FLORABEST 86697 Operating Instructions Manual

FLORABEST 86697 Operating Instructions Manual

Round barbecue
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Introduzione
    • Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
    • Diritto D'autore
    • Uso Conforme
    • Sicurezza
    • Avvertenze DI Sicurezza DI Base
    • Volume Della Fornitura
    • Elementi DI Connessione
    • Montaggio
    • Preparazione del Montaggio
    • Materiale DI Montaggio Necessario
    • Messa in Funzione
    • Cottura Diretta
    • Cottura Indiretta
    • Pulizia E Cura
    • Smaltimento
    • Appendice
    • Dati Tecnici
    • Garanzia
    • Assistenza
    • Importatore
  • Português

    • Direitos de Autor
    • Informações Acerca Deste Manual de Instruções
    • Introdução
    • Utilização Correcta
    • Indicações Importantes de Segurança
    • Segurança
    • Elementos de Ligação
    • Volume de Fornecimento
    • Material de Montagem Necessário
    • Montagem
    • Preparação da Montagem
    • Colocação Em Funcionamento
    • Grelhar Directamente
    • Grelhar Indirectamente
    • Eliminação
    • Limpeza E Conservação
    • Anexo
    • Dados Técnicos
    • Garantia
    • Assistência Técnica
    • Importador
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
    • Urheberrecht
    • At Ch
    • Grundlegende Sicherheitshinweise
    • Sicherheit
    • Lieferumfang
    • Verbindungselemente
    • Benötigtes Montagematerial
    • Montage
    • Montage Vorbereiten
    • Direktes Grillen
    • Inbetriebnahme
    • Indirektes Grillen
    • Entsorgung
    • Reinigung und Pfl Ege
    • Anhang
    • Garantie
    • Technische Daten
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BARBECUE SFERICO FKG 48 A1
BARBECUE SFERICO
Istruzioni per l'uso
ROUND BARBECUE
Operating instructions
IAN 86697
GRELHADOR REDONDO
Manual de instruções
KUGELGRILL
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 86697 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FLORABEST 86697

  • Page 1 BARBECUE SFERICO FKG 48 A1 BARBECUE SFERICO GRELHADOR REDONDO Istruzioni per l‘uso Manual de instruções ROUND BARBECUE KUGELGRILL Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 86697...
  • Page 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Of Contents

    Indice Introduzione ..........2 Informazioni sul presente manuale di istruzioni .
  • Page 5: Introduzione

    Introduzione Informazioni sul presente manuale di istruzioni Congratulazioni! Con il suo acquisto, ha scelto un prodotto di alta qualità. Si familiarizzi con il prodotto prima del montaggio e della messa in funzione. A tale scopo, le consi- gliamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni di montaggio e avvertenze di sicurezza.
  • Page 6: Sicurezza

    Sicurezza In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può dare luogo a danni materiali e personali. Avvertenze di sicurezza di base AVVISO Avviso relativo al pericolo di ustioni! 1.
  • Page 7: Volume Della Fornitura

    Volume della fornitura 3 x maniglie 1 x disco di aerazione (coperchio) 1 x coperchio 1 x portacocperchio 1 x griglia di cottura 2 x separatori per il carbone 1 x griglia per il carbone 1 x conca per la brace 1 x disco di aerazione (conca per la brace) 3 x cappucci per gambe 3 x supporto lamiera di raccolta della cenere...
  • Page 8: Montaggio

    Montaggio Preparazione del montaggio Prevedere tempo a suffi cienza per il montaggio del barbecue. Destinare una superfi cie di lavoro di circa 2-3 metri quadrati. Rimuovere i singoli pezzi dalla confezione e collocarli a portata di mano. Materiale di montaggio necessario Cacciavite a stella Chiave fi...
  • Page 9 Passaggio 1 ♦ Avvitare la maniglia e il portacoperchio tramite viti M5 x 12 rondelle Ø6 , rondelle Ø6 e dadi M5 sul coperchio . Fissare il disco di aerazione al coperchio con una vite M5 x 12 , rondella Ø6 e dado M5 Passaggio 2...
  • Page 10 Passaggio 3 ♦ Fissare il disco di aerazione con una vite M5 x 12 , rondella Ø6 e dado M5 alla conca per la brace ♦ Fissare le due maniglie tramite viti M5 x 12 , rondelle Ø6 , rondelle Ø6 e dadi M5 alla conca per la brace...
  • Page 11: Messa In Funzione

