Page 3
Lieferumfang. Diese finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung". Anleitungen für Zubehör und Ersatzteile Tipp: Für den sicheren Einsatz und Betrieb Ihres LFV 330 bieten wir Zubehör und Ersatzteile an. Die zugehörigen Dokumentationen sind: 36051 - Elektronikeinsatz LFV Serie 300 36053 - Arretierverschraubung für LFV 330, druckloser Betrieb 36054 - Arretierverschraubung für LFV 330, Druckbereich: -...
Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise für Ex-Anwendun- gen. Liste Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. à Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung zu tragen. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Der LFV 330 ist ein Sensor zur Grenzstanderfassung. Detaillierte Angaben zum Einsatzbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl.
EG-Richtlinien. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigen wir die erfolgreiche Prüfung. 2.7 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese sind Bestandteil der Betriebsanleitung und liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung bei. LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Lieferumfang Grenzstandsensor LFV 330 Dokumentation Dieser Betriebsanleitung Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführun- gen) Ggf. weiteren Bescheinigungen Der LFV 330 besteht aus den Komponenten: Komponenten Gehäusedeckel Gehäuse mit Elektronik Prozessanschluss mit Schwinggabel Abb. 1: LFV 330 mit Kunststoffgehäuse Gehäusedeckel Gehäuse mit Elektronik Prozessanschluss Das Typschild enthält die wichtigsten Daten zur Identifikation und zum...
Wird die Schwinggabel mit Füllgut bedeckt, ändert sich die Frequenz. Diese Änderung wird vom eingebauten Elektronikeinsatz erfasst und in einen Schaltbefehl umgewandelt. Der LFV 330 ist ein Kompaktgerät, d. h. er kann ohne externe Spannungsversorgung Auswertung betrieben werden. Die integrierte Elektronik wertet das Füllstandsignal aus und stellt ein Schaltsignal zur Verfügung.
3 Produktbeschreibung 3.3 Bedienung Der Schaltzustand des LFV 330 mit Kunststoffgehäuse kann bei geschlossenem Gehäuse kontrolliert werden (Kontrollleuchte). In der Grundeinstellung können Füllgüter mit Dichte > 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/ in³) detektiert werden. Bei Füllgütern mit niedrigerer Dichte kann das Gerät angepasst werden.
Füllgut Wasser bei Grundeinstellung des Dichteschalters ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³). Achten Sie beim Einbau des LFV 330 darauf, dass sich diese Markierung auf der Höhe des gewünschten Schaltpunktes befindet. Beachten Sie, dass sich der Schaltpunkt des Gerätes verschiebt, wenn das Füllgut eine von Wasser abweichende Dichte hat - Wasser 1 g/cm³...
Page 11
4 Montieren Abb. 2: Einbau senkrecht Schaltpunkt ca. 13 mm (0.51 in) Schaltpunkt bei geringerer Dichte Schaltpunkt bei höherer Dichte Schaltpunkt ca. 27 mm (1.06 in) Abb. 3: Horizontaler Einbau Schaltpunkt LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 12
Regen- und Kondenswasser können so abtropfen. Dies gilt vor allem bei Montage im Freien, in Räumen, in denen mit Feuchtigkeit zu rechnen ist (z. B. durch Reinigungs- prozesse) oder an gekühlten bzw. beheizten Behältern. LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 13
Abb. 6: Maßnahmen gegen das Eindringen von Feuchtigkeit Transport Vorsicht: Halten Sie den LFV 330 nicht an der Schwinggabel. Insbesondere bei Flansch- oder Rohrversionen kann die Schwinggabel durch das Gerätegewicht beschädigt werden. Transportieren Sie beschichtete Geräte mit äußerster Vorsicht und vermeiden Sie Berührungen mit der Schwinggabel.
4.2 Montagehinweise Der LFV 330 hat einen definierten Gewindeanfang. Das bedeutet, Einschweißstutzen dass sich jeder LFV 330 nach dem Einschrauben immer in derselben Gabelstellung befindet. Entfernen Sie deshalb die mitgelieferte Dichtung vom Gewinde des LFV 330. Diese Dichtung wird bei Verwendung des Einschweißstutzens mit vorne liegendem O-Ring...
