Page 1
Kadar Voltan: 14.4V Bateri: Ni-MH 2000mAH SILA BACA BUKU PANDUAN INI DENGAN TELITI SEBELUM PENGGUNAAN DAN DISIMPAN DENGAN BAIK UNTUK RUJUKAN KELAK. JiangSu Midea Cleaning Appliance Co., Ltd Alamat: No.39 Caohu Avenue, Xiangcheng Economic Development Zone, Suzhou , Jiangsu Province, 215131, P.R.C...
KANDUNGAN Arahan Keselamatan …………………………………………………………………………………………….……..….. 4 Ciri-ciri produk ………………………………………………………………………………………………………………..5 Komponen produk ………………………………………………………………………………………………….……….. 7 Unit Utama dan Aksesori ………………………………………………………………………………………..…..……. 7 Diagram Unit Utama …………………………………………………………………………………………………….….. 8 Tapak Pengecasan / Dinding Maya / Pemasangan bateri Dinding Maya ………………………….. 9 Alat kawalan jauh …………………………………………………………………………………………………………..10 Panel paparan ………………………………………………………………………………………………………………….
ARAHAN KESELAMATAN Sebelum menggunakan produk ini, sila baca arahan keselamatan seperti berikut dan mematuhi semua langkah keselamatan dan pencegahan yang lazim. Peringatan: Dilarang merungkai produk ini dengan sendiri, ia hanya boleh dilakukan oleh juruteknik bertauliah; Produk ini hanya boleh digunakan dengan adapter kuasa yang dibekalkan. Penggunaan adapter yang lain mungkin menyebabkan kerosakan pada produk;...
CIRI-CIRI PRODUK Kuasa sedut yang kuat dan pelarasan pintar Produk ini hadir dengan kuasa sedut yang kuat, berkesan untuk menyedut debu dan habuk yang halus. Pelarasan pintar Produk ini mampu melaraskan kuasa sedut secara automatik berdasarkan keadaan permukaan lantai. Ini bukan sahaja dapat meningkatkan kecekapan pembersihan, malah juga menjimatkan tenaga elektrik sebanyak 30%.
Page 6
2. Mod Pembersihan Setempat Apabila dikesan tempat yang “kotor dan berhabuk”, mesin ini akan masuk ke Mod Pembersihan Setempat. Apabila tamatnya proses pembersihan, “1111” akan dipaparkan pada unit utama selama 3 saat dan padam kemudiannya. 3. Mod Pembersihan Sepanjang Tepi Dinding Di bawah Mod Pembersihan Sepanjang Tepi Dinding, apabila dinding dikesan, mesin ini akan membersih di sepanjang tepi dan sudut dinding.
KOMPONEN PRODUK Unit Utama dan Aksesori Bil. Huraian Kuantiti Unit Utama Tapak Pengecasan Alat kawalan jauh Dinding maya (Boleh Memilih) Berus pembersih Berus Tepi Panduan Penggunaan Penapis HEPA Adapter kuasa Kain dan pelekat ( Boleh Memilih...
Diagram unit utama Penerima isyarat inframerah bampar Panel Penutup tengah Penutup atas Hiasan Roda Kemudi Plat Pengecasan automatik Berus kiri Berus kanan Penutup bateri Inlet penyedut Roda kanan Roda kiri Penutup bawah Lampu UV Penutup flip atas Set bekas debu Suis kuasa Penapis Primer Rangka Penapis HEPA...
Tapak Pengecasan Stesen pemancar isyarat inframerah Lampu penunjuk status pembersihan Tudung atas Tetingkap pemancar isyarat inframerah Terminal pengecasan soket kuasa Dinding Maya Suis kuasa Stesen pemancar Lampu penunjuk kuasa Tetingkap pemancar isyarat Penutup atas Penutup bawah Pemasangan bateri Dinding Maya 1.
Alat kawalan jauh 1. Butang arah 2. Butang On/Off 3. Penetapan Masa Membersih 4. Pengecasan automatik 5. Mod pilihan 6. Lampu UV dihidupkan 7. Mod Pembersihan Setempat Peringatan: 1. Sila pasangkan bateri sebelum penggunaan. Bateri hendaklah dikeluarkan jika alat ini tidak digunakan untuk jangkamasa panjang.
Panel paparan 1. 12:00 4. Mod Pembersihan Setempat 2. Lampu UV 5. Pemasa 3. Pengecasan semula 6. Mula/Berhenti Bahagian paparan 1. Paparan Angka “ ” Memaparkan masa tetapan, status pengecasan, kod kegagalan dan sebagainya. Bahagian butang 2. “ ” Butang Lampu UV UV Light Pada mod sedia, tekan butang ini untuk menetapkan sama ada Lampu UV menyala atau padam ketika mesin ini beroperasi.
ARAHAN PENGENDALIAN PRODUK Pengecasan bateri 1. Penempatan tapak pengecasan Letakkan tapak pengecasan di tempat yang bersandar pada dinding. Seperti gambarajah di sebelah kanan, kawasan dalam lingkungan 1m di sebelah kiri dan kanan, serta 2m di sebelah hadapan tapak pengecasan ini hendaklah bebas daripada sebarang halangan. 2.
