Keep small parts away from children when assembling. We, at Angelcare , stand behind all of our products. ® If you are not completely satisfied or have any questions, United States and Canada: please contact us at: angelcare@cdecinc.ca Other countries: please contact your local distributor.
WARNINGS 1. THIS PRODUCT CANNOT REPL ACE 10. This product contains small parts. RESPONSIB LE ADU LT SU PERVISION . Adult assembly required. Exercise care This product is designed to aid in the when unpacking and assembling the monitoring of your child. When using product and keep small parts away from the monitor, you must still provide the children.
Page 4
13.6 Cleaning - Disconnect all units before 13.14 U s a g e - Th is b a by m o nito r is cleaning. DO NOT immerse in water any intended as an aid. It is NOT a substitute for part of the Nursery Unit or the Parent Unit.
Page 5
14. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 14.11 If and when necessary, the batteries RELATED TO USE OF BATTERIES must be replaced with identical new ones or equivalent (volts and size). If a battery to be replaced is connected with other 14.1 Use O N LY the t ype and size of batteries in series, replace the other batteries specified in the owner’s manual.
Page 6
15.4 This device complies with part 15 of the WARNING FCC Rules and the Industry Canada licence- exempt RSS standard(s). Operation is subject (North America Only) to the folowing two conditions: 15.1 Modifications not authorized by the (1) This device may not cause harmful manufacturer may void users authority to interference, and operate this device.
SOUND MONITOR SETUP REQUIREMENTS Model AC620 INCLUDED: Parent Unit Nursery Unit 2 AC Adapters 3 Rechargeable AAA Batteries for Parent Unit WHAT YOU WILL NEED (NOT INCLUDED): Miniature Phillips 4 Alkaline AAA Batteries Screwdriver for Nursery Unit BABY’S ROOM: IMPORTANT Install the Nursery Unit on a flat, stable surface facing the crib at a distance of at least 1 meter.
STEP 1 - CHARGING THE PARENT UNIT (15 HOURS) IMPORTANT Never use regular alkaline batteries in the Parent Unit; they may explode. 1) Remove the battery cover and insert the Rechargeable Batteries (included). 2) Connect the AC Adapter to the Parent Unit and into an electrical outlet.
WARNING STRANGULATION HAZARD. Children have STRANGLED in cords. • Keep adapter cords out of the reach of children (more than 1 m away). • Because of the serious strangulation risk to infants and toddlers, parents and caregivers should never place the Nursery Unit within 1 meter of a crib. •...
Page 10
NURSERY UNIT: A) Left ‘Wing’ - Channel Selection (A, B, C) B) Power Indicator / Low Battery Indicator C) POWER ON/OFF D) Out-of-Range ON/OFF button E) Out-of-Range Indicator F) Right ‘’Wing’’ - Night Light ON/OFF Button G) Microphone H) Night Light I) Alarm Sound Speaker J) AC Adapter Outlet K) Microphone Sensitivity Dial...
STEP 3 - TURNING ON YOUR MONITOR 1) Slide ON Parent Unit Volume/Power button. 2) Push Nursery Unit Power ON/OFF button for 2 seconds. 3) Set both Units on the same channel (A, B or C). Must always be on matching channels.
Page 12
TO ACTIVATE THIS FUNCTION: Press and hold the Nursery Unit Out-of-Range function button for 2 seconds. The Out-of-Range Indicator (orange) on both units will light up to display function’s activation. OUT-OF-RANGE ALARM • Alarm activates when your two units are not communicating. •...
4.3 - NIGHT LIGHT Press the right ‘’wing’’ Night Light button, to turn the night light ON or OFF. TROUBLESHOOTING NO SOUND IS BEING TRANSMITTED • Bring the Parent Unit closer to the Nursery Unit. • Check/replace batteries or recharge the Parent Unit. •...
® ® (model AC620) is free from any material and workmanship defects, for a period of two (2) years from the date of the original purchase. If this monitoring system fails to function properly when used as directed under normal conditions within the two years period, Angelcare ®...
Caution: To reduce the risk of electric America/Ecuador/Oceania. shock, do not expose this product to rain or moisture. Hereby, Angelcare Monitors Inc, declares this baby monitor is in compliance with the Danger of explosion if batteries are essential requirements and other relevant incorrectly replaced.
