Page 1
™ manual lever chain hoist wciągnik rę czny ł ańcuchowy ручной цепной таль English Polski усский Operation and maintenance manual Original manual Instrukcja obsługi i konserwacji Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi нструкции по использованию и техническому обслуживанию еревод инструкции изготовителя...
Page 2
Specifications: Specyfikacje: пецификации: WLL 0,25 t to 2 t WLL 2 t to 5 t WLL 10 t Maksymalne obciążenie robocze 0,25 t do 2 t Maksymalne obciążenie robocze 2 t do 5 t Maksymalne obciążenie robocze 10 t аксимальная грузоподъемность аксимальная...
Page 3
The unit must be periodically unit. inspected by a Tractel-approved repair agent as indicated in Tractel declines any responsibility for use of this unit in a this manual. setup configuration not described in this manual. 23. When the unit is not being used, it should be stored in a 10.
Page 4
3. OPERATION The tralift™ chain hoist is operated by means of a hand chain which is pulled by the operator to lift or lower a suspended load. With the handwheel casing facing towards the operator the following procedure actions lifting and lowering: 3.1.
Page 5
6. MAINTENANCE The tralift™ does not require any special maintenance. Periodically, in particular after frequent use, or at least annually and according to European safety regu- lations the hoist must be returned to a recognised and competent lifting equipment service and repair centre for maintenance and repair.
Page 6
Tractel w celu przeprowad- zenia kontroli i przywrócenia do stanu używalności.
Page 7
1. OPIS WCIĄGNIKA tralift™ jest rę cznym wciągnikiem ł ańcuchowym podwieszanym do stał ego punktu kotwiczenia lub ruchomego wózka. (Na żądanie TRACTEL® dostarcza informacji o wózkach). Wciągnik rę czny tralift™ wyposażony jest w reduktor dwustopniowy i zapewnia optymalną wydajnoś ć pracy, przy niewielkim cię...
Page 8
ł ańcucha. 6. KONSERWACJA Do konserwacji wciągnika tralift™ nie jest konieczne angażowanie specjalisty. Co jakiś czas, a zwł aszcza po okresie intensywnego użytkowania, nasmaruj czę ś ci mechaniczne.
Page 9
вновь введен в эксплуатацию. подъема или перемещения людей. ледует убедиться в том, что все лица, которым вы ирма Tractel снимает с себя какую бы то ни было ответственность предоставляете в пользование данное оборудование, умеют им за последствия разборки механизма, выполненной с нарушением...
Page 10
конструкцию ручного цепного таля tralift™ интегрирован двухэтажный редуктор. егкий механизм, требующий небольшой габаритной высоты, был разработан с целью обеспечения оптимальной эффективности операций. еханизм tralift™ поставляется с подъемной цепью ISO/80, которая позволяет поднять груз на 3 м при использовании стандартных моделей. Ограничитель нагрузки поставляется на заказ. О...
Page 11
аждый раз перед использованием следует убедиться в том, что механизм находится в рабочем состоянии, и что предохранители крюка для груза и крюка подвески надежно закрыты. случае обнаружения повреждений таль следует вернуть в лицензированную фирмой TRACTEL® службу ремонта. ериодически, как минимум, раз в год, и в соответствии с европейскими нормами техники безопасности, механизм...
Page 12
VASTAAVUUSVAKUUTUS VYHLÁSENIE O ZHODE SAMSVARSERKLÆRING IZJAVA O USTREZNOSTI TRACTEL S.A.S. RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly, F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE T : 33 3 25 21 07 00 - Fax : 33 3 25 21 07 11 représentée par / represented by / representado por / rappresentato da / vertreten durch / verte- genwoordigd door / representada por / repræsenteret af / edustajana / representert ved / företräds...
Page 13
CERTIFIE QUE : L’équipement désigné ci-contre est INTYGAR ATT: utrustningen som avses på motstående conforme aux règles techniques de sécurité qui lui sont sida överensstämmer med de tekniska säkerhetsregler applicables à la date de mise sur le marché de l’UNION som är tillämpliga när produkten släpps på...
Page 14
А / MÁRKA / ZNAČKA / А А / MARCA / ZNAČKA / ZNAMKA tralift ™ TYPE / TYPE / TIPO / TIPO / TYP / TYPE / TIPO / TYPE / TYYPPI / TYPE / / TÍPUS / TYP / / TIP / TYP / TIP TYP / ΤΥΠΟΣ...
Page 15
Name of User Date of first use Nazwisko użytkownika Data przekazania do użytku амилия пользователя ата ввода в эксплуатацию SERVICE - PRZEGLĄD - О О Ь Date Signature Data Pozwolenie иза ата...
Need help?
Do you have a question about the tralift and is the answer not in the manual?
Questions and answers