Tractel dynafor LLX1 Series Operation And Maintenance Manual

Tractel dynafor LLX1 Series Operation And Maintenance Manual

Electronic dynamometer
Table of Contents
  • Norsk

    • Viktige Instrukser
    • Definisjoner Og Piktogrammer
    • 1 Beskrivelse

    • 2 Funksjonsprinsipp

    • 3 Beskrivelse Og Merking

    • 4 Gjeldende Bestemmelser

    • 5 Tekniske Spesifikasjoner

      • Sensorer Og Display-Enhet
      • No 5.2. Valgfritt Tilbehør
        • Sjakler
        • Orienterbare Kroker
        • Fjernavleser
    • 6 Installasjon, Bruk Og Demontering

      • Installasjon
      • Bruk
      • Demontering
      • Bruksforbud
    • 7 Överbelastningsindikator

    • 8 Elementære Funksjoner

      • Idriftsetting
        • Aktivering Av Batteriene
        • Idriftsetting Av Apparatet
        • Automatisk Null
      • Elementære Funksjoner
        • Tara-Funksjon
        • Toppbelastnings-Funksjon
        • Stopp
      • Avanserte Funksjoner
        • Tilgang Til Konfigureringsmenyen
        • Parametre I Konfigureringsmenyen
    • 9 Utskifting Av Batteriene

    • 10 Lovbestemt Kontroll

      • Kalibreringsbevis
      • Iso 376 Kalibreringsattest
    • 11 Vedlikehold

    • 12 Oppbevaring, Transport, Kassering

    • 13 Driftsproblemer Og Løsninger

    • 14 Valgfri Fjernavleser

    • 15 Produktmerking

  • Svenska

    • Allmän Varning
    • Definitioner Och Symboler
    • 1 Presentation

    • 2 Funktionsprincip

    • 3 Beskrivning Och Markning

    • 4 Tillampliga Bestammelser

    • 5 Tekniska Uppgifter

      • Sensor Och Display
        • Schacklar
        • Ställbara Krokar
        • Fjärransluten Display
    • 6 Montering, Användning Och Demontering

      • Montering
      • Användning
      • Demontering
      • Användningsförbud
    • 7 Överbelastningsindikator

    • 8 Basfunktioner

      • Ibruktagande
        • Ladda Batterier
        • Sätta På Apparaten
        • Automatisk Nollställning
      • Basfunktioner
        • Tarafunktion
        • Funktionen Toppbelastning
        • Stopp
      • Avancerade Funktioner
        • Tillgång Till Konfigurationsmeny
        • Parametrar I Konfigurationsmeny
    • 9 Byta Ut Batterier

    • 10 Obligatorisk Kontroll

      • Justeringsintyg
      • Kalibreringsintyg Iso 376
    • 11 Underhall

    • 12 Förvaring, Transport Och Skrotning

    • 13 Felsökning Och Avhjälpande Åtgärder

    • 14 Tillvalet Fjärransluten Display

    • 15 Produktmärkning

  • Suomi

    • Ensisijaiset Ohjeet
    • Maaritelmat Ja Kuvasymbolit
    • 1 Esittely

    • 2 Toimintaperiaate

    • 3 Kuvaus Ja Merkinna

    • 4 Sovellettavat Maaraykset

    • 5 Tekniset Tiedot

      • Anturi Ja Näyttö
      • Optiona Saatavat Lisävarusteet
        • Ketjulukot
        • Suunnattavat Koukut
      • Fi 6. Asennus. Käyttö Ja Purku
        • Asennus
        • Kaytto
        • Irrotus
        • Käyttökiellot
    • 7 Yikuormiyuksen Ilamiseminen

    • 8 Perustoiminnot

      • Paristojen Aktivointi
      • Laitteen Käynnistys
      • Automaattinen Nollaus
      • Perustoiminnot
        • Taaraustoiminto
        • Huippukuormitustoiminto
        • Stop
      • Kehittyneet Käytöt
    • 9 Paristojen Vaihto

    • 10 Maaraysten Mukainen Tarkastus

      • Saatotodistus
      • Kalibrointitodistus Iso 376
    • 11 Hoito

    • 12 Säilytys, Kuljetus, Heittäminen Pois

    • 13 Käyttöhäiriöt Ja Korjaustoimet

    • 14 Etänäyttöoptio

    • 15 Tuotteen Merkinnät

  • Dansk

    • Generelle Advarsler
    • Definitioner Og Piktogrammer
    • 1 Præsentation

    • 2 Princip for Virkemade

    • 3 Beskrivelse Og Mærkning

    • 4 Gældende Bestemmelser

    • 5 Tekniske Specifikationer

      • Sensor Og Display
      • Tilbehørsdele Som Ekstraudstyr
        • Sjækler
        • Orienterbare Kroge
        • Forsat Display
    • 6 Installation, Brug Og Nedtagning

      • Brug
      • Nedtagning
      • Advarsler Mod Forkert Brug
    • 7 Angivelse Af Overbelastning

    • 8 Basale Funktioner

      • Indsætning I Drift
        • Aktivering Af Batterierne
        • Start Af Apparatet
        • Automatisk Nul
      • Basale Funktioner
        • Tarafunktion
        • Funktion Med Maksimal Belastning
        • Stop
      • Avancerede Funktioner
        • Adgang Til Konfigurationsmenuen
        • Parametre I Konfigurationsmenuen
    • 9 Udskiftning Af Batterier

    • 10 Lovbestemt Kontrol

      • Justeringscertifikat
      • Kalibreringscertifikat Iso 376
    • 11 Vedligeholdelse

    • 12 Opbevaring, Transport, Bortskaffelse

    • 13 Driftsforstyrrelser Og Løsninger

    • 14 Forsat Display Som Ekstraudstyr

    • 15 Mærkning Af Produktet

    • 16 Overensstemmelseserklæring

    • 16 Declaration of Conformity

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Series LLX1 Electronic Dynamometer
Elektroniske dynamometre serie LLX1
Elektriska dynamometrar LLX1-serien
Elektroniset dynamometrit, sarja LLX1
Elektroniske dynamometre serie LLX1
0,5 t / 1 t / 2 t / 3,2 t / 5 t / 6,3 t / 12,5 t / 20 t
Operation and maintenance manual
GB
Original manual
Bruks- og vedlikeholdsinstrukser
NO
Oversettelse av originalmanual
Bruks- och underhållsanvisningar
SE
Översättning av originalbruksanvisninge
dynafor
dynafor
LLX1
T
0.2%
Käyttö- ja hoito-ohjeet
FI
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
DK
Oversættelse af original manual
English
Norsk
Svenska
Suomi
Dansk
3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the dynafor LLX1 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tractel dynafor LLX1 Series

  • Page 1 dynafor ™ Series LLX1 Electronic Dynamometer Elektroniske dynamometre serie LLX1 Elektriska dynamometrar LLX1-serien Elektroniset dynamometrit, sarja LLX1 Elektroniske dynamometre serie LLX1 English Norsk Svenska ™ dynafor Suomi Dansk LLX1 0.2% 0,5 t / 1 t / 2 t / 3,2 t / 5 t / 6,3 t / 12,5 t / 20 t Operation and maintenance manual Käyttö- ja hoito-ohjeet Original manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Page PRIORITY RECOMMENDATIONS ................3 DEFINITIONS AND PICTOGRAMS .................. 4 PRESENTATION......................5 OPERATING PRINCIPLE ..................5 DESCRIPTION AND MARKING................5 PROVISIONS APPLIED .................... 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS................6 5.1. SENSOR AND DISPLAY ..................6 5.2. OPTIONAL ACCESSORIES ................7 5.2.1.
  • Page 3: Priority Recommendations

    11. Tractel ® declines any responsibility for the consequences resulting from disassembly of the unit in any way not described in this manual or repairs performed without Tractel ® authorization, especially as concerns replacement of original parts by parts of another manufacturer.
  • Page 4: Definitions And Pictograms

    Definitions and pictograms Definitions: The following terms are used in this manual: "Product": Equipment element or assembly defined on the cover page, delivered complete in its standard version, or as one of the various models described. "Installation": Comprehensive set of operations required to place a complete product in a condition ready for commissioning (or connection to other components for commissioning), starting from the state in which the product has been delivered.
  • Page 5: Presentation

    PRESENTATION The dynafor LLX1 dynamometers are precision force sensors (0.2 % FS) used to measure forces and ™ indicate loads. These devices have a capacity range of 0.5 to 20 t. The equipment is delivered with its batteries in a case containing: a) The LLX1 dynamometer.
  • Page 6: Gb 5. Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS SENSOR AND DISPLAY t kN daN lbs ton kg STOP MAX TARE + – Indicators Units used Tare Batteries low Peak Hold Auto stop Signed measurement LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 MODEL 0.5 t 3.2 t 6.3 t 12.5 t 20 t...
  • Page 7: Optional Accessories

    5.2. OPTIONAL ACCESSORIES 5.2.1 Shackles Any shackle that complies with the relevant regulations can be used for dynafor™ LLX1 to be mounted onto a traction line, as long as it complies with the dynafor™ LLX1 maximum capacity. LLX1 Shackle 0.5 t & 1 t 1.5 t 2 t &...
  • Page 8: Installation, Utilization And Uninstallation