Page 15
4 Montieren Wenn der LFV 330 im Befüllstrom eingebaut ist, kann dies zu Einströmendes Füllgut unerwünschten Fehlmessungen führen. Montieren Sie den LFV 330 deshalb an einer Stelle im Behälter, wo keine störenden Einflüsse, wie z. B. von Befüllöffnungen, Rührwerken etc. auftreten können.
Dichtwirkung der Kabelverschraubung. Wenn Sie Kabel mit anderem Durchmesser oder Querschnitt einsetzen, wechseln Sie die Dichtung oder verwenden Sie eine geeignete Kabelverschraubung. Verwenden Sie für LFV 330 in explosionsgeschützten Bereichen nur zugelassene Kabelverschraubungen. Bei Ex-Anwendungen sind die entsprechenden Errichtungsvorschrif- Anschlusskabel ten zu beachten.
5.3 Anschlussplan Einkammergehäuse Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die EEx-d-Ausführung. Gehäuseübersicht Abb. 10: Werkstoffvarianten Einkammergehäuse Kunststoff (nicht bei EEx d) Aluminium Edelstahl, elektropoliert Filterelement für Luftdruckausgleich (nicht bei EEx d) LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 19
Abb. 11: Elektronik- und Anschlussraum Einkammergehäuse Kontrollleuchte DIL-Schalter zur Betriebsartenumschaltung DIL-Schalter zur Schaltpunktanpassung Erdungsklemme Anschlussklemmen Wir empfehlen den LFV 330 so anzuschließen, dass der Schalt- Anschlussplan stromkreis bei Grenzstandmeldung, Leitungsbruch oder Störung geöffnet ist (sicherer Zustand). Information: Der kontaktlose Schalter ist immer im Ruhezustand dargestellt.
Page 20
5 An die Spannungsversorgung anschließen Wenn der LFV 330 als Teil einer Überfüllsicherung nach WHG eingesetzt wird, beachten Sie die übergeordneten Bestimmungen der allgemeinen bauaufsichtlichen Zulassung. Abb. 12: Anschlussplan Einkammergehäuse LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
DIL-Schalter zur Empfindlichkeitsumschaltung (3) Hinweis: Tauchen Sie die Schwinggabel des LFV 330 zu Testzwecken immer in Flüssigkeit. Testen Sie die Funktion des LFV 330 nicht mit der Hand. Dies kann zur Beschädigung des Sensors führen. 6.2 Bedienelemente Abb. 13: Elektronikeinsatz SWE60C - kontaktloser Schalter...
Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die Schaltzustände in Abhängigkeit von der eingestellten Betriebsart und dem Füllstand. Füllstand Schaltzustand Kontrollleuchte Betriebsart A Überlaufschutz Schalter geschlos- Grün Betriebsart A Überlaufschutz Schalter offen Betriebsart B Trockenlaufschutz Schalter geschlos- Grün LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 23
6 In Betrieb nehmen Füllstand Schaltzustand Kontrollleuchte Betriebsart B Trockenlaufschutz Schalter offen Ausfall der Span- beliebig nungsversorgung (Betriebsart A/B) Schalter offen Störung beliebig Schalter offen blinkt rot LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Es liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers, geeignete Verhalten bei Störungen Maßnahmen zur Beseitigung aufgetretener Störungen zu ergreifen. Der LFV 330 bietet Ihnen ein Höchstmaß an Funktionssicherheit. Störungsursachen Dennoch können während des Betriebes Störungen auftreten. Diese können z. B. folgende Ursachen haben:...
