Consignes  De  Sécurité  Pour  Les Travaux D'inspection Et De Montage; Modification Du Matériel Et Utilisation  De  Pièces  Détachées  Non Agréées; Modes D'utilisation Interdits; Groupe Livré Sans Moteur - salmson S series Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  FRANÇAIS  
 
complètement ouvertes lorsque la pompe fonctionne. 
 
Ne  jamais  faire  tourner  la  pompe  avec  un  débit  nul  ou  un  débit 
inférieur au débit minimum recommandé de façon continue. 
 
 
Ne  jamais  faire  tourner  la  pompe  hors  zone  d'utilisation  (débit 
trop important ou trop faible). Le fonctionnement de la pompe à 
 
un  débit  supérieur  à  celui  prévu  (hauteur  manométrique  trop  faible) 
peut  conduire  à  une  surcharge  du  moteur  et  peut  engendrer  un 
phénomène de cavitation dans la pompe.  
Le fonctionnement à faible débit peut diminuer la durée de vie de 
la  pompe  et  du  palier,  créer  une  surchauffe  de  la  pompe,  une 
 
instabilité du mobile, ainsi que des cavitations et des vibrations. 
 
Ne  jamais  retirer  les  carters  de  protection  des  pièces  en 
 
mouvement en dehors des opérations de maintenance. 
2.5 CONSIGNES  DE  SÉCURITÉ  POUR  LES 
TRAVAUX 
D'INSPECTION 
MONTAGE 
L'utilisateur  doit  faire  réaliser  ces  travaux  par  une  personne 
 
qualifiée et disposant des autorisations nécessaires. Le contenu de 
cette notice et des notices d'utilisation propres aux matériels incorporés 
sera connu de tout personnel devant intervenir sur la pompe. 
 
Les  travaux  réalisés  sur  la  pompe  ou  sur  l'installation  ne  doivent 
avoir  lieu  que  si  les  appareils  correspondants  sont  à  l'arrêt 
 
conformément aux prescriptions présentes dans cette notice. 
 
Tous  les  dispositifs  de  protection  et  de  sécurité  doivent  être 
réactivés immédiatement après l'achèvement des travaux. 
 
2.6 MODIFICATION 
UTILISATION  DE  PIÈCES  DÉTACHÉES  NON 
AGRÉÉES 
La  modification  de  l'équipement  ou  de  l'installation  ne  peut  être 
effectuée  que  moyennant  l'autorisation  préalable  du  fabricant. 
L'utilisation de pièces détachées d'origine et d'accessoires validés par le 
fabriquant  garantit  la  sécurité  d'utilisation  du  matériel  et  son  bon 
fonctionnement. L'utilisation de pièces de provenance différente dégage 
la société SALMSON de toute responsabilité en cas de problème. 
2.7 MODES D'UTILISATION INTERDITS 
La  sécurité  de  fonctionnement  de  la  pompe  ou  de  l'installation  livrée 
n'est garantie que si les prescriptions précisées dans l'offre technique et 
dans cette notice de montage et de mise en service sont respectées. Les 
limites  de  fonctionnement  indiquées  dans  le  catalogue  ou  la  fiche 
technique du matériel ne doivent en aucun cas être dépassées. 
2.8 GROUPE LIVRÉ SANS MOTEUR 
Dans  le  cas  d'une  pompe  livrée  sans  moteur  (certificat  CE 
d'incorporation  fourni  avec  la  pompe),  il  est  de  la  responsabilité  de 
l'intégrateur  de  respecter  toutes  les  règles  en  vigueur  pour  pouvoir 
certifier son équipement CE. 
La certification du groupe motopompe dans lequel la pompe sera 
intégrée  sera  de  la  responsabilité  de  l'intégrateur.  Il  veillera  à 
 
respecter  l'ensemble  des  préconisations  d'installation  présentes  dans 
cette notice d'utilisation. 
2.9 INSTRUCTIONS  DE  SÉCURITÉ  POUR  UNE 
UTILISATION 
EXPLOSIBLE 
ET 
DU 
MATÉRIEL 
EN 
ATMOSPHÈRE 
Ce  paragraphe  contient  des  règles  d'utilisation  du  matériel  en 
atmosphère  explosible.  Il  conviendra  de  se  reporter  aussi  à 
l'additif ATEX fourni avec la pompe. 
Ce paragraphe précise les mesures à prendre pour :  
Eviter une température de surface excessive, 
Eviter l'accumulation de mélanges explosifs, 
Eviter la génération d'étincelles, 
Prévenir les fuites, 
Maintenir la pompe en bon état. 
Il est de la responsabilité de l'exploitant de s'assurer que les instructions 
suivantes,  qui  concernent  les  pompes  et  les  groupes  installés  dans  une 
atmosphère potentiellement explosive, soient respectées. La protection 
antidéflagrante n'est assurée que si le groupe et les accessoires fournis 
sont utilisés conformément aux dispositions précisées dans cette notice. 
Tous  les  équipements  (électriques  ou  non)  présents  en  zone  doivent 
répondre aux exigences de la directive européenne 94/9/EC. 
2.9.1
MARQUAGE  SPÉCIFIQUE  AUX  MATÉRIELS 
ATEX 
DE 
Un exemple de marquage d'équipement ATEX est donné ci‐dessous pour 
information. La classification réelle de la pompe est gravée sur la plaque 
signalétique et rappelée sur son additif ATEX : 
Avec : 
GROUPE ÉQUIPEMENT : 
I = Minier 
II = Industries de surface 
 
CATÉGORIE : 
2 = Présence atmosphère ATEX occasionnelle (zone 1) 
ET 
3 = Présence atmosphère ATEX rare et brève (zone 2) 
 
GAZ ET/OU POUSSIÈRE : 
G = Gaz 
Les pompes ne sont pas homologuées « D » poussière. 
 
PROTECTION POMPE : 
c = protection par construction 
X = observer les conditions spéciales d'intégration 
 
PROTECTION MOTEUR : 
Exd = antidéflagrant 
Exd(e) = sécurité augmentée 
 
GROUPE DE GAZ : 
IIA ‐ Propane 
IIB ‐ Éthylène 
IIC ‐ Hydrogène 
 
TEMPÉRATURE  MAXIMUM  DE  SURFACE  (Classe  de  température) 
SUIVANT ATEX 94/9/EC: 
T1 = 450°C 
T2 = 300°C 
T3 = 200°C 
T4 = 135°C 
T5 = 100°C 
T6 = 85°C 
T(x) = température variable ou pompe utilisée dans plusieurs zones. 
 
2.9.2
TEMPÉRATURES DU FLUIDE 
Vérifier  que  la  classe  de  température  de  l'équipement  est 
compatible avec la zone dangereuse définie par l'exploitant. 
 
La  classe  de  température  de  la  pompe  est  indiquée  sur  sa  plaque 
signalétique.  Elle  est  indiquée  pour  une  température  ambiante 
6
 
II‐2Gc(x)‐Exd‐IIBT4 

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents