Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Installation, operating and maintenance manual
Manuel d'installation, utilisation et maintenance
Installations-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung
Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud
Manual de instalación, de utilización y de
mantenimiento
Manuale d'installazione, d'impiego e di manutenzione
Manual de instalação, de uso e de manutenção
EN
Dynafor™ AL63 large display unit
FR
Afficheur géant Dynafor
DE
Große Anzeigeeinheit Dynafor™ AL63
NL
Dynafor™ AL63 grote displayeenheid
ES
Unidad de visualización grande Dynafor™ AL63
IT
Display grande Dynafor™ AL63
PT
Unidade de exibição grande Dynafor™ AL63
Dynafor™ AL63
AL63
TM
English
Original manual
Français
Traduction de la notice originale
Deutsch
Übersetzung der Originalanleitung
Nederlands
Vertaling van de oorspronkelijke
handleiding
Español
Traducción del manual original
Italiano
Traduzione del manuale originale
Português
Tradução do manual original
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dynafor AL63 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tractel Dynafor AL63

  • Page 1 Dynafor™ AL63 English Installation, operating and maintenance manual Original manual Français Manuel d’installation, utilisation et maintenance Traduction de la notice originale Deutsch Installations-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung Übersetzung der Originalanleitung Nederlands Vertaling van de oorspronkelijke Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud handleiding Manual de instalación, de utilización y de Español...
  • Page 2 Figure, Abbildung, Figuur, Figura, Φιγούρα, Figur, Kuva, Figur, Rysunek, Рисунок...
  • Page 3 DMU / TRANSMITTER RS CABLE AL63 ON/OFF BUTTON Shield IN AL63 SLAVE MODE DO NOT CONNECT VBUS WIRE SPDM24301 RS BUS RS BUS VBUS RS BUS Shield Shield RS BUS...
  • Page 4 5.5.1 5.5.2 5.5.3...
  • Page 5: Table Of Contents

    5.4. Connecting wired accessories ..... 9 legible. Replacement labels can be obtained 5.5. Coupling and adjusting the upon request from Tractel and must be ® DIP switch .......... 10 affixed before continuing to use this device.
  • Page 6: Definitions And Pictograms

    10. Any disassembly of this device not described “MR”: Measurement Range (full scale). in these instructions or any repair work not “SWL”: Safe Working Load. approved by Tractel shall release Tractel ® ® from any liability, especially if original parts “Sensor”: Component or assembly measuring...
  • Page 7: Operating Principle

    (metric), kg interfacing of any electronic sensor with Serial number mV/V output that is compatible with the Accessory and sensor connection cable Tractel range of accessories. ® glands Other display devices: Power supply cable gland (⎓ direct current) •...
  • Page 8: Use

    Dynafor HHD or Dynafor DMU. The RF Master configuration is designed to show the load of one or more (max. 4) sensors, Contact Tractel for any further information on ® connected by a wireless 2.4 GHz RF connection installation options.
  • Page 9: Installation

    Example of use: Turn on the sensors and then the product, as per paragraphs 5.6 and Raising a load with a 2 point lift. The Dynafor 5.7. AL63 large display unit gives an overview of The product works satisfactorily in a temperature the total load, while the monitor Dynafor range of -20 °C to +50 °C.
  • Page 10: Coupling And Adjusting The Dip Switch

    bus if connecting a Dynafor AL63 and DMU Wait for the product to start up and directly. show one of the following messages on screen: 5.5. Coupling and adjusting the DIP • “C1” to “C4”: Sensor paired switch (1 for one paired sensor, through to 4 for four paired NB: A DIP switch position is sensors).
  • Page 11: Starting Up The Product

    If this is the case, the product is then configured hardware version as “Slave”. • “S 2.0”: Main printed circuit board firmware version Contact Tractel for any further information on ® • “Start”: Start of the main printed circuit multiple configurations. board •...
  • Page 12: Deinstallation

    Maintenance and periodic Housing Plastic check Printed circuit board Electronics and front panel 7.1. Other checks Tractel recommends periodically (biannually) ® inspecting the visual condition of the product and cleaning it regularly with a dry cloth.
  • Page 13: Technical Specifications

