Tractel Tralift Owner's Operation And Maintenance Manual

Tractel Tralift Owner's Operation And Maintenance Manual

Manual lever chain hoist

Advertisement

Quick Links

F
TRACTEL S.A.S.
RN 19 Saint-Hilaire-sous-Romilly, B.P. 38
F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE
T : 33 3 25 21 07 00 – Fax : 33 3 25 21 07 11
L
SECALT S.A.
3, Rue du Fort Dumoulin – B.P. 1113
L-1011 LUXEMBOURG
T : 352 43 42 42 1 – Fax : 352 43 42 42 200
D
GREIFZUG Gmbh
Scheidtbachstrasse 19-21
Postfach 200440
D-5060 BERGISCH-GLADBACH
T : 49 2202 10 04 0 – Fax : 49 2202 10 04 70
GB
TRACTEL UK Ltd
Old Lane, Halfway
SHEFFIELD S20 3GA
T : 44 114 248 22 66 – Fax : 44 114 247 33 50
E
TRACTEL IBÉRICA S.A.
Carretera del medio 265
E-08907 L'HOSPITALET (Barcelona)
T : 34 93 335 11 00 – Fax : 34 93 336 39 16
I
TRACTEL ITALIANA S.p.A.
Viale Europa 50
I-20093 Cologno Monzese (MI)
T : 39 2 254 47 86 – Fax : 39 2 254 71 39
NL
TRACTEL BENELUX B.V.
Paardeweide 38
NL-4824 EH BREDA
T : 31 76 54 35 135 – Fax : 31 76 54 35 136
P
LUSOTRACTEL LDA
Alto Do Outeiro Armazém 1 Trajouce
P-2775 PAREDE
T : 351 21 444 20 50 – Fax :351 21 445 19 24
DK
SECALT ApS
Farum Gydevej 85
Postboks 97
DK-3520 FARUM
T : 45 44 99 23 06 – Fax : 45 44 99 36 66
111735 G1 08/2003
BR
CIDAM
Estrada da Pavuna, 4276
CEP 20766 721 Inhauma
Rio de Janeiro – RJ
T :55 21 899 4942 – Fax : 55 21 594 3862
CA
TRACTEL LTD
1615 Warden Avenue Scarborough
Ontario M1R 2TR
T : 1 416 298 88 22 – Fax : 1 416 298 10 53
CN
SECALT REPRESENTATIVE OFFICE
Room 1502, Zhongyve – Building
225 Fujian Zhonglu
20001 SHANGHAI CHINA
T : 86 21 6322 5570 – Fax : 86 21 5353 0982
TRACTEL INTERNATIONAL LIAISON
IN
OFFICE
A-1 Uma Shanthi Residency
25, Habibulla Road
T-Nagar, Chennaï 600 017
TAMILNADU INDIA
T & Fax : 91 44 821 3522
SGP
TRACTEL SINGAPORE Plc
50 Woodlands Industrial Parc E
Singapore 75 78 24
T : 65 757 3113 – Fax : 65 757 3003
UAE
TRACTEL MIDDLE EAST
P.O. Box 25768
DUBAI
UNITED ARAB EMIRATES
T : 971 4 3430 703 – Fax : 971 4 3430 712
USA
TRACTEL Inc
110, Shawmut Road
P.O. Box 188
Canton MA 02021
T : 1 781 401 32 88 – Fax : 1 781 826 36 42
tralift
®
palan manuel à chaine
manual lever chain hoist
handkettingtakel
flaschenzüge
Instructions d'emploi
F
et d'entretien
Operation and
GB
maintenance manual
Gebruiks- en
NL
onderhoudsvoorschrift
Gebrauchs- und
D
Wartungsanleitung
Français
English
Nederlands
Deutsch
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tralift and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tractel Tralift

  • Page 1 T : 49 2202 10 04 0 – Fax : 49 2202 10 04 70 20001 SHANGHAI CHINA English T : 86 21 6322 5570 – Fax : 86 21 5353 0982 TRACTEL UK Ltd TRACTEL INTERNATIONAL LIAISON Old Lane, Halfway OFFICE...
  • Page 2 Spécifications : Specifications: Nom de l’utilisateur Date de mise en service Technische gegevens: Technische Daten: Name of User Date of first use Naam van de gebruiker Datum ingebruikneming Name des Benutzer Datum der Inbetriebnahme REVISION - SERVICE - CONTROLE - PRÜFUNG Date Visa Date...
  • Page 3 Pour des raisons de sécurité, il est important de contrôler régulièrement l'état du palan, de sa chaîne et des linguets de crochets. Hand- und Lastkette sind regelmäßig zu reinigen und mit Maschinenöl zu schmieren. 3- TRACTEL décline toute responsabilité sur des modifications ou réparations faites sans Reparaturen an TRALIFT ®...
  • Page 4: Bedienung

    (Des informations sur ces chariots porte-palans peuvent être obtenues sur simple deman- TRALIFT ® verfügt über ein zweistufiges Stinradgetriebe, ist leicht und bietet maximale Hubausnutzung de à TRACTEL). Intégrant un réducteur à deux étages, le palan manuel TRALIFT ® a été conçu pour durch geringe Bauhöhe.
  • Page 5: Allgemeine Warnhinweise

    2- Niemals einen Flaschenzug verwenden, der sich nicht in gutem Zustand befindet. Lastkette ersetzen, sobald sie Spuren von Abnutzung aufweist. Aus Sicherheitsgründen regelmäßig En cas de dommages, retourner le palan à l'atelier de réparations agréé par TRACTEL. überprüfen: Zustand des Flaschenzugs, der Kette und der Sicherheitsklappen an den Périodiquement, au moins une fois l'an, et selon la règlementation européenne de sécurité, le palan...
  • Page 6: General Warnings

    3- TRACTEL declines all responsibility for any modification or repair work carried out without Als de takel beschadigd is moet deze opgestuurd worden voor reparatie naar een bevoegde instantie its consent. Specifically in the case of replacement of original parts by parts other than those voor onderhoud en reparatie van hijswerktuigen.
  • Page 7: Installation

    ISO grade 80 load chain for a lifting height of 3 metres as standard. An meter. Als optie is een overlastbeveiliging leverbaar. Op aanvraag is meer informatie verkrijgbaar bij optional load limiting device is available and further information can be obtained from TRACTEL on TRACTEL .
  • Page 8: Algemene Waarschuwingen

    If the hoist suffers any damage it must be returned to a recognised and competent lifting equipment repair centre. 3- TRACTEL is niet aansprakelijk voor wijzigingen of reparaties in welke vorm dan ook, die zonder hun toestemming is uitgevoerd, Met name het vervangen van originele onderdelen door andere dan door hen geleverd of aangeraden zijn niet voor aansprakelijkheid van TRACTEL.

Table of Contents