la barbacoa de carbón, dado que podrían...
  • Page 120: Mandos E Indicadores

    FLORABEST FLG 34 C1 3. Mandos e indicadores Este Manual del usuario dispone de una portada desplegable. En la contraportada, encontrará una ilustración de la barbacoa de carbón con números. A continuación se muestra el significado de los números: Parrilla de acero inoxidable Soporte para colocar la parrilla de acero inoxidable Tapa para el contenedor de carbón...
  • Page 121: Instrucciones De Seguridad

    FLORABEST FLG 34 C1 5. Instrucciones de seguridad Antes de utilizar este aparato por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar dispositivos eléctricos y barbacoas de carbón. Conserve este manual en un lugar seguro para cualquier referencia futura.
  • Page 122 FLORABEST FLG 34 C1 producto y la seguridad del usuario. Le advierte de riesgos que, en caso de no respetarse, podrían poner en peligro la vida de personas, causar heridas o daños materiales. ¡Peligro de incendio! Este símbolo le advierte de que podría provocarse un incendio si no se respetan las instrucciones.
  • Page 123 FLORABEST FLG 34 C1 sensoriales o intelectuales, o que no tengan conocimiento ni experiencia en su manejo, si lo hacen bajo supervisión o si han recibido todas las instrucciones sobre un uso seguro del dispositivo y han entendido los daños que pueden ocasionar. No deje que los niños jueguen con el aparato.
  • Page 124 FLORABEST FLG 34 C1 Instrucciones de seguridad generales ¡Peligro de quemaduras!  No coloque otros objetos (p. ej., cubertería, utensilios de cocina, tapas de olla etc.) sobre la parrilla de acero inoxidable (1), dado que podrían calentarse mucho y provocar quemaduras.
  • Page 125 FLORABEST FLG 34 C1  Espere hasta que se haya enfriado completamente para limpiarla.  Cuando esté preparando alimentos a la brasa, póngase guantes resistentes al calor según la Ordenanza PPE (protección calorífica de categoría II, DIN EN 407). ...
  • Page 126 FLORABEST FLG 34 C1 superficies textiles tales como un mantel.  No coloque nunca la barbacoa de carbón debajo de objetos inflamables tales como cortinas, ni tampoco junto a ellos.  Mantenga el aparato alejado una distancia de al menos 100 cm de los materiales inflamables y combustibles.
  • Page 127 FLORABEST FLG 34 C1 antihorario a la posición "OFF" y retire la carne que esté liberando las gotas de grasa de la parrilla de acero inoxidable (1). Cuando las llamas hayan desaparecido, puede volver a incrementar la velocidad del ventilador con el dial de control (9) y vuelva a colocar los alimentos en la parrilla.
  • Page 128 FLORABEST FLG 34 C1  Inserte las pilas respetando la polaridad indicada en el interior de su compartimento. No intente recargar las pilas convencionales (no recargables) y no las arroje al fuego. No instale diferentes tipos de pilas (cargadas y descargadas, de carbono y alcalinas, etc.) a...
  • Page 129: Antes De Empezar

    FLORABEST FLG 34 C1 6. Antes de empezar Extraiga el aparato del embalaje. Primero, compruebe que en el contenido del paquete no falte nada y que ninguna pieza presente daños de transporte (consulte "Contenido del embalaje" en la página 117).
  • Page 130: Uso

    FLORABEST FLG 34 C1 Si las prestaciones de la barbacoa empeoran o si el aparato necesita mucho tiempo para calentarse, compruebe o cambie las pilas. 7.2 Uso Antes de emplear el producto por primera vez, limpie la parrilla de acero inoxidable (1) y la bandeja recolectora de grasa/reflector (6).
  • Page 131 FLORABEST FLG 34 C1 Vierta líquido de encendido formando un círculo de unos 10 mm de grosor alrededor del centro de la bandeja para el líquido de encendido (5). Procure que el líquido de encendido no se salga del círculo formado en la bandeja para el líquido de encendido (5).
  • Page 132 FLORABEST FLG 34 C1 Vuelva a colocar el contenedor de carbón (4) con la tapa (3). ¡Peligro de quemaduras! Póngase unos guantes para barbacoa antes de rellenar el contenedor de carbón (4). De lo contrario, corre el riesgo de quemarse. Póngase guantes resistentes al calor según la Ordenanza PPE...
  • Page 133: Sugerencias Para Conseguir Mejores Resultados De Braseado

    FLORABEST FLG 34 C1 Retire la comida ya cocinada de la parrilla de acero inoxidable (1). ¡Peligro de quemaduras! Una vez apagado el ventilador, puede que el carbón siga ardiendo durante un rato y la parrilla de acero inoxidable (1) puede estar caliente. Tenga cuidado de no quemarse.
  • Page 134: Rellenar Carbón

    FLORABEST FLG 34 C1 7.4 Rellenar carbón Puede añadir más carbón, si es necesario. El mejor momento de hacerlo es cuando todavía quede un poco de carbón en el contenedor de carbón (4). De esta forma, el nuevo carbón se puede encender con el carbón restante.
  • Page 135: Mantenimiento/Limpieza

    FLORABEST FLG 34 C1 8. Mantenimiento/limpieza Para evitar que haya residuos de comida que se quemen, limpie barbacoa de carbón después de cada uso. ¡Peligro de quemaduras! Antes de limpiarla, espere hasta que la barbacoa de carbón se haya enfriado completamente.
  • Page 136: Resolución De Problemas

    FLORABEST FLG 34 C1 9. Resolución de problemas Si su barbacoa de carbón no funciona como de costumbre, siga las instrucciones siguientes para intentar resolver el problema. Si después de seguir estos consejos el fallo persiste, póngase en contacto con nuestra línea de atención al cliente (consulte la sección "Información sobre la garantía"...
  • Page 137: Normativa Medioambiental E Información Sobre El Desecho

    FLORABEST FLG 34 C1 10. Normativa medioambiental e información sobre el desecho Si el producto viene etiquetado con un cubo de basura tachado, está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/EU. Todo aparato eléctrico o electrónico debe ser desechado por separado de la basura doméstica y en los puntos limpios municipales.
  • Page 138: Información Sobre La Garantía

    FLORABEST FLG 34 C1 Información sobre la garantía Muy estimado cliente, muy estimada cliente: Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales.
  • Page 139 FLORABEST FLG 34 C1 Procesamiento de la garantía Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera: Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente.
  • Page 140 FLORABEST FLG 34 C1 138 - Español...
  • Page 141: Português

    FLORABEST FLG 34 C1 Índice   1. Fim a que se destina ................... 140   2. Conteúdo da embalagem ................... 141   3. Controlos e indicadores ..................142   4. Especificações técnicas ..................142   5. Instruções de segurança ..................143  ...
  • Page 142: Fim A Que Se Destina

    FLORABEST FLG 34 C1 Parabéns! Ao adquirir o grelhador a carvão vegetal com ventilação ativa FLORABEST FLG 34 C1, optou por um produto de qualidade. Antes de o utilizar pela primeira vez, familiarize-se com a forma como o grelhador a carvão vegetal funciona, e leia completa e cuidadosamente estas instruções de utilização.
  • Page 143: Conteúdo Da Embalagem

    FLORABEST FLG 34 C1 Previsível utilização indevida Não utilize o grelhador a carvão vegetal em espaços fechados. Não utilize o grelhador a carvão vegetal como se se tratasse dum aquecedor. Risco de queimaduras! Não coloque outros itens (como talheres, utensílios, tampas de panelas, etc.) no grelhador a carvão vegetal.
  • Page 144: Controlos E Indicadores

    FLORABEST FLG 34 C1 4 pilhas AA de 1,5 V Estas instruções de utilização (não há imagem) 3. Controlos e indicadores Estas instruções de utilização têm uma capa desdobrável. Na parte de dentro da capa, encontra-se o grelhador a carvão vegetal com uma série de números. O significado desses números é o seguinte: Grelha de aço inoxidável...
  • Page 145: Instruções De Segurança

    FLORABEST FLG 34 C1 5. Instruções de segurança Antes de utilizar este dispositivo pela primeira vez, leia as notas que se seguem neste manual, e preste atenção a todos os avisos, mesmo se estiver habituado/a a lidar com dispositivos eletrónicos e grelhadores a carvão vegetal.
  • Page 146 FLORABEST FLG 34 C1 para utilizar o produto com segurança e para a segurança do utilizador. Alerta-o para riscos que podem, se não lhes prestar atenção, colocar a sua vida ou integridade física em perigo, causar ferimentos, ou causar danos materiais.
  • Page 147 FLORABEST FLG 34 C1 com reduzidas faculdades físicas, sensoriais ou intelectuais, ou com experiência ou conhecimento limitados, desde que estejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções sobre como utilizar o grelhador com segurança, e que compreendam os riscos associados. Não permita que crianças brinquem com o grelhador.
  • Page 148 FLORABEST FLG 34 C1 engolir uma pilha, procure imediatamente ajuda médica. Mantenha o grelhador fora do alcance das crianças. Instruções de segurança gerais Risco de queimaduras!  Não coloque outros itens (como talheres, utensílios, tampas de panelas, etc.) na grelha de aço inoxidável (1). Eles podem aquecer consideravelmente e causar queimaduras.
  • Page 149 FLORABEST FLG 34 C1 depois de ele ter arrefecido completamente. Pegue no grelhador e transporte-o apenas pela parte exterior ou parte de baixo da estrutura protetora (8).  Limpe o grelhador apenas depois de ele ter arrefecido completamente.  Quando grelhar, utilize sempre luvas...
  • Page 150 FLORABEST FLG 34 C1 fechados.  Não utilize o grelhador a carvão vegetal como se se tratasse dum aquecedor.  Não coloque o grelhador a carvão vegetal em superfícies de tecido, como numa toalha de mesa.  Nunca coloque o grelhador a carvão vegetal sob ou ao lado de itens inflamáveis,...
  • Page 151 FLORABEST FLG 34 C1 tanques de combustível), áreas cujo ar contém químicos ou partículas (como cereais, poeiras, poeiras de metal), e todos os outros ambientes onde lhe é normalmente pedido que desligue o seu motor a combustível.  Se a gordura pegar fogo durante a preparação dos alimentos, e aparecerem...
  • Page 152 FLORABEST FLG 34 C1 Aviso relativo a danos materiais  Nunca coloque objetos na grelha de aço inoxidável (1).  Apenas coloque o grelhador a carvão vegetal numa superfície plana, firme e à prova de fogo, protegida contra salpicos de água.
  • Page 153: Antes De Começar

