MSA
Spustenie po prerušení práce
Ak filtre neboli vybraté, nová kalibrácia nie je potrebná.
OptimAir sa automaticky prispôsobí na použitie s maskou alebo kuklou.
Pozor!
Ak filtre neboli vybraté, používateľ musí pred spustením prístroja
znova overiť, či sú oba filtre stále na mieste (žiadna zásuvka na filter
nie je prázdna).
(1) Stlačte tlačidlo ON/OFF na ovládacom paneli na približne 2 sekundy.
Vykoná sa samotest. Tento proces trvá približne 3 sekundy. Všetky diódy
LED sa rozsvietia a zaznie varovný zvukový signál. Dýchacia hadice môže
zostať pripojená k prístroju.
(2) Samotest je dokončený po zhasnutí červeného indikátora prietoku a vypnutí
varovného signálu. Prístroj pracuje s uloženými prevádzkovými údajmi z
poslednej kalibrácie.
(3) OptimAir je teraz pripravený na prevádzku.
3.4.
Vypnutie
Pozor!
OptimAir vypínajte iba v bezpečnom prostredí a po odložení masky
alebo kukly.
OptimAir sa vypína podržaním stlačeného tlačidla ON/OFF, až kým sa prístroj
nevypne.
3.5.
Funkcia alarmu
OptimAir vydáva optické a akustické alarmy na upozornenie používateľa v
prípade nebezpečenstva. Ak sa alarm aktivuje počas činnosti alebo ak zlyhá
dúchadlo, opustite nebezpečnú oblasť. Dýchacie pripojenia zariadení s
celotvárovými maskami si zložte iba v bezpečnom prostredí. Alarm môže mať
nasledujúce príčiny:
Koniec životnosti filtra,
vložte 2 nové filtre rovnakého typu a vykonajte novú kalibráciu ( časť 3.2)
Batéria je vybitá,
nabite batériu alebo vložte úplne nabitú batériu
Hadica je pokrútená, stlačená alebo má trhlinu,
skontrolujte hadicu a opravte chybu
Ochranná maska alebo kukla je odstránená,
vymeňte masku alebo kuklu alebo vypnite prístroj
Pri kalibrácii nie je vložený filter,
vložte filter a zopakujte kalibráciu ( časť 3.3)
SK
OptimAir 3000, 3000A a 3000EX
POUŽITIE
103