    10. Technical specifications Model AL63 Accessory connection cable Shielded cable 4 × 0.25 mm² Wireless Accuracy ±% Defined by the Dynasoft Adjusment software and the relevant sensor Display From 0.0001 to 99999 Digits 5 digits – 240 × 70 mm display board Segments Unit kN / daN / ton (US) / lbs / t / kg...
  • Page 14 CAUTION: This device may not be modified, SAR test report. This transmitter must not be altered, or changed in any way without signed co-located or operating in conjunction with any written permission from Tractel . Unauthorized ® other antenna or transmitter.
  • Page 15: Troubleshooting

    “nonP” displayed No sensor detected Turn on the sensor during pairing before the large display unit Defective electronics Contact Tractel ® or wrong channel programmed in the factory The setup isn’t working (load not showing, Bad connection Check all parts are...
  • Page 16: Consignes Prioritaires

    Des étiquettes identiques peuvent 5.5.1. Configuration « RF Maître » ..21 être fournies sur demande par Tractel ® 5.5.2. Configuration « RS Maître » ..22 et doivent être mises en place avant de 5.5.3.
  • Page 17: Définitions Et Pictogrammes

    « Superviseur » : Personne qualifiée et familière 9. Toute modification de l’appareil hors du avec le produit, en charge des opérations de contrôle de Tractel , ou toute suppression ® maintenance décrites et permises par le manuel.
  • Page 18: Description Et Marquage

    Description et marquage Témoin d’unités : kN, daN, ton(US), lbs, t(métrique), kg 3.1. Présentation Numéro de série Presse-étoupes connexion accessoires Le Dynafor™ AL63 est un dispositif d’affichage et capteurs fixe, destiné à recevoir, traiter et afficher les Presse-étoupe alimentation (⎓ courant signaux émis par un ou plusieurs capteurs de continu) la gamme Dynafor...
  • Page 19: Utilisation

    électronique ayant configuration non décrite par le présent manuel. une sortie en mV/V compatible avec la gamme d’accessoires Tractel ® Le produit peut être configuré pour 3 usages différents et distincts.
  • Page 20: Configuration " Esclave

    Dynafor filaire RS485, câbler le produit aux HHD ou Dynafor DMU. différents accessoires (Dynafor Consulter Tractel pour toute information DMU) et capteurs filaires (Dynafor ® complémentaire sur les possibilités de ces Transmitter RS) en se référant au 5.4.
  • Page 21: Raccordement Accessoires Filaires

    5.4. Raccordement accessoires Le DIP switch se situe sur la carte électronique filaires (voir figure 5). Il est recommandé de basculer avec précaution l’état des switch à l’aide d’un Aucun raccordement n’est nécessaire dans tournevis plat de petite taille. le cas d’une utilisation du produit avec un 5.5.1.
  • Page 22: Configuration " Rs Maître

    Renouveler les étapes b à e pour ON/OFF situé sur l’une des faces latérales (voir coupler des capteurs supplémentaires, figure 1). La LED verte du bouton s’allume. dans la limite de 4 capteurs maximum. Le produit effectue la séquence d’initalisation Hors tension, basculer les DIP switch automatique suivante : positions 3 et 4 sur OFF.
  • Page 23: Fonctionnement En Configuration Multiple Et Étendue

    7.1.Autres vérifications et capteurs l’option connexion PC est requise). 8.Transport et stockage. Utilisations interdites Le produit est alors configuré en « Esclave ». Consulter Tractel pour toute information IL EST INTERDIT : ® complémentaire sur les configurations multiples.
  • Page 24: Mise Au Rebut Et Protection Environnementale

    Protégé contre les agressions chimiques, Il est obligatoire de recycler les différents • mécaniques tous autres types composants du produit selon le tableau d’agressions. ci-dessous, par un tri des matières métalliques et synthétiques. Ces matériaux doivent être Mise au rebut et protection recyclés par des organismes spécialisés.
  • Page 25: Réglementation Et Normes

    11. Réglementation et normes Information IC L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu Le produit décrit dans ce manuel est conforme dans le présent appareil est conforme aux aux : CNR d’Innovation, Sciences et Développement Normes européennes économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 26: Anomalie De Fonctionnements Et Remèdes

    Affichage « nonP » Aucun capteur Allumer le capteur détecté lors du avant l’afficheur couplage géant Electronique Contacter Tractel ® défectueuse ou mauvais canal configuré en usine L’installation ne fonctionne pas (non affichage Mauvais Vérifier le bon de la charge, instabilité)
  • Page 27: Wichtige Anweisungen