    INSTALLATION, UTILIZATION AND UNINSTALLATION DANGER : The product must be installed by a qualified technician. : The user must make sure that the operator is perfectly familiar with the information contained in the user and maintenance manual before using the unit. 6.1.
  • Page 9: Overload Indicator

    OVERLOAD INDICATOR When the load applied to the sensor exceeds the maximum capacity of the appliance of 15 % (e.g.: a 5 t loaded at 5,75 t) the display unit shows "HI" indicating an overload condition as shown opposite. In the event of overload, all stress on the sensor must be completely relieved and a check made that the appliance returns to zero.
  • Page 10: Basic Functions

    8.2. BASIC FUNCTIONS 8.2.1. Tare function Display TARE Press once briefly to switch 3 s. from Gross to Net weight. 8.2.2. Peak hold function Display 8.2.3. Stop Display...
  • Page 11: Advanced Functions

    8.3. ADVANCED FUNCTIONS The configuration menu is used to optimise the LLX1 parameter settings in accordance with the conditions specific to certain applications. 8.3.1. Access to configuration menu 8.3.2. Configuration menu parameters DESCRIPTION REMARKS Configuration T1 to go from C1 to C2 etc. menu T2 and T3 to display options, ex: C1-1 / C1-2 / etc.
  • Page 12: Replacing The Batteries

    International Standard calibrator. Tractel ® recommends an annual metrological check for every appliance.
  • Page 13: Operating Anomalies And Troubleshooting

    Caution! This range can change in other situations, due in particular to: - the presence of obstacles. - the existence of electromagnetic interference. - certain atmospheric conditions. "IMPORTANT" If any trouble is observed, or for special applications, contact the Tractel ® network.
  • Page 14: Product Marking

    All of the indicators and labels placed on the product by the manufacturer must be kept clearly rea dable. Should they be lost or damaged, replace these indicators and labels before continuing to use the appliance. Tractel ® can provide new...
  • Page 16 INNHOLD Side VIKTIGE INSTRUKSER ....................3 DEFINISJONER OG PIKTOGRAMMER ................4 BESKRIVELSE ......................5 FUNKSJONSPRINSIPP .................... 5 BESKRIVELSE OG MERKING ................5 GJELDENDE BESTEMMELSER ................5 TEKNISKE SPESIFIKASJONER ................6 5.1. SENSORER OG DISPLAY-ENHET..............6 5.2. VALGFRITT TILBEHØR ..................7 5.2.1.
  • Page 17: Viktige Instrukser

    Tractel ® fra ethvert ansvar. 11. Enhver demonteringsoperasjon av dette apparatet som ikke blir beskrevet i denne manualen, eller enhver reparasjon som er blitt utført utenfor Tractel ® s kontroll, fritar Tractel ® fra deres ansvar, spesielt i tilfelle utskifting av originale deler med deler av andre merker.
  • Page 18: Definisjoner Og Piktogrammer

    Definisjoner og piktogrammer Definisjoner: I denne manualen betyr termene nedenfor følgende: "Produkt": Element eller utstyrsenhet som definert på den første siden, levert komplett i standardversjon, eller i de ulike modellene som blir beskrevet. "Installasjon": Alle de operasjoner som er nødvendige for å sette det komplette produktet i operativ stand (eller de koplinger til andre elementer som er nødvendige i for å...
  • Page 19: Beskrivelse

    BESKRIVELSE Dynafor™ LLX1 dynamometrene er presisjonssensorer (0,2 % EM) til måling av kraft og lastindikasjon. Kapasitetsskalaens rekkevidde går fra 0,5 til 20 t. Utstyret leveres med batterier i en koffert som inneholder: a) Et dynamometer LLX1. b) En bruks- og vedlikeholdsmanual. c) Et kalibreringsbevis.
  • Page 20: Tekniske Spesifikasjoner

    TEKNISKE SPESIFIKASJONER SENSORER OG DISPLAY-ENHET t kN daN lbs ton kg STOP MAX TARE + – Indikatorer Brukte enheter Tara Utladede batterier Toppbelastning Auto stopp Angitt verdi LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 MODELL 0,5 t 3,2 t 6,3 t 12,5 t 20 t...
  • Page 21: No 5.2. Valgfritt Tilbehør

    5.2. VALGFRITT TILBEHØR 5.2.1 Sjakler Alle sjakler som er i overensstemmelse med gjeldende regelverk kan brukes til montering av dynafor™ LLX1 på en trekklinje, så sant den er i samsvar med dynafor™ LLX1s maksimale kapasitet. LLX1 Sjakkel 0,5 t & 1 t 1,5 t 2 t &...
  • Page 22: Installasjon, Bruk Og Demontering

