Festo VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1 Series Operating Instructions Manual
Festo VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1 Series Operating Instructions Manual

Festo VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1 Series Operating Instructions Manual

Control block
Hide thumbs Also See for VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Steuerblock
Control block
VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-...
de
Bedienungs-
anleitung
en
Operating
instructions
8039009
1409NH
[8039010]

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Festo VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1 Series

  • Page 1 Steuerblock Control block VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... Bedienungs- anleitung Operating instructions 8039009 1409NH [8039010]...
  • Page 2 ......... Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH...
  • Page 3: Table Of Contents

    ............Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 4 ............Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 5: Sicherheit

    Kap. 13. Hinweis Verlust der Sicherheitsfunktion Nicht-Einhalten der technischen Daten kann zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen. • Technische Daten einhalten Kap. 13. Hinweis Verlust der Sicherheitsfunktion Produkt im Originalzustand verwenden ohne jegliche eigenmächtige Veränderungen. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    – das Unterlassen sowohl der Auswertung des Wechsels der Sensorsignale pro Ventilschaltvorgang als auch einer vergleichbaren Maßnahme zur Diagnose – der Einsatz im reversiblen Betrieb (Umkehrung von Zu- und Abluft) – Betriebsart mit niedriger Anforderungsrate (low demand mode) nach EN 61508 – Vakuumbetrieb. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 7: Sicherheitsfunktion Nach En Iso 13849

    – den geltenden Vorschriften zum Betrieb sicherheitstechnischer Anlagen – den geltenden Vorschriften zur Unfallverhütung und Arbeitssicherheit und – der Dokumentation zum Produkt. Hinweis Arbeiten an sicherheitstechnischen Systemen dürfen nur von berechtigtem, sicherheits- technisch sachkundigem Fachpersonal durchgeführt werden. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 8: Ausfälle Aufgrund Gemeinsamer Ursache (Common Cause Failure - Ccf)

    – das nicht vollständige Zurückschalten eines der beiden Magnetventile (V1 oder V2). Dieser Fehlzustand kann dazu führen, dass sich der Entlüftungsdurchfluss reduziert ( Kap. 13, Tab. 9). – das gleichzeitige nicht vollständige Zurückschalten beider Magnetventile (V1 und V2). Dieser Fehlzustand kann zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 9: Einsatzbereich Und Zulassungen

    Sicherheitsgerichtete Normen und Prüfwerte, die das Produkt einhält und erfüllt, finden Sie im Kap. 13, Technische Daten. Die produktrelevanten EG-Richtlinien und Normen entnehmen Sie bitte der Kon- formitätserklärung. Konformitätserklärung zu diesem Produkt www.festo.com/sp. Service Bitte wenden Sie sich bei technischen Fragen an Ihren regionalen Ansprechpartner von Festo. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 10: Produktübersicht

    Produktabbildung und Typencode VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... Elektrische Schnittstelle der Magnetventile Stecker, viereckige Bauform nach EN 175301-803, Form C, ohne Schutzleiter Kolbenstellungsabfrage durch induktiven PNP- bzw. NPN-Näherungsschalter, Größe M8x1 mit Steckeranschluss nach EN 61076-2-104 Tab. 1 Übersicht Steuerblock Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 11: Anschlüsse Und Anzeigeelemente

    Ohne Abbildung: Pneumatische Anschlüsse (1) und (3) auf der gegenüberliegenden Seite des Steuerblocks, Größe G1/4“ Erläuterungen zu den Ventilbezeichnungen „V1“ und „V2“ Kap. 5 Fig. 1 Pneumatische und elektrische Anschlüsse und Anzeigeelemente am Steuerblock Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 12: Funktion Und Anwendung

    Das pneumatische Anschlussbeispiel (Fig. 2) zeigt die Verkettung des Steuerblocks. Es enthält eine vorgeschaltete Kombination (Reihenschaltung) aus einem Druckregler und einem Druckbegrenzungs- ventil. Letzteres dient zur Absicherung der Druckbegrenzungsfunktion des Druckreglers. Druckregler Steuerblock Druckbegrenzungsventil Aktuator Fig. 2 Beispiel einer zweikanaligen pneumatischen Verkettung des Steuerblocks Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 13: Elektrische Verkettung

    Beispiel einer zweikanaligen elektrischen Verkettung des Steuerblocks mit Diagnose Testein- richtung Diese Schaltung ist beispielhaft und kann durch andere Schaltungen ersetzt werden, solange beide Magnetventile entsprechend den Anforderungen der zu erreichenden Kategorie angesteuert und die Signale beider Näherungsschalter (E1, E2) ausgewertet werden. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 14: Einbau

