Download Print this page

Sanus Systems New VisionMount VML10 Instruction Manual page 28

Low-profile tv wall mount

Advertisement

3-3
1.
Level wall plate
and mark the hole locations.
2.
Drill pilot holes as illustrated.
3.
Insert lag bolt anchors
the Allen Driver Bit
.
Be sure the anchor
1.
Mettez la plaque murale
des trous.
2.
Percez des avant-trous tel qu'illustré.
3.
Lag ancres boulon Insérer
à l'aide d'une perceuse et d'un embout d'entraînement Allen
Assurez-vous que la douille à expansion
de la surface de béton.
1.
Richten Sie die Wandplatte
die Bohrlöcher.
2.
Bohren Sie Vorbohrungen wie in der Abbildung dargestellt.
3.
Führen Sie die Ankerschraubendübel
Ankerschrauben
mit einem Bohrer und dem Sechskanteinsatz
fest.
Stellen Sie sicher, dass der Dübel
fl äche abschließt.
1.
Nivele la placa mural
2.
Realice los orifi cios como se indica en la ilustración.
3.
Inserte los anclajes
. Luego inserte los tornillos
taladro y una broca de desarmador de tipo Allen
Cerciórese de que el anclaje
la superfi cie de hormigón.
1.
Nivele a placa de parede
2.
Perfure orifícios guia conforme mostra a ilustração.
3.
Insira as proteções do parafuso sextavado
sextavados
usando uma furadeira e a broca com ponta Allen
Verifi que se a âncora
concreto.
1.
Plaats de wandplaat
2.
Boor de montagegaten zoals in de illustratie wordt getoond.
3.
Plaats de pluggen
voor de bouten. Plaats vervolgens de bouten
met behulp van een boor en vervolgens de inbussleutel
Het anker
dient helemaal in het betonnen oppervlak te worden
geplaa
28
. Then insert lag bolts
using a drill and
is seated fl ush with the concrete surface.
à niveau et marquez les emplacements
. Insérez ensuite les boulons tire-fond
ne dépasse pas
aus, und markieren Sie die Stellen für
ein. Schrauben Sie dann die
bündig mit der Betonober-
y marque la ubicación de los orifi cios.
utilizando un
.
quede nivelado respecto de
e marque os locais dos orifícios.
. Insira os parafusos
está nivelada com a superfície de
en markeer de locaties van de gaten.
1.
Mettere a livello la piastra a muro
dei fori.
2.
Praticare i fori guida come illustrato.
3.
Inserire le protezioni delle viti
trapano avvitatore e inserto esagonale
Assicurarsi che il tassello
superfi cie in calcestruzzo.
1.
Ευθυγραμμίστε την πλάκα τοίχου
οπών.
2.
Ανοίξτε τις οπές οδηγούς όπως φαίνεται στην εικόνα.
.
3.
Τοποθετήστε τα ούπα των ξυλόβιδων
τις ξυλόβιδες
Allen
.
Βεβαιωθείτε ότι το ούπα
σκυροδέματος.
1.
Sørg for at veggplaten
2.
Bor pilothull, som vist.
3.
Sett i veggankre for franske treskruer
treskruene
Pass på at veggankeret
1.
Sæt vægpladen
2.
Bor styrehullerne som illustreret.
3.
Indsæt betonankrene
en boremaskine og unbracobitten
Sørg for, at beton-ankeret
1.
Se till att väggplattan
2.
Borra styrhål enligt bilden.
3.
Sätt i träskruvsskydd
med borrspets sexkant
.
Se till att förankringen
1.
Выровняйте настенную пластину
отверстий.
2.
Просверлите направляющие, как показано на рисунке.
3.
Вставьте защитные шайбы для болтов
болты
используя дрель и насадку с под шестигранные болты
.
.
Убедитесь, что анкерный болт
бетонной поверхностью.
10 mm
(3/8 in.)
e contrassegnare le posizioni
. Quindi, inserire le viti
.
sia inserito a livello rispetto alla
και σημειώστε τις θέσεις των
. Στη συνέχεια τοποθετήστε
χρησιμοποιώντας ένα δράπανο και τη μύτη τύπου
είναι επίπεδο με την επιφάνεια
er i vater, og marker hvor hullene skal være.
. Sett deretter i de franske
med en drill og unbrakodrillbiten
er i fl ukt med betongoverfl aten.
vandret på og markér hullernes placering.
. Indsæt derefter de franske skruer
.
fl ugter med betonoverfl aden.
är rak och markera hålplatserna.
. Sätt sedan i träskruvarna
.
sitter plant mot betongytan..
и отметьте расположение
. Затем установите
установлен заподлицо с
6901-002029 <02>
con un
.
med
med en borr

Advertisement

loading