    Verwendung befolgen. Allen 5.1. Produktkonfigurationen ..... 30 Bedienern muss ein Exemplar dieser Anleitung zur Verfügung stehen. Weitere 5.1.1. RF-Master-Konfiguration ..... 30 Exemplare sind auf Anfrage bei Tractel ® 5.1.2. RS-Master-Konfiguration ..... 31 erhältlich. 5.1.3. Slave-Konfiguration ..... 31 2. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn 5.2.
  • Page 28: Definitionen Und Piktogramme

    Haftung. ® 10. Jegliche Demontage dieses Geräts, die „Sachkundiger“: Qualifizierte Person, die mit in dieser Anleitung nicht beschrieben ist, dem Produkt vertraut und für die in diesem oder Reparaturen, die nicht von Tractel ® Handbuch beschriebenen erlaubten genehmigt wurden,...
  • Page 29: Beschreibung Und Kennzeichnung

    Der Dynafor AL63 gibt danach unverzüglich : Wenn dies auf dem Produkt selbst die auf den/die zugehörigen Sensor/Sensoren oder einer Komponente angebracht angewendete Last an. ist, kennzeichnet Notwendigkeit, Betriebs- 3.3. Produktkennzeichnungen Wartungsanleitung zu lesen. Siehe Abbildung 1 und 2. Beschreibung und Kennzeichnung Fixierschraube (x6) für Frontplatte Frontplatte...
  • Page 30: Betrieb

    Produkt verwendet. Transmitter des Typs Dynafor RS oder WL gekoppelt ist und somit ermöglicht, 5.1. Produktkonfigurationen elektronische Sensoren mit mV/V-Ausgang mit dem Zubehörprogramm von Tractel WICHTIG: diesem Absatz ® verbinden. aufgeführten Konfigurationen sind die einzigen zugelassenen Einstellungen. Andere Anzeigegeräte: Das Produkt darf nicht mit Konfigurationen Zusätzliche...
  • Page 31: Rs-Master-Konfiguration

    Produkts, indem erforderlich. Kreuzschlitzschrauben (Element A, Abbildung 1 und 2) lösen. Weitere Informationen über Installationsoptionen HINWEIS: Frontplatte vorsichtig erhalten Sie bei Tractel ® öffnen, da sie herabfallen kann. Führen Anschluss Zu den beliebtesten kombinierten Anwendungen Stromversorgung gemäß 5.3 aus. gehören:...
  • Page 32: Anschließen Einer Stromversorgung

    Falls Sie eine Ausrüstung verwenden, Falls Sie das Produkt mit einem Dynafor die über RS485-Kabel angeschlossen DMU oder Transmitter RS verwenden, ist wird, nehmen Sie die Verkabelung ein abgeschirmtes Kabel mit den Maßen zu den verschiedenen Zubehörteilen 4 x 0,25 mm² für die Verbindung gemäß (Dynafor DMU) Anschlussplan in Abbildung 3 erforderlich.
  • Page 33: Rf-Master-Konfiguration

    ausgelesen, wenn das Gerät zuerst eingeschaltet • „C1” „C4”: Sensor wurde. verbunden für einen verbundenen Sensor Der DIP-Schalter befindet sich auf der Leiterplatte für vier verbundene (siehe Abbildung 5). Wir empfehlen Ihnen, die Sensoren). Schaltereinstellung vorsichtig mithilfe eines • „Voll”: Maximale Anzahl kleinen Schlitzschraubendrehers zu verstellen.
  • Page 34: Hochfahren Des Produkts

    1“: Zweite Hardvareversion der In diesem Fall wird das Produkt als „Slave“ • Hauptleiterplatte konfiguriert. „S 1.0“: Zweite Firmware-Version der • Wenden Sie sich an Tractel , wenn Sie weitere ® Hauptleiterplatte Informationen über Mehrfachkonfigurationen „Init“: Hochfahren von AL63. Verbindung •...
  • Page 35: Überlast

    Wartung und regelmäßige Prüfung Das Produkt zeigt „HI“ an, falls einer oder mehrere der Sensoren überlastet ist (je nach 7.1. Sonstige Prüfungen Sensor 110 oder 130 % der SWL). Tractel empfiehlt eine regelmäßige ® 5.9. Ausschalten des Produkts (halbjährliche) Sichtprüfung des Produkts und dessen regelmäßige Reinigung mit einem...
  • Page 36: Technische Daten