    2. Steuerblock über die vorgesehenen Bohrungen befestigen ( Fig. 4). Erforderliche Maße dem Lochbild entnehmen. Steuerblock Lochbild (t entspricht der Blockhöhe) Schraube mit Zahnscheibe (M6, nicht im Lie- ferumfang enthalten) Fig. 4 Befestigung/Montage des Steuerblocks Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 15: Pneumatisch

    15 mm in axialer Richtung des Schalldämpfers einhalten. • Der Schalldämpfer bzw. der Anschluss (3) dürfen nicht versperrt werden. Montage folgendermaßen durchführen: • Schalldämpfer mit Anschlussgewinde G1/4“ in Anschluss (3) drehen. • Wird kein Schalldämpfer verwendet: Ungehinderte Entlüftung sicherstellen. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 16: Elektrisch

    Ausgänge in regelmäßigen Abständen getestet. Diese Prüfimpulse können ein Fehl- schalten des Steuerblocks verursachen. Die Sicherheitsfunktion ist dann nicht mehr gewährleistet. • Sicherstellen, dass die Länge der Prüfimpulse von SPS-Ausgängen die maximal zu- lässige Prüfimpulslänge der verwendeten Magnetventile nicht überschreitet Kap. 13). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 17: Vor Der Inbetriebnahme

    Messungen mit dem PNP-Näherungsschalter bei einem Betriebsdruck von 6 bar ohne ohm’sche Belastung) Hinweis Die oben dargestellten Schaltzeiten gelten nur für 6 bar und wurden unter Verwendung eines Druckaufnehmers an Anschluss (2) ermittelt. Schaltzeiten für 3 bar und 10 bar Kap. 13. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 18: Schaltverhalten Beim Ausschalten

    Schalldämpfers gegen den Umgebungsdruck ermittelt. Schaltzeiten für 3 bar und 10 bar Kap. 13. Funktionstest Voraussetzungen: – Die elektrische Installation am Steuerblock muss durchgeführt sein. – Die pneumatische Installation am Steuerblock muss durchgeführt sein. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 19 Fig. 7 … Fig. 8). Die Druckbeaufschlagung des Anschlusses (2) wird durch p2 symbolisiert. Die individuellen Zeiträume für die Schrittabfolgen hängen vom jeweiligen Einsatzfall ab und sind hier nicht berücksichtigt. Fig. 7 Funktionstest, Schritte 1 bis 4 Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 20 VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... Fig. 8 Funktionstest, Schritte 5 bis 7 Resultat: Wenn Störungen auftreten: Kap. 8. Wenn der Funktionstest erwartungsgemäß und störungsfrei abgeschlossen wurde: Der Steuerblock kann nun sicher betrieben werden ( Kap. 9). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 21: Störungsbeseitigung

    Kap. 7), um die ordnungsgemäße Arbeitsweise des Steuerblocks sicherzustellen. Bedienung und Betrieb Der Benutzer des Sicherheitsbauteils ist durch Fachpersonal einzuweisen. Beide Ventile müssen mindestens einmal pro Woche geschaltet werden, um die Funktionsfähigkeit des Produkts aufrecht zu erhalten. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 22: Wartung Und Pflege

    Magnetventile ersetzt werden ( Ersatzteile, Kap. 12). Der Steuerblock selbst kann nicht repariert werden. • Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren lokalen Service von Festo. Zum Ersetzen einzelner, typgleicher Magnetventile des Steuerblocks gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Folgende Energiequellen abschalten: –...
  • Page 23 Fig. 10) und die 2 Befestigungsschrauben mit einem Innensechskantschlüssel SW3 festdrehen (zulässiges Drehmoment: 2 Nm ± 10 %). 8. Magnetspulen und Näherungsschalter anschließen (Kontaktbelegung Tab. 2). 9. Funktionstest durchführen ( Kap. 7), um die ordnungsgemäße Arbeitsweise des Steuerblocks sicherzustellen. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 24: Außerbetriebnahme Und Entsorgung

    • Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Ansprechpartner im Vertrieb in Verbindung, um die Modalitäten der Rücksendung zu klären. • Falls Sie ersetzte Magnetventile nicht an Festo zurück schicken, beachten Sie die örtlichen Vor- schriften der Entsorgung. Das Produkt kann in Abstimmung mit dem Entsorger komplett dem Metallrecycling zugeführt werden.
  • Page 25: Ersatzteile Und Zubehör