Signalausgang verwenden wollen, müssen Sie die komplette Inbetriebnahme durchführen. Die dazu notwendige, pas- sende Betriebsanleitung finden Sie auf unserer Homepage. 7.4 Das Gerät reparieren Sollte eine Reparatur erforderlich sein, wenden Sie sich bitte an die zuständige Sick-Vertretung. LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Mensch und Umwelt und ermöglicht eine Wiederverwendung von wertvollen Rohstoffen. Werkstoffe: siehe Kapitel "Technische Daten" Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu entsorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 29
(0,087) Abb. 31: Einfluss der Füllgutdichte auf den Schaltpunkt Verschiebung des Schaltpunktes in mm (in) Füllgutdichte in g/cm³ (lb/in³) Schalterstellung 0,5 g/cm³ (0.018 lb/in³) Schalterstellung 0,7 g/cm³ (0.025 lb/in³) Schaltpunkt bei Referenzbedingungen (Einkerbung) Schwinggabel LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 30
Prozessanschluss, z. B. Flansch (siehe folgende Diagramme) Prozesstemperatur (Gewinde- bzw. Flanschtemperatur) LFV 330 aus 316L -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) LFV 330 mit Temperaturzwischenstück -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) (optional) LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 31
Prozesstemperatur in °C (°F) (928) (580) (290) -1 (-14,5) 0 °C -50 °C 50 °C 100 °C 150 °C 200 °C 250 °C (32 °F) (-58 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) (482 °F) LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 32
10 mA Max. 400 mA (bei I> 300 mA darf die Umgebungs- temperatur max. 60 °C/140 °F betragen) max. 4 A bis 40 ms (nicht WHG spezifiziert) Elektrische Schutzmaßnahmen Schutzart IP 66/IP 67 Überspannungskategorie LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 33
9 Anhang Schutzklasse Zulassungen Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten. LFV 330 • - kontaktloser Schalter...
Page 40
E-Mail support@sick.jp Nederlands Phone +31 (0)30 229 25 44 E-Mail info@sick.nl Norge More representatives and Phone +47 67 81 50 00 agencies in all major industrial nations at www.sick.com E-Mail auste ord@sick.no SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com 35914-DE-091125...
Page 41
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S LFV 3 30 - con tactl ess electroni c switch...
This symbol indicates special instructions for Ex applications. List The dot set in front indicates a list with no implied sequence. à Action This arrow indicates a single action. Sequence Numbers set in front indicate successive steps in a procedure. LFV 330 • - contactless electronic switch...
During work on and with the device the required personal protective equipment must always be worn. 2.2 Appropriate use LFV 330 is a sensor for level detection. You can find detailed information on the application range in chapter "Product description".
2.7 Safety instructions for Ex areas Please note the Ex-specific safety information for installation and operation in Ex areas. These safety instructions are part of the operating instructions manual and come with the Ex-approved instruments. LFV 330 • - contactless electronic switch...
LFV 330 consists of the components: Constituent parts Housing cover Housing with electronics Process fitting with tuning fork Fig. 1: LFV 330 with plastic housing Housing cover Housing with electronics Process fitting The type label contains the most important data for identification and...
3 Product description 3.2 Principle of operation LFV 330 is a point level sensor with tuning fork for level detection. Application area It is designed for industrial use in all areas of process technology and can be used in liquids.
Not exposed to corrosive media Protected against solar radiation Avoiding mechanical shock and vibration Storage and transport temperature see chapter "Supplement - Storage and transport temperature Technical data - Ambient conditions" Relative humidity 20 … 85 % LFV 330 • - contactless electronic switch...
You can find the specifications in chapter "Technical data" or on the type label. In general, LFV 330 can be installed in any position. The instrument Switching point simply has be mounted in such a way that the tuning fork is at the height of the desired switching point.
Page 51
Fig. 2: Vertical mounting Switching point approx. 13 mm (0.51 in) Switching point with lower density Switching point with higher density Switching point approx. 27 mm (1.06 in) Fig. 3: Horizontal mounting Switching point LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 52
Rain and condensation water can thus drain off. This applies mainly to outdoor mounting as well as installation in areas where high humidity is expected (e.g. through cleaning processes) or on cooled or heated vessels. LFV 330 • - contactless electronic switch...
Fig. 6: Measures against moisture penetration Transport Caution: Do not hold LFV 330 on the tuning fork. Particularly with flange or tube versions, the tuning fork can be damaged just by the weight of the instrument. Transport coated instruments very carefully and avoid touching the tuning fork.
Page 54
If LFV 330 is mounted in the filling stream, unwanted false measure- Inflowing medium ment signals can be generated. For this reason, mount LFV 330 at a position in the vessel where no disturbances, e.g. from filling openings, agitators, etc., can occur.
