Ingersoll-Rand MLK Series Installation And Operation Manual

Ingersoll-Rand MLK Series Installation And Operation Manual

Air chain hoist
Hide thumbs Also See for MLK Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNGEN
für DRUCKLUFTBETRIEBENE KETTENZÜGE
INSTALLATIONS- OG BETJENINGSHÅNDBOG
MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION
para los POLIPASTOS NEUMATICOS DE CADENA
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION pour
LES MODELES DE PALANS A CHAINE
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
E IL FUNZIONAMENTO DEI PARANCHI A CATENA
HÅNDBOK for MONTERING OG BRUK AV
TRYKKLUFTSDREVNE KJETTINGTALJER,
HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN BEDIENING
van PNEUMATISCHE KETTINGTAKELS
INSTALLATIONS- OCH INSTRUKTIONSBOK för
TRYCKLUFTSDRIVET LYFTBLOCK MED KÄTTING
PAINEILMAKÄYTTÖISET NOSTOTALJAT
MHD56093
Edition 2
4/95
71153480
© 1995 Ingersoll-Rand Company
for AIR CHAIN HOIST
MODELS MLK and HLK
MODELLE MLK und HLK
for LUFTSTYREDE KÆDETALJER
MODEL MLK og HLK
MODELOS MLK y HLK
PNEUMATIQUES MLK et HLK
PNEUMATICI MODELLI MLK e HLK
MODELL MLK og HLK
MODELLEN MLK en HLK
MODELL MLK och HLK
ASENNUS- JA KÄYTTÖKÄSIKIRJA
MALLIT MLK ja HLK
MHD56093
D
DK
E
F
I
N
NL
S
SF

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MLK Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ingersoll-Rand MLK Series

  • Page 1 HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN BEDIENING van PNEUMATISCHE KETTINGTAKELS MODELLEN MLK en HLK INSTALLATIONS- OCH INSTRUKTIONSBOK för TRYCKLUFTSDRIVET LYFTBLOCK MED KÄTTING MODELL MLK och HLK ASENNUS- JA KÄYTTÖKÄSIKIRJA PAINEILMAKÄYTTÖISET NOSTOTALJAT MALLIT MLK ja HLK MHD56093 Edition 2 4/95 71153480 © 1995 Ingersoll-Rand Company...
  • Page 2: Safety Information

    READ THIS MANUAL BEFORE USING THESE PRODUCTS. This manual contains important safety, installation and operation information. SAFETY INFORMATION This manual provides important information for all personnel involved with the safe installation and operation of these products. Even if you feel you are familiar with this or similar equipment, you should read this manual before operating the product.
  • Page 3 Safety procedures, precautions and work habits established by accepted industry standards. Ingersoll-Rand can not know of, nor provide all the procedures by which product operations or repairs may be conducted and the hazards and/or results of each method. If operation or maintenance procedures not specifically recommended by the manufacturer are conducted, it must be ensured that product safety is not endangered by the actions taken.
  • Page 4: Warning Label

    23. Always ensure that you, and all other people, are clear of the path of the load. Do not lift a load over people. 24. Never use the hoist for lifting or lowering people, and never allow anyone to stand on a suspended load.
  • Page 5: Specifications

    SPECIFICATIONS Hook Mount Speed with Speed with Sound Sound Overload Rated Hoist Rated Load No Load Hoist Model Air Flow Pressure Power nominal Capacity Chain Weight m³/min Level Level limit (kg) Falls 3 m (10 ft) lift down down ML250KS-E 1,27 12,2 27,4...
  • Page 6: Chain Container

    Hoist The supporting structures and load-attaching devices used in conjunction with this hoist must provide adequate support to handle all hoist operations plus the weight of the hoist and attached equipment. This is the customer’s responsibility. If in doubt, consult a registered structural engineer. On HLK hoists remove the solid plug located on top of the hoist and install the attached vent plug prior to using the hoist.
  • Page 7 NOTICE • Always use an air line filter and lubricator with the hoist. Air Line Lubricator Always use an air line lubricator with these hoists. Use a lubricator having an inlet and outlet at least as large as the inlet on the hoist motor. Install the air line lubricator as close to the air inlet on the hoist motor as possible.
  • Page 8: Storing The Hoist

    While fully depressing the pendent throttle lever and holding it in that position, turn in the adjustment screw until the piston rod fully retracts. This adjustment will provide a good balance of spotting control and maximum hoist speed. If better spotting control is desired, slowly back out the adjustment screw a little at a time until the spotting control is suitable.
  • Page 9 11. Check hoist operation by raising and lowering a load equal to the rated capacity of the hoist a few centimeters off the floor. 12. Check to see that the hoist is directly over the load. Do not lift the load at an angle (side pull or “yard”).
  • Page 10: Frequent Inspection