    Messa in funzione AVVERTENZA ► Prima del primo impiego è necessario riscaldare il barbecue per almeno 30 minuti. AVVISO Avviso relativo al pericolo di ustioni! ► Durante l'uso collocare il barbecue su un fondo stabile, piano e solido, altrimenti potrebbe ribaltarsi. ►...
  • Page 12: Cottura Indiretta

    Ill. Cottura diretta Cottura indiretta La cottura indiretta è simile alla cottura in forno. La diff erenza è tuttavia che gli alimenti vengono grigliati con un aroma e un aspetto migliore di quello degli alimenti cotti in forno. Utilizzare il metodo di cottura indiretto per gli alimenti che devono cuocere per più...
  • Page 13: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura AVVISO Avviso relativo al pericolo di ustioni! ► Prima della pulizia o della conservazione, fare raff reddare completamente il barbecue. Non utilizzare mai acqua per spegnere la brace. ATTENZIONE ► Non utilizzare agenti abrasivi o detergenti aggressivi, che possono dan- neggiare le parti smaltate.
  • Page 14: Appendice

    Appendice Dati tecnici Dimensioni (montato) ca. 57 x 86 x 48 mm Griglia di cottura ca. Ø44 cm Peso ca. 5,7 kg Combustibile Carbone di legna Capacità della conca per la max. 1,2 kg brace Garanzia Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è...
  • Page 15: Assistenza

    Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 86697 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 86697 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com FKG 48 A1...
  • Page 16 Índice Introdução ........... 14 Informações acerca deste manual de instruções .
  • Page 17: Introdução

    Introdução Informações acerca deste manual de instruções Parabéns! Com a sua compra decidiu-se por um produto de elevada qualidade. Antes da montagem e a primeira colocação em funcionamento familiariza-se com o produto. Para tal leia cuidadosamente as seguintes instruções de montagem e as indicações de segurança.
  • Page 18: Segurança

    Segurança Este capítulo contém indicações de segurança importantes para o manuseamento do aparelho. Este aparelho está em conformidade com as normas de segurança em vigor. Uma utilização incorrecta pode provocar ferimentos e danos materiais. Indicações importantes de segurança AVISO Aviso relativo a queimaduras! 1.
  • Page 19: Volume De Fornecimento

    Volume de fornecimento 3 x pega 1 x disco com orifícios de ventilação (tampa) 1 x tampa 1 x suporte da tampa 1 x grelha para grelhar 2 x separador do carvão 1 x grelha para carvão 1 x bandeja para carvão 1 x disco com orifícios de ventilação (bandeja para carvão) 3 x tampa para pernas 3 x suporte metálico colector de cinzas...
  • Page 20: Montagem

    Montagem Preparação da montagem Certifi que-se de que possui tempo sufi ciente para a montagem do grelhador. Crie uma superfície de trabalho plana de cerca de dois a três metros quadrados. Retire as peças individuais da embalagem e coloque-as ao alcance. Material de montagem necessário Chave Philips Chave inglesa SW de 8 mm, SW de 13 mm...
  • Page 21 Passo 1 ♦ Aparafuse a pega e o suporte da tampa com parafusos M5 x 12 arruelas planas de Ø6 , arruelas planas de Ø6 e porcas M5 tampa . Fixe o disco com orifícios de ventilação na tampa com um parafuso M5 x 12 , arruela plana de Ø6 e porca M5...
  • Page 22 Passo 3 ♦ Aperte o disco com orifícios de ventilação com um parafuso M5 x 12 arruela plana de Ø6 e porca M5 na bandeja para carvão ♦ Aperte as duas pegas por meio dos parafusos M5 x 12 , arruelas planas de Ø6 , arruelas planas de Ø6 e porcas M5...
  • Page 23: Colocação Em Funcionamento

    Colocação em funcionamento NOTA ► Antes da primeira utilização, pré-aquecer o grelhador durante, pelo menos, 30 minutos. AVISO Aviso relativo a queimaduras! ► Coloque o grelhador durante o funcionamento em cima de uma base estável e sólida para não virar. ►...
  • Page 24: Grelhar Indirectamente