    INSTALLASJON, BRUK OG DEMONTERING FARE : Brukeren må sørge for at installasjonen av produktet blir utført av en tekniker. : Brukeren må forsikre seg om at operatøren har gjort seg kjent med denne Bruks- og Vedlikeholdsmanualen før apparatet tas i bruk. 6.1.
  • Page 23: Överbelastningsindikator

    ÖVERBELASTNINGSINDIKATOR Når den belastningen som påføres sensoren overstiger apparatets maksimumskapasitet med 15 % (eks: et 5 t lastet med 5,75 t), viser display-enheten en overbelastningsmelding "HI" som vist ved siden av. I tilfelle overbelastning er det viktig å fjerne belastningen på sensoren fullstendig, og sjekke at apparatet nullstiller seg igjen.
  • Page 24: Elementære Funksjoner

    8.2. ELEMENTÆRE FUNKSJONER 8.2.1. Tara-funksjon Display TARE 1 kort trykk gjør det mulig å veksle mellom 3 sek. Bruttovekt og Nettovekt. 8.2.2. Toppbelastnings-funksjon Display 8.2.3. Stopp Display...
  • Page 25: Avanserte Funksjoner

    8.3. AVANSERTE FUNKSJONER Konfigureringsmenyen gjør det mulig å optimere innstillingen av LLX1s parametre i forhold til visse applikasjoners spesielle betingelser. 8.3.1. Tilgang til konfigureringsmenyen 8.3.2. Parametre i konfigureringsmenyen BESKRIVELSE KOMMENTARER Konfigurerings - T1 for å gå fra C1 til C2 etc. meny T2 og T3 for å...
  • Page 26: Utskifting Av Batteriene

    Nye apparater leveres med et kalibreringsbevis. Dette dokumentet inneholder de verdiene som ble oppnådd ved kalibreringen, og attesterer at sensoren er blitt kalibrert i samsvar med en intern prosedyre, på en kalibreringsbenk hvor kalibreringssensoren er koplet til en Internasjonal Standard-kalibrator. Tractel ® anbefaler årlig metrologsik kontroll for hvert apparat.
  • Page 27: Driftsproblemer Og Løsninger

    OBS! Denne rekkevidden kan imidlertid forringes i andre situasjoner spesielt på grunn av: - hindringer. “VIKTIG” - elektromagnetiske forstyrrelser. - visse atmosfæriske forhold. I tilfelle problemer eller spesiell bruk, ta kontakt med Tractel ® -nettverket.
  • Page 28: Produktmerking

    Grafisk gjengivelse av alle angivelser og merkelapper på sensoren LLX1. "MERK!" Alle angivelser og merkelapper som er plassert på produktet av fabrikanten, må holdes tydelig leselige. Dersom angivelsene og merkelappene skulle forsvinne eller bli skadet, må de skiftes ut før apparatet tas i bruk igjen. Tractel ® kan levere...
  • Page 30 INNEHÅLL Sida ALLMÄN VARNING ......................3 DEFINITIONER OCH SYMBOLER ..................4 PRESENTATION......................5 FUNKTIONSPRINCIP....................5 BESKRIVNING OCH MARKNING ................5 TILLAMPLIGA BESTAMMELSER ................5 TEKNISKA UPPGIFTER ..................6 5.1. SENSOR OCH DISPLAY..................6 5.2. TILLBEHÖR SOM TILLVAL ................7 5.2.1. Schacklar ....................7 5.2.2.
  • Page 31: Allmän Varning

    10. Tractel ® befrias från allt ansvar om utrustningen ändras utanför Tractel ® s kontroll, samt om någon del av apparaten avlägsnas. 11. Tractel ®...
  • Page 32: Definitioner Och Symboler

    Definitioner och symboler Definitioner: I denna bruksanvisning avses med "produkt": del eller utrustning som definieras på omslagssidan och som levereras komplett i standardutförande eller i ett angivet utförande; "installation": samtliga moment som krävs för att ta hela produkten i bruk (eller koppla den till andra delar för ibruktagande) från levererat skick;...
  • Page 33: Presentation

    PRESENTATION Dynamometrarna dynafor™ LLX1 är lastgivare (0,2 % EM) för precisionsmätning av dragstyrka och lastindikation. Kapacitetsintervallet ligger på mellan 0,5 och 20 t. Utrustningen levereras med batterier i en väska innehållande a) dynamometern LLX1, b) en bruks- och underhållsanvisning, c) ett justeringsintyg, d) en försäkran om CE-överensstämmelse.
  • Page 34: Tekniska Uppgifter

    TEKNISKA UPPGIFTER SENSOR OCH DISPLAY t kN daN lbs ton kg STOP MAX TARE + – Kontrollampor Använda enheter Tara Urladdade batterier Toppbelastning Automatiskt stopp Uppmätning LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 MODELL 0,5 t 3,2 t 6,3 t 12,5 t 20 t Maxkapacitet...
  • Page 35: Schacklar

    5.2. TILLBEHÖR SOM TILLVAL 5.2.1 Schacklar Alla schacklar som överensstämmer med gällande regler kan användas för dynafor™ LLX1 monterad med en draglina, i den mån dynafor™ LLX1:s maxkapacitet iakttas. Bärförmåga Bärförmåga LLX1 Schakel 0,5 t & 1 t 1,5 t 2 t &...
  • Page 36: Montering, Användning Och Demontering

    MONTERING, ANVÄNDNING OCH DEMONTERING FARA : Användaren ansvarar för att produkten installeras av en tekniker. : Användaren ska försäkra sig om att operatören har tagit del av denna bruks- och underhållsanvisning innan apparaten används. 6.1. MONTERING Vid monteringen måste du se till att: a) lastlinans förankringspunkt/förankringspunkter är tillräckligt hållfasta i förhållande till den kraft som anbringas;...
  • Page 37: Överbelastningsindikator

    ÖVERBELASTNINGSINDIKATOR När lasten som anbringas på sensorn överstiger apparatens maxkapacitet med 15 % (t.ex. 5 ton lastas till 5.75 ton) anges överbelastningsmeddelandet "HI" på displaydosan (se bilden). Vid överbelastning är det viktigt att omedelbart avlägsna belastningen från sensorn och kontrollera att apparaten återgår till noll. FARA Om apparaten anger ett belastningsvärde när den inte är belastad har den drabbats av en stadigvarande deformering.
  • Page 38: Basfunktioner

    8.2. BASFUNKTIONER 8.2.1. Tarafunktion Display TARE Gå mellan bruttovikt och nettovikt med 3 sek en kort tryckningen. 8.2.2. Funktionen toppbelastning Display 8.2.3. Stopp Display...
  • Page 39: Avancerade Funktioner

    8.3. AVANCERADE FUNKTIONER Med hjälp av konfigurationsmenyn kan LLX1:s parametrar regleras efter villkoren för särskilda applikationer. 8.3.1. Tillgång till konfigurationsmeny 8.3.2. Parametrar i konfigurationsmeny BESKRIVNING KOMMENTARER Konfigurations - T1 för att gå från C1 till C2 m.m. meny T2 och T3 för att visa alternativen, t.ex. C1-1/C1-2/m.m. -1: kg (kilogram)/-2: t (ton)/-3: ton (short ton) Enheter -4: lbs (halvkilo)/-5: daN (dekanewton) -6: kN (kilonewton)
  • Page 40: Byta Ut Batterier

    Ett justeringsintyg medföljer alla nya apparater. I detta dokument anges de värden som uppnåtts vid justeringen. Det intygar att sensorn har justerats enligt ett internt förfarande i en kalibreringsbänk vars kalibreringssensor uppfyller den internationella kalibreringsstandarden. Tractel ® rekommenderar en årlig metrologisk kontroll av varje apparat.
  • Page 41: Felsökning Och Avhjälpande Åtgärder

    LLXt-modulens framsida är riktad mot displayens baksida. Observera! Denna räckvidd kan dock förändras beroende på situationen, bland annat på grund av: - hinder, “VIKTIGT” - elektromagnetiska störningar, - vissa atmosfäriska förhållanden. Vid problem eller särskild användning, kontakta Tractel ® -nätverket.
  • Page 42: Produktmärkning

    Märkningen på alla etiketter på LLX1-sensorn. "OBS" Alla indikationer och etiketter som tillverkaren har satt fast på produkten måste vara läsliga. Om dessa indikationer eller etiketter saknas eller försämras måste de ersättas innan apparaten får användas igen. Tractel ® kan på begäran tillhandahålla ny märkning.
  • Page 44 SISÄLLYS Sivu ENSISIJAISET OHJEET ....................3 MAARITELMAT JA KUVASYMBOLIT ................4 ESITTELY ........................5 TOIMINTAPERIAATE ....................5 KUVAUS JA MERKINNA ..................5 SOVELLETTAVAT MAARAYKSET ................5 TEKNISET TIEDOT ....................6 5.1. ANTURI JA NÄYTTÖ ..................6 5.2. OPTIONA SAATAVAT LISÄVARUSTEET............7 5.2.1.
  • Page 45: Ensisijaiset Ohjeet

    10. Kaikki laitteeseen tehdyt muutokset tai osien poistot ilman Tractelin valvontaa vapauttavat Tractel- yhtiön kaikesta vastuusta. 11. Kaikki tämän laitteen purkutoimet, joita ei mainita tässä käyttöohjeessa tai kaikki korjaukset Tractel- yhtiön valvonnan ulkopuolella vapauttavat Tractel-yhtiön kaikesta vastuusta, erityisesti, jos alkuperäisosia korvataan osilla, joiden alkuperä on erilainen.
  • Page 46: Maaritelmat Ja Kuvasymbolit