    Magnetventilen, ist nicht gestattet, da diese Maßnahme zum Verlust der Konformität führt. Benennung Teilenummer Magnetventil VSVA-M52-A1-1C1-APP-ET 748020 mit PNP-Näherungsschalter Magnetventil VSVA-M52-A1-1C1-ANP-ET 748021 mit NPN-Näherungsschalter Tab. 3 Ersatzteile-Übersicht Benennung Teilenummer Schalldämpfer UO-1/4 197584 Tab. 4 Zubehör Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 26: Technische Daten

    1) Fehler, die vom Anwender während der Analyse möglicher Fehler eines sicherheitsbezogenen Teils einer Steuerung nicht in Betracht gezogen werden müssen 2) Software-Assistent zur „Bewertung von sicherheitsbezogenen Maschinensteuerungen nach DIN EN ISO 13849“ www.dguv.de Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 27 ) und der mittleren Anzahl jährlicher Betätigungen (n ) und kann abhängig von Ihrem Anwendungsfall kürzer ausfallen, als die angegebene Gebrauchsdauer ( Tab. 5) . Die Magnetventile des Steu- erblocks müssen spätestens zum Ende der Betriebszeit ausgetauscht werden. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 28 – Betrieb -5 ... +50 °C – Medium -5 ... +50 °C Schutzart IP65, Nema 4 (mit Kabel aus dem Zubehör von Festo) Relative Luftfeuchtigkeit max. 90 % Korrosionsschutz keine Korrosionsbeanspruchung z. B. durch säure- haltige oder salzhaltige Medien zulässig...
  • Page 29 3) In Entlüftungsrichtung gemessen (2 } 3), P = 6 bar gemessen gegen Atmosphäre mit Schalldämpfer UO-1/4 4) Fehlerfall bedeutet: Das nicht vollständige Zurückschalten eines der beiden Wegeventile (V1 oder V2). Tab. 9 Pneumatik Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 30 – Max. positiver Prüfimpuls bei 0-Signal 1000 µs – Max. negativer Prüfimpuls bei 1-Signal 800 µs Elektrischer Anschluss EN 175301-803, Form C, ohne Schutzleiter 1) Unterhalb dieses Stromwertes schaltet die Vorsteuerung sicher ab. Tab. 11 Elektrik Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 31 Verpolungsschutz ja, für alle Kontakte Elektrischer Anschluss Stecker M8x1, 3-polig nach EN 61067-2-104 Tab. 12 Näherungsschalter Fig. 13 Schaltzeichen des PNP-Näherungsschalters bei Magnetventil-Variante ...-APP Fig. 14 Schaltzeichen des NPN-Näherungsschalters bei Magnetventil-Variante ...-ANP Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Deutsch...
  • Page 32 ............Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 33 ............Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 34: Safety

    Non-compliance with the technical data can lead to loss of the safety function. • Observe the technical data chap. 13. Note Loss of the safety function Use the product in its original status without any unauthorised modifications. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 35: Intended Use

    – omission of both the evaluation of the sensor signal change for each valve switching procedure and a comparable measure for diagnostics – use in reversible operation (reversal of supply and exhaust air) – operating mode with low demand mode according to EN 61508 – vacuum operation. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 36: Safety Function According To En Iso 13849

    – the applicable regulations for accident protection and operational reliability, and – the documentation for the product. Note Work on safety-related systems should only be carried out by authorised and appropri- ately trained personnel. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 37: Failures Due To Common Cause (Common Cause Failure - Ccf)

    ( chap. 13, Tab. 9). – Failure of the two solenoid valves (V1 and V2) to switch back completely at the same time. This fault can result in a failure of the safety function. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 38: Range Of Application And Certifications

    13, Technical data. The product-relevant EC directives and standards can be found in the declara- tion of conformity. For the declaration of conformity for this product please refer to www.festo.com/sp. Service Please consult your local Festo repair service if you have any technical problems. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 39: Product Overview

    Plug, square design according to EN 175301-803, type C, without protective earth conductor Piston position sensing through inductive PNP or NPN proximity sensors, size M8x1, with plug connection according to EN 61076-2-104 Tab. 1 Control block overview Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 40: Connections And Display Components

    (four on the periphery) size G1/4” Explanations of the valve designations “V1” and “V2” chap. 5 Fig. 1 Pneumatic and electrical connections and display components on the control block Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 41: Function And Application

    (series connection) of a pressure-regulating valve and pressure-relief valve. The latter serves to protect the pressure-relief function of the pressure regulating valve. Pressure regulators Control block Pressure-relief valve Actuator Fig. 2 Example of a two-channel pneumatic linking of the control block Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 42: Electrical Interlinking Module