    FLORABEST FLG 34 C1 utilizado durante um longo período de tempo. A utilização de pilhas de forma indevida pode provocar uma explosão e colocar a sua vida em perigo.  As pilhas nunca devem ser abertas ou deformadas, pois tal pode resultar em fugas de produtos químicos que podem causar...
  • Page 154: Os Primeiros Passos

    FLORABEST FLG 34 C1 7. Os primeiros passos Pode colocar o grelhador a carvão vegetal diretamente na mesa de jantar e preparar os alimentos ali mesmo. Risco de incêndio!  Não coloque o grelhador a carvão vegetal em superfícies de tecido, como numa toalha de mesa.
  • Page 155: Utilização

    FLORABEST FLG 34 C1 7.2 Utilização Antes de utilizar o grelhador pela primeira vez, limpe a grelha de aço inoxidável (1) e o tabuleiro de recolha de gordura / refletor (6). Isto remove poeiras e resíduos do material de embalamento. Para mais informação sobre este tópico, consulte a secção "Manutenção/limpeza"...
  • Page 156 FLORABEST FLG 34 C1 Se encher o tabuleiro de recolha de gordura / refletor (6) com um pouco de água (a não ultrapassar a marca MAX), não só é mais fácil limpá-lo mais tarde, mas também faz com que seja mais difícil que as gotas de gordura peguem fogo.
  • Page 157 FLORABEST FLG 34 C1 Insira novamente o recipiente para o carvão vegetal (4), com a respetiva tampa (3). Risco de queimaduras! Use sempre luvas para grelhar quando inserir o recipiente para o carvão vegetal (4). Caso contrário, pode queimar-se! Utilize luvas resistentes ao calor, em conformidade com o decreto relativo a EPI (categoria II para proteção contra calor, DIN-EN 407).
  • Page 158: Dicas Para Bons Resultados Ao Grelhar

    FLORABEST FLG 34 C1 Risco de queimaduras! Depois de a ventoinha ter sido desligada, o carvão ainda pode estar em brasa durante algum tempo, e a grelha de aço inoxidável (1) pode estar muito quente. Tenha cuidado para não se queimar.
  • Page 159: Encher Com Carvão Vegetal

    FLORABEST FLG 34 C1 7.4 Encher com carvão vegetal Pode voltar a encher o recipiente até cima com carvão vegetal, se necessário. É melhor fazer isto antes do carvão vegetal no recipiente para o carvão vegetal (4) se esgotar. Tal significa que o novo carvão vegetal pode ser ateado a partir das brasas existentes.
  • Page 160: Armazenar O Grelhador A Carvão Vegetal

    FLORABEST FLG 34 C1 Risco de queimaduras! Espere que o grelhador a carvão vegetal arrefeça completamente antes de o limpar. Caso contrário, pode queimar-se. Aviso relativo a danos materiais Não utilize detergentes abrasivos ou adstringentes, ou ferramentas que possam riscar a superfície (como esponjas de metal).
  • Page 161: Regulamentos Ambientais E Informação De Descarte

    FLORABEST FLG 34 C1 Problema Possíveis causas Solução O grelhador O disco de controlo está numa Reduza o fluxo de ar utilizando o disco de aquece demasiado posição demasiado alta. controlo (9). Para tal, rode-o no sentido ou formam-se contrário ao dos ponteiros do relógio.
  • Page 162: Conformidade

    FLORABEST FLG 34 C1 11. Conformidade Este dispositivo está em conformidade com os requisitos básicos e outros requisitos relevantes da Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/CE e da Diretiva RoHS 2011/65/UE. Para receber a declaração de conformidade da UE completa, escreva-nos para o seguinte endereço de correio eletrónico: ce@targa.de...
  • Page 163 FLORABEST FLG 34 C1 Processo de ativação da garantia De forma a assegurar um processamento rápido do seu pedido, siga as seguintes indicações: Antes de utilizar o produto, leia atentamente a documentação fornecida. Caso ocorra algum problema que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa linha de apoio ao cliente.
  • Page 164 FLORABEST FLG 34 C1 162 - Português...

Table of Contents