    10. Technische Daten Modell AL63 Verbindungskabel für Zubehörteil Abgeschirmtes Kabel 4 × 0,25 mm² Kabellos Genauigkeit ± % Wird durch die Dynasoft-Einstellungssoftware und den entsprechenden Sensor festgelegt Anzeige Von 0,0001 bis 99999 Zeichen 5 Zeichen – 240 × 70 mm Anzeigeplatine Segmente Einheit kN/daN/Tonne (US)/lbs/t/kg...
  • Page 37: Fehlerbehebung

    Sensor wurde kein Sensor vor der großen erkannt. Anzeigeeinheit ein. Defekte Elektronik, Kontaktieren Sie oder im Werk wurde Tractel ® der falsche Kanal programmiert. Die Einstellung funktioniert nicht (Last wird Schlechte Verbindung Überprüfen Sie, nicht angezeigt, ist instabil). ob alle Teile ordnungsgemäß...
  • Page 38: Belangrijke Instructies

    5.1. Productconfiguraties ......41 kopie van deze instructies beschikbaar zijn voor alle gebruikers. Extra exemplaren zijn 5.1.1. RF Master-configuratie ....41 op aanvraag verkrijgbaar bij Tractel ® 5.1.2. RS Master-configuratie ....41 2. Gebruik dit toestel niet als een van de 5.1.3.
  • Page 39: Definities En Pictogrammen

    9. Elke wijziging aan dit toestel zonder voor inbedrijfstelling). goedkeuring van Tractel of het verwijderen ® 'Toezichthouder': Gekwalificeerd persoon die van enig onderdeel zal Tractel van elke ® bekend is met het product en verantwoordelijk aansprakelijkheid ontslaan. is voor de onderhoudswerkzaamheden die in 10.
  • Page 40: 3. Beschrijving En Markeringen

    'NB': Wanneer dit pictogram aan De Dynafor AL63 geeft vervolgens direct het begin van een paragraaf de lading weer, die wordt toegepast op de staat, worden de noodzakelijke bijbehorende sensor(en). voorzorgsmaatregelen getoond die nodig zijn voor een efficiënte en ergonomische installatie, 3.3.
  • Page 41: Gebruik

    Transmitter RS of WL, worden gebruikt in andere configuraties dan die die de koppeling mogelijk maakt van beschreven zijn in deze handleiding. elke elektronische sensor mV/V- uitgang die compatibel is met het Tractel ® product voor verschillende toebehorenassortiment. gebruikswijzen worden geconfigureerd: Andere displaytoestellen: 5.1.1.
  • Page 42: Slave-Configuratie

    HHD of Indien bekabelde RS485- Dynafor DMU. onderdelen gebruikt verbindt het product via kabels met de Neem contact op met Tractel voor meer ® verschillende accessoires (Dynafor informatie over installatiemogelijkheden. DMU) bekabelde sensoren De meest populaire combinatie gebruikt: (Dynafor Transmitter zoals beschreven in 5.4.
  • Page 43: Een Stroomvoorziening Aansluiten

    Schakel de sensoren in en daarna eventuele lussen. De kabel moet fysiek worden gescheiden van de stroomkabels. het product, zoals beschreven in paragrafen 5.6 en 5.7. NB: Verwijder de witte no. 1 Het product werkt naar behoren binnen een (VBUS)-kabel uit de RS458-bus temperatuurbereik van -20°...
  • Page 44: Rs Master-Configuratie

    Schakel de DIP-schakelaarpositie 3 op u dit niet, dan kan het externe display de UIT en de DIP-schakelaarpositie 4 op radioverbinding niet tot stand brengen. AAN. NB: Zie de sensorhandleiding Zie figuur 5 (5.5.1-3). voor informatie over Schakel een Dynafor Pro, Expert of opstarten.
  • Page 45: Bediening

    Reinig het product en bewaar het volgens In dit geval wordt het product geconfigureerd als hoofdstukken 7.1. Andere controles en 8. 'Slave'. Transport en opslag. Neem contact op met Tractel voor meer ® Verboden gebruik informatie over meerdere configuraties. HET VOLGENDE IS VERBODEN: 5.8.3.
  • Page 46: Onderhoud En Periodieke Controle