    This circuit is an example and can be replaced by other circuits, as long as both solenoid valves are controlled according to the requirements of the category to be achieved and the signals of both proxim- ity sensors (E1, E2) are evaluated. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 43: Installation

    Fig. 4). Refer to the hole pattern for the required dimensions. Control block Hole pattern (t corresponds to the height of Screw with toothed disc (M6, not included in the block) delivery) Fig. 4 Mounting/attachment of the control block Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 44: Pneumatic

    • Neither the silencer nor the port (3) should be blocked. Mount as follows: • Turn the silencer with connecting thread G1/4” into the port (3). • If a silencer is not used: Make sure the air vent is unobstructed. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 45: Electric

    The safety function is then no longer guaranteed. • Make sure that the length of the test pulses from PLC outputs does not exceed the maximum permissible test pulse length of the solenoid valves used ( chap. 13). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 46: Prior To Commissioning

    The switching times shown above were determined using a pressure transducer at port (2) and only apply for an operating pressure of 6 bar. Switching times for 3 bar and 10 bar chap. 13. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 47: Switch-Off Characteristics

    3 bar and 10 bar chap. 13. Performance test Requirements: – Electrical installation at the control block must have been performed. – Pneumatic installation at the control block must have been performed. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 48 Pneumatic actuation of the port (2) is symbolised through p2. Individual time periods for the step sequences depend on the individual application and are not considered here. Fig. 7 Function test, steps 1 to 4 Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 49 Function test, steps 5 to 7 Results: If malfunctions occur: Chap. 8. If the performance test has been completed as expected and without any problems: The control block can now be operated safely ( chap. 9). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 50: Troubleshooting

    7) to ensure proper operation of the control block. Operation The user of the safety component must be instructed by qualified personnel. Both valves must be switched at least once a week in order to maintain the functionality of the product. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 51: Maintenance And Care

    ( spare parts, chap. 12). The control block itself cannot be repaired. • Please consult your local Festo service if you have any questions. Proceed as follows to replace individual, same-type solenoid valves of the control block: 1. Switch off the following energy sources: –...
  • Page 52 Allen key (A/F 3) (permissible torque: 2 Nm ± 10 %). 8. Connect solenoid coils and proximity sensors (pin allocation Tab. 2). 9. Carry out a performance test ( chap. 7) to ensure proper operation of the control block. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 53: De-Commissioning And Waste Management

    Festo. • Please get in touch with your sales contact to clarify the modalities of the return. • If you do not send the replaced solenoid valves back to Festo, observe the local waste management regulations.
  • Page 54: Spare Parts And Accessories

    Type Part number Solenoid valve VSVA-M52-A1-1C1-APP-ET 748020 with PNP proximity sensor Solenoid valve VSVA-M52-A1-1C1-ANP-ET 748021 with NPN proximity sensor Tab. 3 Spare part overview Description Type Part number Silencer UO-1/4 197584 Tab. 4 Accessories Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 55: Technical Data

    1) Errors which do not need to be taken into consideration by the user when analysing possible errors of a safety-related part of a control system 2) Software Assistant for “Evaluation of safety-related machine applications according to DIN EN ISO 13849” www.dguv.de Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 56 ) and it may be shorter than the spe- cified duration of use depending on your application ( Tab. 5). The solenoid valves of the control block must be replaced at the end of the operating period at the latest. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 57 0.35 mm travel at 10 … 60 Hz; ± 30 g at 11 ms duration; – 5 g acceleration at 60 … 150 Hz 5 shocks per direction Tab. 8 Values for vibration and shock according to DIN/IEC 68 Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 58 3) Measured in direction of exhaust (2 } 3), P = 6 bar measured with respect to atmosphere with silencer UO-1/4 4) A fault means: Failure of one of the two way valves (V1 or V2) to switch back completely. Tab. 9 Pneumatics Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 59 – max. negative test pulse with 1 signal 800 µs Electrical connection EN 175301-803, type C, without protective earth conductor 1) The pilot control switches off safely below this current value. Tab. 11 Electrical system Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 60 Plug M8x1, 3-pin to EN 61067-2-104 Tab. 12 Proximity sensor Fig. 13 Circuit symbol of the PNP proximity sensor with solenoid valve variant ...-APP Fig. 14 Circuit symbol of the NPN proximity sensor with solenoid valve variant ...-ANP Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH English...
  • Page 61 Copyright: Festo AG & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Deutschland Phone: +49 711 347-0 Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nicht aus- Fax: drücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schaden- +49 711 347-2144 ersatz. Alle Rechte sind für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- e-mail: oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

Table of Contents