    Määritelmät ja kuvasymbolit Määritelmät: Tässä käsikirjassa seuraavat termit omaavat alla olevan merkityksen: “Tuote”: Laitteisto tai sen osa, joka on määritetty vakioversion täydellisen käyttöohjeen ensimmäisellä sivulla tai kuvatuissa eri malleissa. “Asennus”: Kaikki tarvittavat toimenpiteet täydellisen tuotteen saattamiseksi toimituskunnosta käyttöönottokuntoon (tai liitettäväksi muihin osiin käyttöönottoa varten). “Pääkäyttäjä”: Henkilö...
  • Page 47: Esittely

    ESITTELY dynafor LLX1 -dynamometrit ovat paineantureita (0,2 % EM), jotka mittaavat voimia ja ilmaisevat kuormitusta. Valikoiman kapasiteetti ulottuu välille 0,5 ja 20 t. Materiaali toimitetaan paristojen kanssa salkussa, jossa on: a) LLX1-dynamometri. b) Käyttö- ja hoito-ohje. c) Säätötodistus. d) CE-vastaavuusvakuutus. TOIMINTAPERIAATE Dynafor™...
  • Page 48: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT ANTURI JA NÄYTTÖ t kN daN lbs ton kg STOP MAX TARE + – Merkkivalot Käytetyt yksikköt Taaraus Tyhjät paristot Huippukuormitus Autostop Merkitty mittaus LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 MALLI 0,5 t 3,2 t 6,3 t 12,5 t 20 t Maksimikapasiteetti...
  • Page 49: Optiona Saatavat Lisävarusteet

    5.2. OPTIONA SAATAVAT LISÄVARUSTEET 5.2.1 Ketjulukot Asennettaessa dynafor™ LLX1 vetolinjaan, voi käyttää kaikkia määräysten mukaisia ketjulukkoja, kunhan ne vastaavat dynafor™ LLX1-laitteen maksimikapasiteettia. Suurin sallittu Suurin sallittu käyttökuormitus käyttökuormitus LLX1 Ketjulukko 0,5 t & 1 t 1,5 t 2 t & 3,2 t 3,25 t 5 &...
  • Page 50: Fi 6. Asennus. Käyttö Ja Purku

    ASENNUS. KÄYTTÖ JA PURKU VAARA : Pääkäyttäjä varmistaa, että tuotteen asennus uskotaan teknikon tehtäväksi. : Pääkäyttäjä varmistaa, että käyttäjä on tutustunut tähän käyttö- ja hoito- ohjeeseen ennen laitteen käyttöä. 6.1. ASENNUS Asennuksen yhteydessä on ehdottomasti tehtävä seuraavat toimet: a) varmistaa, että vetovaijerin kiinnityspiste tai -pisteet ovat tarpeeksi lujia ja kestävät niihin kohdistuvan kuormituksen.
  • Page 51: Yikuormiyuksen Ilamiseminen

    YIKUORMIYUKSEN ILAMISEMINEN anturiin kohdistuu kuormitus, joka ylittää laitteen maksimikuormituksen 15 %: lla (esim: 5 t maksimikuormitus ja todellinen kuormitus on 5.75 t), näyttörasia ilmaisee ylikuormitustilan "HI", joka näkyy ohessa. Ylikuormitustapauksissa on välttämätöntä vapauttaa kaikki kuormitus anturilta ja varmistettava, että laite palaa nollaan. VAARA Jos laite ilmoittaa kuormitusta, vaikka sitä...
  • Page 52: Perustoiminnot

    8.2. PERUSTOIMINNOT 8.2.1. Taaraustoiminto Display TARE 1 lyhyt painallus vaihtaa painon 3 sek brutosta netoksi. 8.2.2. Huippukuormitustoiminto Display 8.2.3. Stop Display...
  • Page 53: Kehittyneet Käytöt

    8.3. KEHITTYNEET KÄYTÖT Konfiguraatiovalikon avulla voi optimoida LLX1-laitteen parametrien säädöt tiettyjen sovellusten olosuhteiden mukaan. 8.3.1. Pääsy konfiguraationvalikkoon 8.3.2. Konfiguraationvalikon parametrit KUVAUS KOMMENTEJA T1 siirryttäessä C1:stä kohti C2:a jne. Konfiguraatiovalikko T2 ja T3 vaihtoehtojen näyttämiseksi, esim.: C1-1 / C1-2 / jne. -1: kg (kilogrammaa) / -2: t (tonnia) / -3: ton (lyhyttä/amerikan tonnia) Yksiköt...
  • Page 54: Paristojen Vaihto