    Het product voldoet aan de vereisten van de 7.1. Andere controles REACH-verordening en de RoHS-richtlijn; het valt niet onder de WEEE-richtlijn. Tractel raadt aan de visuele toestand van ® het product periodiek (tweemaal per jaar) te De verschillende productonderdelen moeten...
  • Page 47: Technische Specificaties

    10. Technische specificaties Model AL63 Accessoires-aansluitkabel Beschermde kabel 4 × 0,25 mm² Draadloos Nauwkeurigheid ±% Gedefinieerd door de Dynasoft Adjusment software en de relevante sensor Display Van 0,0001 tot 99999 Cijfers 5 cijfers – 240 × 70 mm displaybord Segmenten Eenheid kN / daN / ton (VS) / lbs / t / kg RF (radiofrequentie)
  • Page 48: Probleemoplossing

    Defecte elektronica Neem contact op of verkeerd kanaal met Tractel ® geprogrammeerd in de fabriek De installatie werkt niet (belasting wordt niet Slechte verbinding Controleer of alle getoond, niet stabiel)
  • Page 49: Instrucciones Generales De Seguridad

    5.3. Conexión de una fuente de deben llevarlas consigo en todo momento. alimentación ........54 Puede solicitar más copias a Tractel ® 5.4. Conexión de accesorios con cable ..54 2. No utilice este dispositivo en caso de que 5.5.
  • Page 50: Definiciones Y Pictogramas

    “Técnico”: persona experta y familiarizada instrucciones, o llevar a cabo un trabajo de con el producto; se encuentra a cargo de las reparación sin el consentimiento de Tractel ® operaciones de mantenimiento contempladas exime a Tractel de toda responsabilidad ®...
  • Page 51: Descripción Y Marcas

    preciso seguir para instalar, utilizar y llevar a 3.3. Marcas cabo el mantenimiento del producto de forma Consulte las figuras 1 y 2. eficaz y ergonómica. : cuando se encuentra sobre el Tornillo de fijación del panel frontal (x6) propio producto o sobre uno de sus Panel frontal componentes, indica que es preciso Botón...
  • Page 52: Uso

    únicas autorizadas. El producto no Tractel ® debe utilizarse con configuraciones distintas a las descritas en este manual. Otros dispositivos de visualización: Unidad de visualización portátil Dynafor™...
  • Page 53: Configuración Del Dispositivo Secundario

    Para obtener más información sobre las accesorios (Dynafor DMU) opciones de instalación, póngase en contacto sensores con cable (transmisor RS con Tractel ® Dynafor), como se indica en 5.4. Compruebe que la conectividad entre La combinación más popular utiliza: todos ellos sea correcta.
  • Page 54: Conexión De Una Fuente De Alimentación

    Cierre el panel frontal del producto conexión entre producto y cualquier accesorio con los tornillos Phillips que se debe ser inferior a 100 m. retiraron previamente. Verifique que Compruebe la continuidad del blindaje y elimine la junta hermética que hay en el cualquier bucle.
  • Page 55: Principal Rs

    Espere a que el producto se inicie y 5.5.3. Configuración dispositivo secundario muestre “rSet” en la pantalla, lo que significa que se ha completado el Cuando se apague, establezca las 4 posiciones reinicio. del interruptor DIP (véase la figura 5) de la Apague el producto con el botón de siguiente manera: encendido/apagado (véase 5.9).
  • Page 56: Funcionamiento

    “Init”: Inicialización de AL63. Conexión • con Tractel ® con el/los sensor/es “Cx”: x entre 1 y 4, mostrando el número • 5.8.3. Control remoto de sensores conectados a la unidad de visualización...
  • Page 57: Usos Prohibidos

    Plástico Placa electrónica y Componentes Mantenimiento y verificación panel frontal electrónicos periódica 7.1. Otras comprobaciones Tractel recomienda inspeccionar de forma ® periódica (semestralmente) estado producto a simple vista, así como limpiarlo con frecuencia usando un paño seco. Transporte y almacenamiento...
  • Page 58: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Modelo AL63 Cable de conexión de accesorios Cable blindado de 4 × 0,25 mm² Inalámbrico Precisión ± % Definido por el software de ajuste Dynasoft y el sensor correspondiente Visualización De 0,0001 a 99 999 Dígitos Panel de visualización de 5 dígitos, 240 × 70 mm Segmentos Unidad kN / daN / ton (EE.
  • Page 59: Resolución De Problemas