Page 16
Germany -- T07505F002 • Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Hereby, Angelcare Monitors Inc., declares that this Baby Monitor is in compliance with Directive 2014/53/EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.angelcarebaby.com •...
A CSALÁD NYUGALMÁÉRT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BABAŐRZŐ KÉSZÜLÉK Modell: AC620...
Page 18
A készüléket felnőttnek kell összeszerelnie. Az összeszerelés során az apró alkatrészeket gyermekektől távol kell tartani. Az Angelcare® fontosnak tartja vásárlói véleményét. Ha Ön nem teljesen elégedett, vagy valamilyen kérdése van, Az Egyesült Államokban és Kanadában: forduljon hozzánk: angelcare@cdecinc.ca Más országokban: forduljon a helyi forgalmazóhoz.
FIGYELMEZTETÉS 1. EZ A TERMÉK NEM HELYETTESÍTI A FELELŐS 8. A szülői- és a babaegységet a megfelelő FELNŐT T FELÜGYELE TÉ T. E z a termék szellőzés érdekében MINDIG sima felületre, arra készült, hogy segítse gyermekének állítva helyez ze el. NE tegye heverőre, me gf igyelését .
Page 20
13. FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 13.10 Tar tozékok - Csak a gyár tó által meghatározott kiegészítőket/tartozékokat használja. NE tegye a terméket instabil 13.1 Olvassa el ezeket az ELŐÍRÁSOKAT. – kocsiba, állványra, háromlábú állványra, Minden biztonsági előírást olvasson el a konzolra vagy asztalra. A termék leeshet, termék használata előtt.
Page 21
13.19 Villamos vezetékek - A külső antennát 14.6 N E h a s z n á l j o n ú j r a t ö l t h e t ő NE helyezze villamos légvezetékek vagy más a k k u m u l á t o r o k a t b a b a e g y s é...
Page 22
14.15 NE tárolja ezt a terméket, illetve az 15.4 Ez a készülék megfelel az FCC szabályok ahhoz mellékelt vagy az azzal való használatra pontjának, valamint Industry javasolt elemeket magas hőmérsékletű Canada licenszmentes szabványának. helyiségben. Üzemeltetéséhez a következő két feltétel teljesülése szükséges: FIGYELMEZTETÉS eszköz okozhat...
BABAŐRZŐ KÉSZÜLÉK A KÉSZÜLÉK AC620 modell ÜZEMBEHELYEZÉSE TARTOZÉKOK: Szülői egység Babaegység 2 db hálózati tápegység 3 db tölthető AAA akkumulátor a szülői egységhez MIT KELL ÖNNEK BESZEREZNIE (NEM TARTOZÉK): Kisméretű keresztfejes 4 db AAA alkáli elem a csavarhúzó babaegységhez BABASZOBA: FONTOS A babaegységet sima, stabil felületen helyezze el a kisággyal...
1. LÉPÉS - A SZÜLŐI EGYSÉG FELTÖLTÉSE (15 ÓRA) FONTOS Soha ne használjon hagyományos alkáli elemeket a szülői egységben, mert azok felrobbanhatnak. 1) Vegye le az elemtartó fedelét, és helyezze be a tölthető akkumulátorokat (tartozék). 2) Csatlakoztassa a hálózati tápegységet a szülői egységhez, és dugja be egy konnektorba.
FIGYELMEZTETÉS FULLADÁSVESZÉLY A vezetékek gyermekek FULLADÁSÁT okozhatják! • A tápegység vezetékeit úgy helyezze el, hogy gyermek ne érhesse el (több, mint 1 m-re). • A csecsemők és kisgyermekek fulladásának komoly veszélye miatt a szülők és gondozók a szülői egységet soha ne helyezzék a kiságytól 1 m-nél közelebb! •...
Page 26
BABAEGYSÉG: A) Bal „szárny“ - Csatorna kiválasztás (A, B, C) B) Bekapcsolt állapot jelző / lemerült akkumulátor jelző C) BE-KI KAPCSOLÓ D) Hatókörön kívül BE/KI gomb E) „Hatótávolságon kívül“ jelző F) Jobb ‘’Szárny’’ – Éjszakai fény BE/KI gomb G) Mikrofon H) Éjjeli lámpa I) Riasztó...
3. LÉPÉS - A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA 1) Csúsztassa BE (ON) állásba a szülői egység Hangerő/Be-Ki kapcsoló gombját. 2) Nyomja meg és tartsa benyomva a babaegység BE/KI (ON/OFF) gombját 2 másodpercig. 3) Állítsa mindkét egységet ugyanarra a csatornára (A, B, vagy C). Az egységeknek mindig ugyanazon a csatornán kell lenniük.