    10.1. SAATOTODISTUS Uudet laitteet toimitetaan säätötodistuksen kanssa. Tämä todistus ilmoittaa säädön aikana saadut arvot ja todistaa, että laite on säädetty sisäisen menettelytavan mukaan kalibrointipenkissä, jonka kalibrointianturi on säädetty kansainvälisen standardin mukaan. Tractel ® suosittelee, että jokainen laite tarkastetaan mittauksen osalta vuosittain.
  • Page 55: Käyttöhäiriöt Ja Korjaustoimet

    Tiedoksi: radion kantaman mittaus laboratoriossa on 40 metriä, kun anturin etupuoli on kohti näytön takapuolta. Huomio! tämä kantama voi kuitenkin vaihdella muissa tilanteissa, erityisesti: - jos lähellä on esteitä. “TÄRKEÄÄ” - jos lähellä on sähkömagneettisia häiriöitä. - tietyissä sääolosuhteissa. Ongelmien ilmaantuessa tai erikoiskäyttötapauksissa, ota yhteys Tractel ® verkostoon.
  • Page 56: Tuotteen Merkinnät

    Kaikkien anturille LLX1 asennettujen etikettien graafinen esitys. «HUOMIO» Kaikki valmistajan kiinnittämät ohjeet ja etiketit on pidettävä luettavina kokonaisuudessaan. Jos nämä etiketit tai ohjeet häviävät tai vaurioituvat, ne on vaihdettava ennen laitteen käytön jatkamista. Tractel ® voi toimittaa uusia merkintöjä pyynnöstä.
  • Page 58 INDHOLDSFORTEGNELSE Side GENERELLE ADVARSLER ..................3 DEFINITIONER OG PIKTOGRAMMER ................4 PRÆSENTATION ...................... 5 PRINCIP FOR VIRKEMADE ..................5 BESKRIVELSE OG MÆRKNING ................5 GÆLDENDE BESTEMMELSER ................5 TEKNISKE SPECIFIKATIONER ................6 5.1. SENSOR OG DISPLAY ..................6 5.2. TILBEHØRSDELE SOM EKSTRAUDSTYR............7 5.2.1.
  • Page 59: Generelle Advarsler

    9. Tractel ® afviser ethvert ansvar for dette apparats virkemåde i en monteringskonfiguration, der ikke er beskrevet i denne vejledning. 10. Enhver ændring af apparatet udenfor Tractel ® s kontrol eller enhver fjernelse af en del af apparatet fritager Tractel ®...
  • Page 60: Definitioner Og Piktogrammer

    Definitioner og piktogrammer Definitioner: I denne manual betyder følgende udtryk: "Produkt": Element eller udstyr defineret på forsiden, leveret komplet i standard udgave eller i de forskellige beskrevne modeller. "Installation": Samtlige nødvendige handlinger for indsætning i drift (eller tilslutning ved andre elementer for indsætning i drift) af det komplette produkt ud fra den tilstand, som det er leveret i.
  • Page 61: Præsentation

    PRÆSENTATION Dynafor™ LLX1 dynamometre er præcisions-belastningssensorer ( 0,2 % EM) til måling af trækkræfter og angivelse af laster. Kapacitetsområdet strækker sig fra 0,5 til 20 t. Udstyret leveres sammen med batterier i en kuffert, som indeholder: a) Dynamometret LLX1. b) En brugs- og vedligeholdelsesvejledning. c) Et justeringscertifikat.
  • Page 62: Tekniske Specifikationer

    TEKNISKE SPECIFIKATIONER SENSOR OG DISPLAY t kN daN lbs ton kg STOP MAX TARE + – Indikatorer Anvendt enhed Tara Batterierne er tomme Maksimal belastning Automatisk stop Evt. negativ måling LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 LLX1 MODEL 0,5 t 3,2 t 6,3 t 12,5 t...
  • Page 63: Tilbehørsdele Som Ekstraudstyr

    5.2. TILBEHØRSDELE SOM EKSTRAUDSTYR 5.2.1 Sjækler Man kan bruge en sjækkel i overensstemmelse med gældende forskrifter til montering af dynafor™ LLX1 i et stræksystem under forudsætning af, at denne sjækkel er kompatibel med dynafor™ LLX1’s maksimale kapacitet. Maksimal Maksimal brugsbelastning brugsbelastning LLX1 Sjækkel...
  • Page 64: Installation, Brug Og Nedtagning