    Electrónica averiada Póngase en o canal incorrecto contacto con programado en Tractel ® fábrica La configuración no funciona (no se muestra la Mala conexión Verifique que esté carga, es inestable) todo conectado correctamente Sistema electrónico...
  • Page 60: Istruzioni Preliminari

    5.3. Collegamento di un alimentatore ..64 del presente manuale sono mancanti o 5.4. Collegamento di accessori cablati ..64 illeggibili. È possibile richiedere a Tractel ® 5.5. Abbinamento e regolazione del adesivi sostitutivi da applicare prima di DIP switch ..........
  • Page 61: Definizioni E Pittogrammi

    Tractel , in ® particolare sostituire i componenti originali “Sensore”: Componente o gruppo che misura con altri non originali esonera Tractel ® un carico. Può essere un dispositivo Dynafor ogni responsabilità. Pro, Expert oppure un gruppo che include un 11.
  • Page 62: Principio Di Funzionamento

    WL, che permette di interfacciare qualsiasi Fermacavo di collegamento per sensore sensore elettronico dotato di uscita mV/V e accessori compatibile con la gamma di accessori Fermacavo di alimentazione (⎓ corrente Tractel ® continua) Indicatore della funzione di picco di Altri dispositivi di visualizzazione: carico...
  • Page 63: Uso

    display portatile Dynafor™ • 5.1.1. Configurazione principale RF supplementare visualizzare La configurazione principale RF è progettata per misurazione su più dispositivi. Funzionalità visualizzare il carico di uno o più sensori (max 4), ausiliare avanzata. collegati mediante una connessione wireless RF Codice: 293449 a 2,4 GHz a un singolo display grande Dynafor AL63.
  • Page 64: Installazione

    Questa configurazione è sempre necessaria in facendo riferimento a 5.3. combinazione con Dynafor HHD o Dynafor Se si usano attrezzature con cablaggio DMU. RS485, collegare il prodotto ai vari Contattare Tractel per ulteriori informazioni ® accessori (Dynafor DMU) e sensori sulle opzioni di installazione. cablati...
  • Page 65: Abbinamento E Regolazione Del Dip Switch

    un cavo schermato di 4 x 0,25 mm². Seguire il Quando il dispositivo è spento, impostare le diagramma di collegamento in figura 3 e usare 4 posizioni del DIP switch (v. figura 5) come le morsettiere previste. Fare riferimento anche ai segue: diagrammi di collegamento per Dynafor 1: ON;...
  • Page 66: Configurazione Principale Rs

    In tal caso, il prodotto deve essere configurato 1”: versione dell’hardware della • “H come “Ausiliare”. scheda a circuito stampato principale 2.0”: versione del firmware della • “S Contattare Tractel per ulteriori informazioni ® scheda a circuito stampato principale sulle configurazioni multiple.
  • Page 67: Telecomando

    Quando si desidera regolare il sensore con Dynasoft Adjustment Software, è necessario 7.1. Altri controlli innanzitutto attivare la modalità di sospensione Tractel raccomanda di effettuare un’ispezione ® con il telecomando Dynafor TLC. La modalità visiva del prodotto a intervalli regolari (ogni due di sospensione è...
  • Page 68: Specifiche Tecniche

    Componente Da trattare come rifiuto di tipo Alloggiamento Plastica Scheda a circuito Componenti stampato e pannello elettronici anteriore Specifiche tecniche Modello AL63 Cavo di collegamento per accessori Cavo schermato di 4 × 0,25 mm² Wireless Accuratezza ±% Definita da Dynasoft Adjusment Software e dal sensore associato Display Da 0,0001 a 99.999 Caratteri...
  • Page 69: Risoluzione Dei Problemi

    Messaggio “nonP” Nessun sensore Accendere il sensore rilevato durante prima del display l’abbinamento grande Componenti elettronici Contattare Tractel ® difettosi o errore di programmazione del canale in fabbrica La configurazione non funziona (carico non Problema di Verificare che tutte le...
  • Page 70: Instruções Prioritárias