    INSPECTION WARNING • All new, altered or modified equipment should be inspected and tested by personnel trained in safety, operation and maintenance of this equipment to ensure safe operation at rated specifications before placing equipment in service. Frequent and periodic inspections should be performed on equipment in regular service. Frequent inspections are visual examinations performed by operators or service personnel during routine hoist operation.
  • Page 11 Table 1 Throat Width "T" Throat Opening Hoist Model New Hook Discard Hook ML250K-E, ML250KS-E, 1,06 1,15 ML500K-E and ML500KS-E (Dwg. MHTPA0040) ML1000K-E 1,25 31,8 1,35 10° and ML1000KS-E ML250KR-E, ML500KR-E, 1,22 1,32 HL1000K-E and HL1500K-E HL2000K-E 1,50 1,62 HL3000K-E 1,87 2,02 and HL4500K-E...
  • Page 12: Periodic Inspection

    ALL COMPONENTS. Inspect for wear, damage, distortion, deformation and cleanliness. If external evidence indicates the need for additional inspection return hoist to your nearest Ingersoll-Rand service repair center. HOOKS. Inspect hooks for cracks. Use magnetic particle or dye penetrate to check for cracks.
  • Page 13 (ref. Dwg. MHTPA0041) paying particular attention to the most reeved links. When any eleven links in the working length reach or exceed the discard length shown in Table 2, replace the entire chain. Always use a genuine Ingersoll-Rand Material Handling replacement chain.
  • Page 14 Use Ingersoll-Rand LUBRI-LINK-GREEN or a SAE 50 to 90 EP oil. On HL4500K and HL6000K hoists Lubricate the Idler wheel bearings in the upper suspension housing and bottom hook assembly with Ingersoll-Rand No. 68 Grease or a good quality No. 2 multipurpose grease.
  • Page 15: Parts Ordering Information

