Câblage Et Mise À La Terre; Utilisation; Rotation; Entretien - Goulds Pumps 3656SP Series Installation, Operation And Maintenance Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVIS:
LORSQUE LA LONGUEUR DU TUYAU
D'ASPIRATION EST IMPORTANTE, LES
DEUX TYPES DE CLAPET PRÉCITÉS SONT
RECOMMANDÉS.
• Afin de prévenir les poches d'air, aucun élément de la
tuyauterie d'aspiration ne devrait être plus haut que l'orifice
d'aspiration, et la tuyauterie devrait être sans cesse inclinée
vers le haut à partir de la source de liquide.
• Lorsque le tuyau d'aspiration est de longueur importante, le
remplir d'eau avant de le raccorder à la pompe.
TUYAUTERIE – REFOULEMENT
• Poser un raccord en T au-dessus de l'orifice de refoulement
de manière à ce que l'une des deux branches du té soit
orientée vers la haut. Elle servira au premier amorçage de la
pompe. (V. Figure 1).
Câblage et Mise à La Terre
Poser le fil de terre et les autres fils
AVERTISSEMENT
suivant les prescriptions du code
provincial ou national de
l'électricité.
Poser un sectionneur tout
conducteur près de la pompe.
Couper le courant avant de
Les tensions dangereuses
peuvent causer un choc
procéder à l'installation ou à
électrique, des brûlures
ou la mort.
l'entretien de la pompe.
L'alimentation électrique DOIT être conforme aux
spécifications de la plaque signalétique. Une tension
inappropriée prut causer un incendie ou des
dommages au moteur et annule la garantie.
Les moteurs monophasés sans protection intégrée
DOIVENT être munis de contacteurs et de
dispositifs de protection contre les surcharges
thermiques, et les moteurs triphasés, de démarreurs
à dispositif de protection contre la surcharge.
Consulter la plaque signalétique du moteur.
• Suivre soigneusement la schéma de câblage sur la plaque
signalétique ou le cache-bornes du moteur.
• N'utiliser que du fil de cuivre pour la mise à la terre et
l'alimentation du moteur. Le calibre du fil de terre DOIT être
au moins égal à celui des fils d'alimentation, et les fils
devraient tous être chromocodés pour faciliter l'entretien.
OMETTRE LA MISE À LA TERRE
AVERTISSEMENT
PERMANENTE DE LA POMPE, DU
Tension
MOTEUR OU DES COMMANDES
dangereuse
AVANT LE BRANCHEMENT À LA
SOURCE DE COURANT PEUT SE
TRADUIRE PAR UNE COMMOTION
ÉLECTRIQUE, DES BRÛLURES OU LA
MORT.

Utilisation

L'ÉCLABOUSSEMENT OU
AVERTISSEMENT
L'IMMERSION DES MOTEURS
ABRITÉS (À OUVERTURES DE VENTI-
LATION PROTÉGÉES) PEUT CAUSER
UN INCENDIE, UNE
COMMOTION ELÉCTRIQUE, DES
BRÛLURES OU LA MORT.
Les tensions dangereuses
peuvent causer un choc
électrique, des brûlures
ou la mort.
LE FONCTIONNEMENT À DÉBIT NUL
ATTENTION
OU PRESQUE PEUT PRODUIRE DES
TEMPÉRATURES ÉLEVÉES, DES
BLESSURES OU DES DOMMAGES
MATÉRIELS.
Les hautes températures
peuvent causer des
blessures et des
dommages matériels.
• Amorcer la pompe en la remplissant d'eau propre par
l'orifice supérieur du té (V. Figure 1).
• Recouvrir les filets du bouchon d'amorçage de ruban de
Téflon
MC
ou l'équivalent et visser le bouchon sur le té.
AVIS:
SI L'ON VIDANGE OU ARRÊTE LA POMPE
PENDANT L'AMORÇAGE, ON DOIT LA
REMPLIR DE NOUVEAU AVANT DE LA
REMETTRE EN MARCHE.
• Mettre la pompe en marche et attendre que la pression se
stabilise. Un amorçage incomplet peut se traduire par des
coups de bélier, ou bien par une chute de pression prolongée.

Rotation

AVIS:
LA ROTATION DANS LE MAUVAIS SENS
PEUT ENDOMMAGER LA POMPE ET
ANNULE LA GARANTIE.
• La rotation appropriée s'effectue en sens HORAIRE (vers
la droite), vue de l'extrémité du moteur.
• On peut vérifier le sens de rotation de l'arbre des moteurs
triphasés par le couvercle ou l'obturateur situé à l'extrémité
du moteur. Pour inverser la rotation, intervertir deux des
trois conducteurs du moteur.

Entretien

OMETTRE LA MISE HORS SERVICE ET
AVERTISSEMENT
LE VERROUILLAGE EN POSITION
OUVERTE DE LA SOURCE DE COU-
RANT AVANT D'EFFECTUER
L'ENTRETIEN PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES.
Équipements
dangereux
OMETTRE DE RÉDUIRE LA PRESSION
ATTENTION
DU SYSTÈME ET DE LE VIDANGER
AVANT D'EFFECTUER L'ENTRETIEN
PEUT CAUSER DES DOMMAGES
MATÉRIELS, DES BLESSURES OU LA
MORT.
Les pressions élevées
peuvent causer des
blessures et des
dommages matériels.
• La pompe ne nécessite aucune lubrification. Quant au
moteur, consulter et suivre les directives du fabricant.
USAGE SAISONNIER
• Pour mettre une pompe HORS service, déposer tous les
bouchons de vidange et vider tous les tuyaux.
• Pour remettre une pompe EN service, reposer tous les
bouchons de vidange après en avoir recouvert les filets de
ruban de Téflon
MC
ou l'équivalent.
• Raccorder le tuyau d'aspiration à la pompe s'il a été
désaccouplé, examiner le raccord union et effectuer les
réparations nécessaires.
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

H 3656spM 3656sp

Table of Contents