Download Print this page

Metal Work EB 80 Assembly Instructions Manual

Electro-pneumatic system
Hide thumbs Also See for EB 80:

Advertisement

Quick Links

ISTRUZIONI MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
I
GB

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EB 80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Metal Work EB 80

  • Page 1 ISTRUZIONI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Page 2 SOSTITUZIONE VALVOLE REPLACING THE VALVE Svitare le due viti con cacciavite a croce PH1. Unscrew the two screws with a screwdriver PH1 cross-slotted. Sfilare la valvola. Remove the valve. Dopo aver verificato il corretto posizionamento delle guarnizioni inserire Check that the seals are positioned properly and insert the new valve. la nuova valvola.
  • Page 3 MONTAGGIO ISOLA INSTALLING THE ISLAND Avvitare a mano i tre tiranti a dell’alimentazione pneumatica alla Hand tighten the three tie rods a of the compressed air connessione elettrica b. supply system for connection to the power supply b. Inserire l’alimentazione pneumatica ③, facendo attenzione che la scheda Activate the compressed air supply ③, making sure the electronic board elettronica entri nelle guide presenti sull’alimentazione pneumatica.
  • Page 4 Sull’ultima base svitare i tre grani M4 f. Unscrew the three M4 grub screws on the end base f. Serrare i tre tiranti g con chiave esagonale da 4 mm applicando una Tighten the three tie rods g using a 4 mm socket wrench at a torque of coppia di 2 Nm.
  • Page 5 MONTAGGIO I/O ASSEMBLING THE I/O MODULE Svitare le viti M4  e togliere la piastra di chiusura  della connessione Unscrew the M4 screws  on the power connection end plate and elettrica. remove the plate . Avvitare i due tiranti  del modulo I/O e serrare con coppia di 2 Nm. Tighten the two tie rods ...
  • Page 6 SOSTITUZIONE RACCORDI REPLACING THE FITTINGS Togliere le clips aiutandosi con un cacciavite. Use a scewdriver to remove the clips. Sfilare i raccordi. Remove the fittings. Insert the new ones until they go. Inserire i nuovi raccordi fino in battutta. Inserire nuovamente le clip fino in battutta. Refit the clips and tighten until they go.
  • Page 7 MONTAGGIO IN BARRA DIN FIXING THE ISLAND TO A DIN BAR Agganciare l' isola alla barra DIN dal lato predisposto. Fix the island to the designated side of the DIN bar. Serrare i grani di fissaggio con uan coppia di 0.5 Nm. Tighten the grub screws at a torque of 0.5 Nm.
  • Page 8 NOTE NOTES www.metalwork.eu EQZZZZ006 ITA_GB - IM01 - 02/2019...