    Remove the oil level plug from the side of the housing. If the oil level is below the piped tapped hole, remove the vent plug and add a sufficient amount of Ingersoll-Rand No. 62 oil (Texaco Meropa No. 3 or Texaco Meropa No. 220). Replace the oil level plug and vent plug.
  • Page 16 Løfteutstyr er underlagt ulike regler og forskrifter. Disse reglene og forskriftene kan være utelatt i denne håndboken. Denne håndboken er utarbeidet av Ingersoll-Rand for å gi forhandlere, mekanikere, operatører og firmamedarbeidere den informasjonen som er nødvendig for å kunne montere og betjene produktene...
  • Page 17 • Sikkerhetsrutiner, forholdsregler og arbeidsrutiner som er fastsatt i godkjente industristandarder. Ingersoll-Rand kan ikke ha kjennskap til eller gi informasjon om alle framgangsmåtene som kan brukes ved betjening eller reparasjon av produktet, eller vite eller gi opplysninger om hvilken risiko hver framgangsmåte innebærer og/eller hvilket resultat framgangsmåtene kan føre til.
  • Page 18 17. Kjetting eller krok skal ikke tvinges på plass med hamring. 18. Tuppen på kroken skal aldri stikkes inn i et kjettingledd. 19. Kontroller at lasten sitter ordentlig i kroksalen og at kroklåsen er i lås. 20. Lasten på kroken skal ikke støttes på noen måte. 21.
  • Page 19 PRODUKTBESKRIVELSE Trykkluft-taljene som er beskrevet i denne håndboken, er drevet av trykkluft og beregnet til å løfte og senke last ved hjelp av en styringsenhet. Trykkluft-taljene kan monteres til en løpevogn eller en permanent installasjon ved hjelp av bolter eller krok. Trykkluft-taljene er utstyrt med lamellmotorer som driver girsystemet.
  • Page 20 MONTERING Før montering skal trykkluft-taljen undersøkes nøye med hensyn til eventuelle transportskader. Trykkluft-taljene leveres i ferdig smurt stand fra fabrikken. Lastekjettingen skal smøres før første løfteoperasjon. OBS! • Før trykkluft-taljen monteres og tas i bruk, anbefaler vi at eiere og brukere av trykkluft- taljen undersøker hvilke andre spesifikke, lokale regler eller forskrifter som eventuelt kan gjelde for anvendelse av dette produkt.
  • Page 21 Sjekk størrelsen på kjettingbeholderen for å være sikker på at den er stor nok til å romme lastekjettingen. Kjettingbeholderen skal eventuelt byttes ut med en større beholder. Fest kjettingbeholderen til trykkluft-taljen. Senk den nederste blokken til laveste punkt, og kjør trykkluft-taljen oppover for å føre kjettingen tilbake i beholderen.
  • Page 22 Fuktighet i luftslanger Hvor ofte trykkluftmotoren må overhales, er i hovedsak avhengig av hvor mye fuktighet som tilføres motoren via luftslangene. Dampfeller kan bidra til å fjerne fuktigheten. Andre innretninger har også samme effekt. Dette kan f.eks. være en lufttank som samler opp fuktigheten før den når motoren, eller en etterkjøler ved kompressoren som avkjøler luften før den sendes gjennom luftslangene.
  • Page 23 Operatører må være fysisk skikket til å betjene trykkluft-taljen. Operatørenes helse skal ikke være slik at den kan nedsette reaksjonsevnen. God hørsel, dybdebedømming samt godt syn er også en forutsetning. Personen som betjener trykkluft-taljen, skal være grundig informert om sine oppgaver og forstå...
  • Page 24 Start trykkluft-taljen ved å trykke på knappen «OFF»- og «ON»- «ON». knapper Trykkluft-taljen betjenes ved å trykke på enten «UP»- eller «DOWN»-spaken. I nødsituasjoner kan trykkluft-taljen stanses ved å trykke på nødstans-knappen. Dette forhindrer at luft når fram til motoren, og trykkluft-taljen vil dermed stanse.
  • Page 25 Journaler og rapporter En form for kontrolljournal bør føres for hver trykkluft-talje. Denne journalen bør inneholde en oversikt over alle punktene som bør kontrolleres med jevne mellomrom. Det bør dessuten utarbeides en skriftlig månedsrapport som inneholder en beskrivelse av tilstanden til de kritiske punktene på hver trykkluft-talje.
  • Page 26 MAKS. 10 GRADER Halsbredde (Tegn. MHTPA0040N) Normal — Vridd — kan brukes SKAL IKKE BRUKES (Tegn. MHTPA0111N) INNRETNING FOR ØVRE OG NEDRE GRENSE: Prøv å kjøre trykkluft-taljen uten last til ytterpunktet i begge retninger. Oppadgående bevegelse skal stanse når den nederste blokken eller stoppbufferen på...
  • Page 27 Hvis utvendige tegn tyder på det er nødvendig med en grundigere inspeksjon, skal trykkluft-taljen leveres til nærmeste service- og reparasjonsverksted som representerer Ingersoll-Rand. KROKER: Kontroller at ingen av krokene har sprekker. Bruk magnetkorn eller fargepenetrant til å lokalisere sprekker. Sjekk krokenes bærekomponenter, og fest eller reparer disse hvis det er nødvendig.
  • Page 28 (se tegn. MHTPA0041N). Vær spesielt oppmerksom på de leddene som er strukket lengst. Hvis elleve ledd i driftslengden når eller overstiger maksimumslengden som er oppgitt i tabell 2, skal hele kjettingen skiftes ut. Kjettingen skal alltid erstattes med en original Material Handling-kjetting fra Ingersoll-Rand. Tabell 2 Kjetting- Normal lengde Maks.
  • Page 29 Kroker og svingpunkter på kroklåser skal smøres med samme smøremiddel som lastekjettingen. Rust eller oppsamling av slipende støv fjernes med syrefritt løsemiddel. Etter rengjøring skal kjettingen smøres. Bruk Ingersoll-Rand LUBRI-LINK-GREEN eller en olje av typen SAE 50 til 90 EP. N-14...
  • Page 30 Fjern oljenivå-pluggen på siden av huset. Hvis oljenivået er under det gjengede rørhullet, skal luftepluggen fjernes, og tilstrekkelig med olje av typen Ingersoll-Rand nr. 62 (Texaco Meropa nr. 3 eller Texaco Meropa nr. 220) fylles på. Skift oljenivå-pluggen og luftepluggen.
  • Page 31: Service Og Vedlikehold

    Ønsket antall. Retur av varer Ingersoll-Rand aksepterer ikke varer som sendes tilbake for arbeid som dekkes av garantien eller for service, med mindre dette er blitt avtalt på forhånd og en skriftlig tillatelse er gitt ved salgsstedet. Garantien dekker ikke reparasjon eller bytte av trykkluft-taljer som returneres med åpne, bøyde eller vridde kroker, eller som mangler kjetting og kroker.

Table of Contents