Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

English

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X-Bee Drone 2.5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Overmax X-Bee Drone 2.5

  • Page 1 English...
  • Page 2 1. SAFETY NOTES ** The product is designed for people aged 14 and up**  We suggest those, who are just getting started to operate drones, to contact a person with more experience in this field. The users under 18 years of age can operate the product under adult supervision only. ...
  • Page 3: Battery Charging

    2. CONTROLLER (TRANSMITTER) DIAGRAM Power button Power LED Speed mode key Lights button Throttle stick Forward migration key Photo button Right migration key Left migration key Left rotation key Backward migration Right rotation key Direction control stick Video button 3D flip mode 3.
  • Page 4 LED indicator Red - on Red - off Charging completed Charging... Charger specifications Input Charging current Maximum voltage 4.2 ± 0.03V 350mAh Battery usage and charge duration reference Single charge Battery type Battery specification Charging time working time Rechargeable lithium- Drone flight time: up to About 120 minutes (charging 3.7V 650mAh...
  • Page 5: Flight Control

    Step 5 Move the throttle stick forward, and then backward. The controller emits a sound indicating that the connection with the drone has been established. 6. FLIGHT CONTROL Flying up / down Move the throttle stick forward to fly the drone up. Move the throttle stick backward to fly the drone down.
  • Page 6 Flying forward and backward Move the direction control stick forward / backward to fly the drone in a given direction. Left/ right rotate calibration Press the "Left rotation" key if the drone automatically rotates clockwise. Press the "Right rotation" key if the drone automatically rotates counterclockwise.
  • Page 7: Speed Modes

    7.2. LED lights Press the Lights button to turn the drone's lights on. Press the Lights button again to turn the drone's lights off. Lights button 7.3. 360-DEGREE STUNTS When you press the Flip mode button (the one responsible for flight direction control) the controller emits a beep sound indicating that the drone is in 3D flip mode.
  • Page 8 7.5. HEADLESS MODE (beginner’s mode) Place the drone on a flat and even surface. Move the left stick down and press it. The controller emits a single beep sound. Then move the left stick in any direction, as shown in the picture. The controller beeps indicating that the drone is in the HEADLESS mode.
  • Page 9: Taking Pictures And Shooting Videos

    7.7. TAKING PICTURES AND SHOOTING VIDEOS Before recording videos or taking pictures, make sure that a micro SD memory card is properly formatted and installed in the camera. Photo button Video button Press the Photo button to take a photo. The controller emits a short beep sound. The camera's LED changes from green to red for 1 second.
  • Page 10 Polski...
  • Page 11 1. INFORMACJE ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA ** Produkt przeznaczony jest dla osób powyżej 14 roku życia**  Tym, którzy dopiero zaczynają przygodę z pilotowaniem dronów, sugerujemy kontakt z osobą o większym doświadczeniu w tej dziedzinie. Obsługa produktu przez użytkowników poniżej 18 roku życia powinna odbywać...
  • Page 12: Ładowanie Akumulatorów

    2. SCHEMAT KONTROLERA (NADAJNIKA) Przycisk zasilania Dioda zasilania Przełącznik trybów Przycisk świateł prędkości Drążek obrotów Przycisk lotu do przodu silnika Przycisk zdjęć Przycisk lotu w prawo Przycisk obrotów w Przycisk lotu w lewo lewo Przycisk lotu do tyłu Przycisk obrotów w prawo Drążek kierunków Przycisk wideo...
  • Page 13 Wskaźnik LED Czerwony - świeci Czerwony - nie świeci Ładowanie zakończone Trwa ładowanie Specyfikacje ładowarki Wejście Prąd ładowania Maksymalne napięcie 4.2 ± 0.03V 350mAh Zależności pomiędzy typem baterii, czasem pracy na jednym cyklu oraz długością ładowania Czas ładowania Typ baterii Specyfikacja baterii Czas pracy Około 120 minut (przy prądzie...
  • Page 14 Krok 5 Przesuń drążek obrotów silnika góry, następnie do dołu. Pilot wyda sygnał dźwiękowy informujący połączeniu kontrolera z urządzeniem. 6. KONTROLA LOTU Kontrola lotu do góry / dołu Przesuń drążek obrotów silnika do przodu, dron poleci do góry. Przesuń drążek obrotów silnika do tyłu, dron poleci do dołu. Kontrola obrotu w lewo / prawo Przesuń...
  • Page 15: Dodatkowe Funkcje