    5.5. Acoplamento e ajuste do já não estiverem presentes ou não forem interruptor DIP ........75 legíveis. Etiquetas de substituição podem ser obtidas da Tractel a pedido e devem ® 5.5.1. Configuração de RF principal ..75 ser afixadas antes de se continuar a utilizar 5.5.2.
  • Page 71: Definições E Pictogramas

    “Supervisor”: pessoa qualificada familiarizada nestas instruções. com o produto, responsável pelas operações de 9. Qualquer modificação deste dispositivo manutenção descritas e permitidas no manual. sem a aprovação da Tractel ou qualquer ® remoção de qualquer componente do “Técnico”: pessoa qualificada familiarizada...
  • Page 72: Princípio Operacional

    receber, processar e exibir os sinais de um ou Número de série mais dos sensores Dynafor Pro, Expert ou Bucins de ligação a acessórios e Transmitter. sensores Bucins fonte alimentação O Dynafor AL63 é proporcionado com um ecrã (⎓ corrente contínua) de grande dimensão facilitando a visibilidade até...
  • Page 73: Utilização

    únicas configurações autorizadas. O seja compatível com a gama de acessórios produto não deve ser utilizado em configurações Tractel ® que não sejam aquelas descritas neste manual. Outros dispositivos de monitorização: O produto pode ser configurado para 3 Unidade de visualização portátil Dynafor™...
  • Page 74: Configuração De Subordinado

    Ligue a fonte de alimentação do quando combinada com um Dynafor HHD ou produto de acordo com 5.3. Dynafor DMU. Se utilizar um equipamento com fios RS485, ligue o produto aos Entre em contacto com a Tractel para obter ® diferentes acessórios (Dynafor informações adicionais sobre opções...
  • Page 75: Ligar Acessórios Com Fios

    Especificação necessária para a fonte de O interruptor DIP pode ser encontrado na placa alimentação: 24 V CC – 1 A de circuito impresso (ver a figura 5). Recomenda - -se alternar cuidadosamente a configuração do 5.4. Ligar acessórios com fios interruptor com a ajuda de uma chave de fendas pequena.
  • Page 76: Configuração De Rs Principal

    • “nonP”: erro ou nenhum 5.7. Iniciar o produto sensor detetado. NB: o produto apenas deve ser O sensor emparelhado pisca durante iniciado após a instalação e vários segundos. configuração adequada Desligue o produto. produto. Repita os passos B a E para emparelhar sensores adicionais, até...
  • Page 77: Operação Em Configuração Múltipla E Estendida

    Limpe o produto e armazene-o de acordo Se este for o caso, o produto é então configurado com os capítulos 7.1. Outras verificações e 8. como “Subordinado”. Transporte e armazenamento. Entre em contacto com a Tractel para obter ® Utilizações não autorizadas informações adicionais sobre configurações múltiplas.
  • Page 78: Transporte E Armazenamento

    Transporte e armazenamento Os diferentes componentes do produto devem ser reciclados com base na tabela abaixo, Durante o armazenamento e/ou transporte, o após a separação dos materiais metálicos e produto deve ser: sintéticos. Estes materiais devem ser reciclados por organizações especializadas. Embalado na sua embalagem original, •...
  • Page 79: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Modelo AL63 Cabo de ligação a acessórios Cabo blindado de 4 × 0,25 mm² Sem fios Precisão ±% Definida pelo Dynasoft Adjusment Software e o sensor relevante Ecrã De 0,0001 a 99999 Dígitos 5 dígitos – placa de visualização de 240 × 70 mm Segmentos Unidade kN / daN / ton (EUA) / lbs / t / kg...
  • Page 80: Resolução De Problemas

    Eletrónica defeituosa Entre em contacto ou canal incorreto com a Tractel ® programado na fábrica A instalação não está a funcionar (a carga Má ligação Verifique que todas as não é apresentada, instável) peças estão ligadas...
  • Page 82 Phone: +7 495 989 5135 Fax: +1 713 688 8031 Phone: +33 3 25 21 07 00 Phone: +44 114 248 22 66 Email: info@safetygate.com Email: sales.uk@tractel.com Email: info.russia@tractel.com Email: info.tsas@tractel.com 234675.ind00.11-22 © COPYRIGHT - ALL RIGHTS RESERVED - www.tractel.com...

Table of Contents