    Fig. Grelhar directamente Grelhar indirectamente Grelhar indirectamente é semelhante ao acto de cozinhar. No entanto, a diferença consiste no facto de a peça ser grelhada e, assim, obter um melhor aroma e aspecto do que no forno de assar. Aplique os métodos indirectos para grelhar a peça, a qual deverá demorar mais de 25 minutos a grelhar, ou no caso de uma peça que seja demasiado sensível para grelhar directamente, já...
  • Page 25: Limpeza E Conservação

    Limpeza e conservação AVISO Aviso relativo a queimaduras! ► Antes da limpeza ou conservação, deixe o grelhador arrefecer totalmente. Nunca utilize água para apagar carvão de madeira. ATENÇÃO ► Não utilize produtos de limpeza ou abrasivos agressivos. Estes podem danifi car as peças esmaltadas Para a limpeza normal, utilize um pano de limpeza e água com um detergente convencional.
  • Page 26: Anexo

    Anexo Dados técnicos Dimensões (montado) aprox. 57 x 86 x 48 cm Grelha para grelhar aprox. Ø44 cm Peso aprox. 5,7 kg Combustível Carvão de madeira Capacidade da bandeja para max. 1,2 kg carvão Garantia Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de aquisição. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
  • Page 27: Assistência Técnica

    Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 86697 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com FKG 48 A1...
  • Page 28 Index Introduction ..........26 Information for these operating instructions .
  • Page 29 Introduction Information for these operating instructions Congratulations! With your purchase you have decided in favour of a quality product. Familiarise yourself with the product before installation and before taking it into use for the fi rst time. In this regard, please read the following assembly instructions and safety notices attentively.
  • Page 30 Safety In this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the appliance. This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage. Basic Safety Instructions WARNING Warnings about burns! 1.
  • Page 31 Items supplied 3 x Handle 1 x Ventilation plate (hood) 1 x Hood 1 x Hood holder 1 x Cooking grill 2 x Charcoal divider 1 x Charcoal grill 1 x Firebowl 1 x Ventilation plate (fi rebowl) 3 x Leg Caps 3 x Ash collector tray holder 1 x Ash collector tray 2 x Wheeled legs...
  • Page 32 Assembly Preparing for assembly Allow yourself plenty of time for the assembly of the round barbecue. Secure a level workplace of about two to three square meters. Remove all individual items from the packaging and place them where they are conveniently handy. Required assembly material Phillips head screwdriver Open-ended spanners SW 8 mm, SW 13 mm...
  • Page 33 Step 1 ♦ Screw the handle and the hood bracket with M5 x 12 screws Ø6 washers , Ø6 washers and nuts M5 to the hood . Secure the ventilation plate to the hood using a M5 x 12 screw , Ø6 washer and M5 nut Step 2...
  • Page 34 Step 3 ♦ Secure the ventilation plate with a M5 x 12 screw , Ø6 washer and M5 nut to the fi rebowl ♦ Secure the two handles using M5 x 12 screws , Ø6 washers Ø6 washers and M5 nuts to the fi...
  • Page 35 Commissioning NOTICE ► Before the fi rst use, the grill must be warmed up for at least 30 minutes. WARNING Warnings about burns! ► During use, place the grill on a secure, level and fi rm surface, otherwise it could tip over. ►...
  • Page 36 Fig. Direct Cooking Indirect cooking Indirect cooking is similar to roasting. The diff erence is that your food item is grilled and therefore receives a better fl avour and appearance than in the oven. Use the indirect cooking method for foods which need longer than 25 minutes to grill, or for food items which are too sensitive for direct cooking, otherwise they would dry out or sear, such as roasts, ribs, whole chicken or fi...
  • Page 37 Cleaning and Care WARNING Warnings about burns! ► Before cleaning it or putting it into storage, allow the round barbecue to cool down completely. NEVER use water to extinguish the glowing charcoal. TAKE NOTE ► Do not use abrasive or aggressive cleaning agents, they can damage the enamelled pieces.
  • Page 38 Appendix Technical data Dimensions (assembled) approx. 57 x 86 x 48 cm Cooking grill approx. Ø44 cm Weight approx. 5.7 kg Fuel Charcoal Firebowl capacity max. 1.2 kg Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
  • Page 39 Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86697 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 86697 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com FKG 48 A1...
  • Page 40 Inhaltsverzeichnis Einführung ........... 38 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .
  • Page 41: Einführung

    Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Montage und der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheits- hinweise.
  • Page 42: Sicherheit

    Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Grundlegende Sicherheitshinweise WARNUNG Warnung vor Verbrennungen! 1. Stellen Sie den Grill während des Betriebs auf einen sicheren, ebenen und festen Untergrund, da er sonst umkippen kann.
  • Page 43: Lieferumfang

    Lieferumfang 3 x Handgriff 1 x Lüftungsscheibe (Haube) 1 x Haube 1 x Haubenhalter 1 x Grillrost 2 x Kohleteiler 1 x Kohlerost 1 x Kohleschüssel 1 x Lüftungsscheibe (Kohleschüssel) 3 x Beinkappe 3 x Ascheauff angblechhalter 1 x Ascheauff angblech 2 x Radbein 2 x Rad 1 x Drahtablage...
  • Page 44: Montage

    Montage Montage vorbereiten Nehmen Sie sich ausreichend Zeit für den Zusammenbau des Grills. Schaff en Sie sich eine ebene Arbeitsfl äche von etwa zwei bis drei Quadratmetern. Entnehmen Sie die Einzelteile der Verpackung und legen Sie die Teile in Griff nähe bereit. Benötigtes Montagematerial Kreuzschlitzschraubendreher Maulschlüssel SW 8 mm, SW 13 mm...
  • Page 45 Schritt 1 ♦ Schrauben Sie den Handgriff und den Haubenhalter mittels Schrau- ben M5 x 12 , Unterlegscheiben Ø6 , Unterlegscheiben Ø6 Muttern M5 an die Haube . Befestigen Sie die Lüftungsscheibe an der Haube mittels Schraube M5 x 12 , Unterlegscheibe Ø6 Mutter M5 Schritt 2...
  • Page 46 Schritt 3 ♦ Befestigen Sie die Lüftungsscheibe mit einer Schraube M5 x 12 Unterlegscheibe Ø6 und Mutter M5 an der Kohleschüssel ♦ Befestigen Sie die zwei Handgriff e mittels Schrauben M5 x 12 Unterlegscheiben Ø6 , Unterlegscheiben Ø6 und Muttern M5 an der Kohleschüssel ♦...
  • Page 47: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme HINWEIS ► Vor dem ersten Gebrauch muss der Grill mindestens 30 Minuten aufgeheizt werden. WARNUNG Warnung vor Verbrennungen! ► Stellen Sie den Grill während des Betriebs auf einen sicheren, ebenen und festen Untergrund, da er sonst umkippen kann. ► VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden.
  • Page 48: Indirektes Grillen

    Abb. Direktes Grillen Indirektes Grillen Das indirekte Grillen ist dem Garen ähnlich. Der Unterschied ist aber, dass Ihr Grillgut gegrillt wird und dadurch ein besseres Aroma und Aussehen erhält als im Backofen. Wenden Sie die indirekte Grillmethode für Grillgut an, welches länger als 25 Minu- ten zu grillen ist, oder für Grillgut, welches zu empfi...
  • Page 49: Reinigung Und Pfl Ege

    Reinigung und Pfl ege WARNUNG Warnung vor Verbrennungen! ► Lassen Sie den Grill vor dem Reinigen oder Aufbewahren vollständig ab- kühlen. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle. ACHTUNG ► Verwenden Sie keine Scheuer- oder aggressive Reinigungsmittel, diese können die emaillierten Teile beschädigen. Für die normale Reinigung verwenden Sie ein Spültuch und Wasser mit einem handelsüblichen Spülmittel.
  • Page 50: Anhang

    Anhang Technische Daten Maße (montiert) ca. 57 x 86 x 48 cm Grillrost ca. Ø44 cm Gewicht ca. 5,7 kg Brennstoff Holzkohle Fassungsvermögen Kohleschüssel max. 1,2 kg Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
  • Page 51: Service

    Service Service Deutschland Tel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 86697 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 86697 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch...
  • Page 52 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2013 · Ident.-No.: FKG48A1102012-2 IAN 86697...

This manual is also suitable for:

Fkg 48 a1

Table of Contents