    INSTALLATION, BRUG OG NEDTAGNING FARE : Brugeren skal betro installationen af produktet til en tekniker. : Brugeren skal sikre sig, at operatøren har læst og forstået brugs- og vedligeholdelsesvejledning, før han bruger apparatet. 6.1. INSTALLATION Under installationen er det strengt nødvendigt: a) at kontrollere, at ankerpunktet eller ankerpunkterne er tilstrækkeligt solide i forhold til den kraft, der vil blive påført.
  • Page 65: Angivelse Af Overbelastning

    ANGIVELSE AF OVERBELASTNING Når den belastning, der påføres sensoren, overskrider apparatets maksimale kapacitet med 15 % (f.eks.: et 5 t apparat belastet med 5.75 t), viser displayenheden en meddelelse om overbelastning "HI" som vist ved siden af. I tilfælde af overbelastning er det strengt nødvendigt at fjerne belastningen fuldstændig fra sensoren og kontrollere, at apparatet vender tilbage til nul.
  • Page 66: Basale Funktioner

    8.2. BASALE FUNKTIONER 8.2.1. Tarafunktion Display TARE 1 kort tryk tillader at skifte mellem 3 sek. Bruttovægt og Nettovægt. 8.2.2. Funktion med maksimal belastning Display 8.2.3. Stop Display...
  • Page 67: Avancerede Funktioner

    8.3. AVANCEREDE FUNKTIONER Konfigurationsmenuen gør det muligt at optimere indstillingen af parametrene på LLX1 i forhold til specifikke betingelser for visse anvendelser. 8.3.1. Adgang til konfigurationsmenuen 8.3.2. Parametre i konfigurationsmenuen BESKRIVELSE KOMMENTARER T1 for at skifte fra C1 til C2 etc. Konfigurationsmenu T2 og T3 for at vise menupunkter f.eks.: C1-1 / C1-2 / etc.
  • Page 68: Udskiftning Af Batterier

    Nye apparater leveres sammen med et justeringscertifikat. Dette dokument angiver de opnåede værdier under justeringen og attesterer, at sensoren er blevet justeret iht. en intern procedure på en kalibreringsbænk med en målesensor, der svarer til den Internationale Standard. Tractel ® anbefaler en årlig metrologisk kontrol af alle apparater.
  • Page 69: Driftsforstyrrelser Og Løsninger

    40 m, når sensorens forside er vendt mod displayet bagside. OBS! Denne rækkevidde kan dog forringes i en anden situation blandt andet på grund af: - tilstedeværelse af forhindringer. “VIGTIGT” - elektromagnetiske forstyrrelser. - visse atmosfæriske forhold. I tilfælde af vanskeligheder eller en særlig anvendelse, rådspørg Tractel ® netværket.
  • Page 70: Mærkning Af Produktet

    "BEMÆRK" Alle de angivelser og etiketter, som fabrikanten har sat på produktet, skal være læselige til enhver tid. Hvis disse angivelser og etiketter forsvinder eller bliver beskadigede, skal de erstattes, før apparatet tages i brug igen. Tractel ® udleverer nye etiketter på forespørgsel.
  • Page 72 139365.ind-01.11-11...
  • Page 73: Declaration Of Conformity

    VASTAAVUUSVAKUUTUS VYHLÁSENIE O ZHODE SAMSVARSERKLÆRING IZJAVA O USTREZNOSTI TRACTEL S.A.S. RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly, F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE T : 33 3 25 21 07 00 - Fax : 33 3 25 21 07 11 représentée par / represented by / representado por / rappresentato da / vertreten durch / vertegenwoordigd door / representada por / repræsenteret af / edustajana / representert ved /...
  • Page 74 CERTIFIE QUE : L’équipement désigné ci-contre est INTYGAR ATT: utrustningen som avses på motstående conforme aux règles techniques de sécurité qui lui sont sida överensstämmer med de tekniska säkerhetsregler applicables à la date de mise sur le marché de l’UNION som är tillämpliga när produkten släpps på...
  • Page 75 DÉSIGNATION / DESIGNATION / DESIGNACIÓN / DESIGNAZIONE / BEZEICHNUNG / BESCHRIJVING / DESIGNAÇÃO / BETEGNELSE / NIMITYS / BENEVNELSE / BETECKNING / ΟΝΟΜΑΣΙΑ / NAZWA / А О А MEGNEVEZÉS / NÁZEV / А О А / DENUMIRE / NÁZOV / OPIS Dynamomètres à...
  • Page 76 TRACTEL S.A.S. TRACTEL POLSKA Sp. Zo.o RD 619 Saint-Hilaire-sous-Romilly, B.P. 38 Al. Jerozolimskie 56c F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE PL-00-803 Warszawa T : 33 3 25 21 07 00 – Fax : 33 3 25 21 07 11 T : +48/60 902 06 07 - Fax : +48/22 300 15 59 SECALT S.A.

Table of Contents