Page 55
For this reason, do not use an overly long extension tube for LFV 330, but check if you can mount a level switch LFV 310 on the side of the vessel in horizontal position.
Take note of the general installation regulations. As a rule, connect LFV 330 to vessel ground (PA), or in case of plastic vessels, to the next ground potential. On the side of the housing there is a ground terminal between the cable entries.
The following illustrations apply to the non-Ex as well as to the EEx-d version. Housing overview Fig. 10: Material versions, single chamber housing Plastic (not with EEx d) Aluminium Stainless steel, electro-polished Filter element for pressure compensation (not with EEx d) LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 59
DIL switch for mode adjustment DIL switch for switching point adaptation Ground terminal Connection terminals We recommend connecting LFV 330 in such a way that the switching Wiring plan circuit is open when there is a level signal, line break or failure (safe condition).
Page 60
5 Connecting to power supply When LFV 330 is used as part of an overfill protection system according to WHG, also note the regulations of the general type approval. Fig. 12: Wiring plan, single chamber housing LFV 330 • - contactless electronic switch...
DIL switch for sensitivity adjustment (3) Note: For test purposes, immerse the tuning fork of LFV 330 always in liquids. Do not test the function of LFV 330 with the hand. This can damage the sensor. 6.2 Adjustment elements Fig. 13: Oscillator SWE60C - Contactless electronic switch...
Level Switching status Control lamp Mode A Overflow protection Switch closed Green Mode A Overflow protection Switch open Mode B Dry run protection Switch closed Green Mode B Dry run protection Switch open LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 63
6 Set up Level Switching status Control lamp Failure of the supply voltage (mode A/B) Switch open off Failure Switch open flashes red LFV 330 • - contactless electronic switch...
7 Maintenance and fault rectification 7 Maintenance and fault rectification 7.1 Maintenance When used as directed in normal operation, LFV 330 is completely maintenance free. 7.2 Rectify malfunctions The operator of the system is responsible for taking suitable measures Reaction when malfunc- to rectify malfunctions.
You find the necessary, suitable operating instruction on our homepage. 7.4 Instrument repair If it is necessary to repair the instrument, please contact the responsible Sick agency. LFV 330 • - contactless electronic switch...
Correct disposal avoids negative effects to persons and environment and ensures recycling of useful raw materials. Materials: see chapter "Technical data" If you have no possibility to dispose of the old instrument professionally, please contact us concerning return and disposal. LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 68
1 g/cm³ (0.036 lbs/in³) (water) Product viscosity 1 mPa s Superimposed pressure 0 kPa Sensor installation vertically from top Density selection switch > 0.7 g/cm³ Measuring accuracy Deviation ± 1 mm (0.04 in) LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 69
Shifting of the switching point in mm (in) Product density in g/cm³ (lb/in³) Switch position 0.5 g/cm³ (0.018 lb/in³) Switch position 0.7 g/cm³ (0.025 lb/in³) Switching point at reference conditions (notch) Tuning fork LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 70
Process temperature (thread or flange temperature) LFV 330 of 316L -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) LFV 330 with temperature adapter (op- -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) tion) LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 71
(928) (580) (290) -1 (-14,5) 0 °C -50 °C 50 °C 100 °C 150 °C 200 °C 250 °C (32 °F) (-58 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) (482 °F) LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 72
400 mA (with I> 300 mA the ambient temperature can be max. 60 °C/140 °F) max. 4 A up to 40 ms (not WHG specified) Electrical protective measures Protection rating IP 66/IP 67 Overvoltage category Protection class LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 73
9 Supplement Approvals Depending on the version, instruments with approvals can have different technical data. For these instruments, please note the corresponding approval documents. They are included in the scope of delivery. LFV 330 • - contactless electronic switch...
Page 80
E-Mail support@sick.jp Nederlands Phone +31 (0)30 229 25 44 E-Mail info@sick.nl Norge More representatives and Phone +47 67 81 50 00 agencies in all major industrial nations at www.sick.com E-Mail auste ord@sick.no SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com 35914-EN-091126...
Need help?
Do you have a question about the LFV 330 and is the answer not in the manual?
Questions and answers