    Kontrola lotu do przodu / tyłu Przesuń drążek kierunków do przodu / tyłu, dron poleci w wybranym kierunku. Kalibracja obrotów w lewo / prawo Naciśnij przycisk obrotów w lewo, jeśli dron obraca się automatycznie w prawo. Naciśnij przycisk obrotów w prawo, jeśli dron obraca się automatycznie w lewo.
  • Page 16 7.2. PODŚWIETLENIE LED Naciśnij przycisk świateł aby włączyć podświetlenie drona. Naciśnij ponownie przycisk świateł aby wyłączyć podświetlenie drona Przycisk świateł 7.3. AKROBACJE 360 STOPNI Po naciśnięciu przycisku trybu akrobacji ( ten sam który odpowiada za kieruek lotu ) kontroler wyda sygnał...
  • Page 17 7.4. TRYBY PRĘDKOŚCI Urządzenie obsługuje trzy tryby prędkości lotu. Naciskaj przycisk trybu prędkości lotu, aby przełączać pomiędzy trybem wolnym, zwykłym i szybkim. O tym, który tryb jest aktywowany, informuje nas ilość sygnałów dźwiękowych. Mode 1 – tryb wolny – jeden sygnał dźwiękowy, Mode 2 –...
  • Page 18 Uwaga: Urządzenie nie ląduje automatycznie i podczas wykonywania tego polecenia należy kontrolować lot. 7.7. NAGRYWANIE I ROBIENIE ZDJĘĆ Przed przystąpieniem do nagrywania lub robienia zdjęć, upewnij się że karta pamięci micro SD została prawidłowo sformatowana i włożona do kamery. Przycisk zdjęć Przycisk wideo Naciśnij przycisk zdjęć...
  • Page 19 Romana...
  • Page 20 1. NOTE DE SIGURANTA ** Produsul este realizat pentru persoanele in varsta de 14 ani sau mai mari** Le sugeram celor care sunt abia la inceput in utilizarea unei drone, sa contacteze o persoana cu experienta mai mare in acest domeniu. Utilizatorii sub 18 ani pot utiliza produsul doar sub supravegherea unui adult. Scopul notelor de siguranta este de a proteja produsul si utilizatorii sai, precum si trecatorii si proprietatea lor.
  • Page 21: Incarcarea Bateriei

    A SE FERI DE CALDURA Modelele R/C sunt realizate din diverse forme de plastic fiind expuse la deteriorare sau deformare din cauza caldurii extreme si temperaturilor scazute. Asigurati-va ca nu veti pastra modelul la temperaturi scazute sau prea ridicate. OBTINE AJUTORUL UNUI PILOT EXPERIMENTAT. Produsul poate fi tratat ca o jucarie, dar nu este potrivita pentru copiii sub 14 ani.
  • Page 22 Indicator Rosu - aprins Rosu - stins Incarcare completa Incarcare... Specificatiile incarcatorului Input Curent de incarcare Tensiune maxima 4.2 ± 0.03V 350mAh Utilizarea si durata de incarcare a bateriei Timp de lucru la o Tip baterie Specificatiile bateriei Timpul de incarcare singura incarcare Durata de zbor a Aproximativ 120 de...
  • Page 23 Pasul 5 Mutati stick-ul de acceleratie inainte si apoi inapoi. Controlerul emite un sunet care indica faptul legătura drona. fost stabilita 6. CONTROLUL ZBORULUI Zbor sus / jos Mutati stick-ul de acceleratie inainte pentru ca drona sa zboare in sus Mutati stick-ul de acceleratie inapoi pentru ca drona sa zboare in jos.
  • Page 24 Calibrare rotatie stanga / dreapta Apasati tasta "Rotire stanga" daca drona se roteste automat in sensul acelor de ceas. Apasati tasta "Rotire dreapta" daca drona se roteste in sensul invers al acelor de ceas. Calibrare migratie stanga / dreapta Apasati tasta "Migratie stanga" daca drona migreaza automat catre dreapta.
  • Page 25 7.2. Lumini LED Apasati butonul pentru Lumini pentru a porni luminile dronei. Apasati butonul de lumini inca o data pentru a stinge luminile dronei. Buton de lumini 7.3. CASCADORII LA 360 DE GRADE Cand apasati butonul Mod Flip (responsabil pentru controlul directiei zborului) controlerul emite un semnal sonor indicand ca drona este in modul 3D flip.
  • Page 26 7.5. MOD “HEADLESS” (mod incepator) Plasati drona pe o suprafata plata. Mutati stick-ul din stanga in jos si apasati-l. Controlerul emite un singur sunet de beep. Apoi mutati stick-ul din stanga in orice directie, precum in imagine. Controlerul emite un semnal sonor indicand faptul ca drona este in modul “headless”. Daca doriti ca drona sa treaca din nou in modul de control normal, apasati stickul stanga.
  • Page 27 7.7. FOTOGRAFIERE SI INREGISTRARE VIDEO Inainte de a inregistra videoclipuri sau de a fotografia, asigurati-va ca un card de memorie micro SD este formatat corect si instalat in camera. Buton foto Buton video Apasati butonul Foto pentru a fotografia. Controlerul emite un semnal sonor scurt. LED-ul camerei se schimba din verde in rosu pentru o secunda.
  • Page 28 Magyar...
  • Page 29: Akkumulátor Használata