Page 28
A FUNKCIÓ AKTIVÁLÁSA: Tartsa lenyomva a babaegységen a Hatókörön kívül funkciógombot legalább 2 másodpercig. A funkció aktiválásakor mindkét egységen kigyullad a Hatótávolságon kívül jelzőlámpa (narancssárga). „HATÓTÁVOLSÁGON KÍVÜL“ RIASZTÁS Ha a két egység között megszűnt a kapcsolat, riasztás történik. • • A szülői egység 8 másodpercenként duplán sípol.
4.3 - ÉJJELI LÁMPA Az éjszakai fény KI/BE kapcsolásához nyomja meg a jobb “szárny” Éjszakai fény gombját. HIBAELHÁRÍTÁS NINCS HANGTOVÁBBÍTÁS • A szülői egységet vigye közelebb a babaegységhez. • Ellenőrizze/cserélje ki az elemeket, vagy töltse fel a szülői egységet. • Ellenőrizze a csatlakozásokat, vagy a tápegységet dugja másik konnektorba. •...
Lehet, hogy egyszerű megoldást találunk a problémájára. KORLÁTOZOTT GARANCIA Az Angelcare® az eredeti vásárlás dátumától számított két (2) évig szavatolja a termék eredeti tulajdonosának, hogy az Angelcare® babaőrző készülék (AC 620-as modell) minden anyagi és gyártási hibától mentes. Amennyiben a figyelőrendszer az előírásoknak megfelelő használat mellett, rendes körülmények között nem működik megfelelően a két éves időtartam alatt, az...
Csak Angelcare® márkájú tápegység használható - modellszám: T07505B001 EURÓPAI UNIÓ – DÉL-AFRIKA – BRAZÍLIA – OROSZORSZÁG Csak Angelcare® márkájú tápegység használható - modellszám: T07505V001 NÉMETORSZÁG Csak Angelcare® márkájú tápegység használható - modellszám: T07505F002 AUSZTRÁLIA CSAK ANGELCARE® MÁRKÁJÚ TÁPEGYSÉG HASZNÁLHATÓ - MODELLSZÁM: T07505S002 (MEPS)
Page 32
TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük, hogy az Angelcare® termékét választotta. Az Angelcare® a termékek fejlesztése és gyártása során a legnagyobb gondossággal jár el, valamennyi terméke megfelel a nemzetközi szabványoknak. A cég termékeire a világon mindenütt 12 hónap garanciát vállal, mely a vásárlás napjától számítva él. A vásárlás napján kapott számlát, vagy fizetési blokkot és/vagy a készülék bélyegzett jótállási jegyét okvetlenül őrizze meg, mert jótállási igényét ezekkel...
Page 33
• Nem a jótállási jegyen feltüntetett szerviz által a fogyasztási cikken végzett bárminemű beavatkozás esetén. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A forgalmazó ezúton nyilatkozik, hogy az ANGELCARE® AC620 típusú készülékek a CE nemzetközi jelzéssel vannak ellátva, mely jelzi, hogy a termékek megfelelnek a forgalmazásához szükséges nemzetközi és magyar szabvány-előírásoknak és irányelveknek.
Page 34
Ha a gyerek … Megfelelő SÜRGŐS intézkedések …eszméletlen Kicsit döntsük hátra a baba fejét és azonnal kezdjük meg a mesterséges lélegeztetést, kb. 40-szer percenként. Ne alkalmazzon szívmasszázst! …nem lélegzik Folytassuk a lélegeztetést addig, amíg a gyermek újra magától lélegzik, vagy amíg a mentők át nem veszik. …van pulzusa …eszméletlen Kicsit döntsük hátra a baba fejét és azonnal kezdjük meg a mesterséges...
Page 35
Ha nem emelkedik a baba mellkasa, akkor ez abból is következhet, hogy valami elzárja a baba légcsövét. Szüntesse meg az akadályt, fordítsa oldalra a baba fejét és a kisebbik ujjával törölje ki a baba száját, majd fordítsa vissza a gyerek fejét az előző pozícióba és folytassa a lélegeztetést.
Need help?
Do you have a question about the AC620 and is the answer not in the manual?
Questions and answers