    1. BIZTONÁSIG FIGYELMEZTETÉSEK ** A termék 14 éven felülieknek készült **  Ha nem tudja, hogy repül a készülék, kérjük, vegye fel a kapcsolatot olyan személlyel, aki tudja és mindig szülői felügyelet alatt használják a készüléket. 18 év alattiak mindig szülői felügyelet mellett használják a készüléket ...
  • Page 30 2. TÁVIRÁNYÍTÓ (TRANSMITTER) Bekapcsoló gomb Bekapcsolást jelző Sebesség mód gomb Fény gomb Gázkar Előre vezérlő gomb Kép gomb Jobb vezérlő gomb Bal vezérlő gomb Bal elforgató gomb Hátra vezérlő gomb Jobb elforgató gomb Íránykar 3D flip mód Video gomb 3. VEVŐEGYSÉGBE (TÁVIRÁNYÍTÓBA) VALÓ ELEM TELEPÍTÉSE Nyíssa ki az elemfedelet.
  • Page 31 LED jelzőfény Piros – világít Piros – nem világít Töltés befejeződött Töltés… Töltési specifikációk Töltési áramforrás Maximális feszültség Bemenet 4.2 ± 0.03V 350mAh Akkumulátorok használata és hozzávetőleges töltési idejük Akkumulátor Használati idő Akkumulátor típusa Töltési idő specifikációja egyszeri töltéssel Újratölthető lithium-polymer Drón repülési ideje Kb.
  • Page 32 5 lépés Mozgassa a gázkart előre majd vissza. A távirányító hangjelzést fog adni, majd a drónnal való kapcsolat létrejöttét jelzi. 6. REPÜLÉS IRÁNYÍTÁSA Repülés fel / le Mozgassa a gázkart előre a drón felfelé való reptetéséhez. Mozgassa a gázkart visszafelé a drón lefelé való reptetéséhez. Jobbra/balra fordulás Mozgassa a gázkart balra / jobbra a drón adott irányba való...
  • Page 33 Előre és hátrafelé repülés Mozgassa az iránykart előre / hátra az adott irányba való repüléshez. Bal/jobb fordulás kalibrálása Nyomja meg a "Bal elforgás" gombot, ha drón automatikusan jobbra fordul. Nyomja meg a "Jobb elforgás" gombot, ha a drón automatikusan balra fordul.
  • Page 34 7.2. LED fények Nyomja meg a Fények gombot a drón fényeinek bekapcsolásához. Nyomja meg újra a Fények gombot a drón fényeinek kikapcsolásához. Fények gomb 7.3. 360-FOKOS MUTATVÁNYOK Nyomja meg a Flip mód gombot és a távirányító beep hangot fog kiadni, ami jelzi, hogy a drón 3D flip módban van.
  • Page 35 7.5. HEADLESS MODE (kezdő mód) Helyezze a drón sima és egyenletes felületre. Mozgassa a gázkart lefelé és nyomja meg. A távirányító beep jelzést ad ki. Majd mozgassa a jobb kart bármilyen irányba, ahogy a képen látható. A távirányító hangjelzéssel jelzi a HEADLESS mód aktíválását. Ha vissza akar kapcsolnia normál módra, nyomja meg a bal kart.
  • Page 36 7.7. KÉP ÉS VIDEÓKÉSZÍTÉS Videó és képkészítés előtt, győződjön meg róla, hogy helyesen behelyezett és formatált micro SD kártyát helyezett a kamerába. Kép gomb Video gomb Nyomja meg a Kép gombot a képkészítéshez. A távirányító egy rövid hangjelzést fog kiadni. A kamera LED fényei zöldről pirosra váltanak 1 másodpercig.
  • Page 37: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Product details For the following Product : Drone Model(s) : OV-X-BeeDrone 2.5 Declaration & Applicable standards We, BrandLine Group Sp. z o.o., hereby declare under our sole responsibility that the of the above referenced product complies the following directives: R&TTE Directive 1999/5/EC EMC Directive...

Table of Contents