2. Mod Setia Mod Setia merujuk kepada mesin ini belum beroperasi dan bersedia untuk dikendalikan oleh pengguna. Mod ini dapat ditetapkan dengan cara berikut: a. Pada Mod Beroperasi, tekan “ON/PAUSE” pada unit utama atau butang “On/Off” pada alat kawalan jauh untuk masuk ke Mod Sedia; b.
Page 14
C) Batalkan Masa Membersih Tetapan a. Padamkan kuasa mesin, dan dihidupkan kembali selepas 3 saat, Masa Membersih tetapan akan diset semula; b. Kembalikan Masa Membersih tetapan kepada “00:00”. Peringatan: a. Masa Membersih yang ditetapkan melalui panel paparan pada mesin adalah berdasarkan Masa Sistem.
MOD PEMBERSIHAN 1. Mod Pembersihan Automatik Pada Mod Pembersihan Automatik, mesin ini akan membersih bilik secara automatik, dan melaraskan mod pembersihan secara automatik berdasarkan persekitaran bilik. Tekan butang “ON/PAUSE” pada unit utama atau butang “On/ Off” pada alat kawalan jauh akan masuk ke Mod Pembersihan Automatik.
PENYELENGGARAAN PRODUK Pembersihan Berus Tepi 1. Periksa berus tepi bagi memastikan sama ada ia sudah rosak atau mempunyai sebarang kotoran/bendasing. 2. Bersihkan berus tepi menggunakan alat pembersih atau kain. 3. Jika ia mengeriting atau berubah bentuknya, tanggalkan berus tepi dan direndam dalam air suam selama 5 saat.
Lap sensor dan roda menggunakan alat pembersih atau kain lembut, kedudukannya adalah seperti ditandakan pada gambarajah di bawah: Lap terminal pengecasan pada tapak pengecasan menggunakan alat pembersih atau kain lembut, kedudukannya adalah seperti ditandakan pada gambarajah di bawah: Lap inlet penyedut dan sensor untuk Mod Pembersihan Setempat menggunakan alat pembersih atau kain lembut, kedudukannya adalah seperti ditandakan pada gambarajah di bawah: Peringatan: Jangan biarkan sensor bersentuhan dengan air, cecair seperti Thinner secara langsung.
PARAMETER PRODUK Klasifikasi Perkara Parameter Sturktur Diameter 340mm Ketinggian 96mm Berat bersih 3.7 kg Spesifikasi Elektrik Voltan 14.4V Spesifikasi bateri Ni MH 2000mAH Parameter Fungsi Kapasiti Bekas Debu 0.5L Jenis pengecasan Automatik Mod Pembersihan Automatik, Setempat, Sepanjang Tepi Dinding, Berbentuk “Zigzag”, Pembersihan Tetapan, Penyapu Pintar Masa pengecasan...
PENYELESAIAN MASALAH YANG LAZIM Cara-cara untuk menyelesaikan masalah berkaitan dengan Sensor Punca-punca Cara-cara penyelesaian E1xx Suis perlanggaran kiri menjadi kurang peka Periksa kepekaan bampar depan E2xx Suis perlanggaran kanan menjadi kurang peka Periksa kepekaan bampar depan E3xx Suis perlanggaran kiri dan kanan menjadi kurang peka Periksa kepekaan bampar depan E4xx Roda kiri terapung Letakkan mesin di atas lantai yang solid E5xx Roda kiri terapung, dan suis perlanggaran kiri...
Page 20
Exxb Sensor anti-jatuh kiri dan depan mengesan tebing, Bersihkan lensa sensor bampar depan sensor inframerah kanan bampar depan mengesan dan lensa sensor anti-jatuh bahagian halangan bawah Exxc Sensor anti-jatuh kanan mengesan tebing, sensor Bersihkan lensa sensor bampar depan inframerah kanan bampar depan mengesan dan lensa sensor anti-jatuh bahagian halangan bawah...
Page 21
Cara-cara untuk menyelesaikan masalah berkaitan dengan Motor Punca-punca Cara-cara penyelesaian kegagalan L01x Kipas mengalami beban berlebihan Periksa sama ada kipas ditekan. L0x1 Roda kiri mengalami beban berlebihan Periksa sama ada ia tersekat atau dililit. L0x2 Roda kanan mengalami beban berlebihan Periksa sama ada ia tersekat atau dililit.
Page 23
Battery: Ni-MH 2000mAH Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. Keep this manual in a safe place for future reference. JiangSu Midea Cleaning Appliance Co., Ltd Address: No.39 Caohu Avenue, Xiangcheng Economic Development Zone, Suzhou ,...
Page 25
Contents Safety Instructions ............................4 Product Features............................5 Product components ............................ 7 Main body and Accessories ........................7 Main body parts ............................8 Installation of charging station/virtual wall/batteries of virtual wall ............9 Remote control ............................10 Display panel ............................11 Product Operation .............................
Safety Instructions Before using this product, please read the following safety instruction and follow all regular safety precautions Important: Only the certified technician may disassemble this product. Users are strictly not allowed to disassemble this product; This product shall only be charged using the included power adapter. Other power adapters may cause damages to this product;...
Product Features Powerful suction and Intelligent suction adjustment This product with powerful suction can clean even the tiniest dust! This product will adjust its suction power when different floor environments are detected. This makes cleaning efficient, and saves power up to 30%. User friendly design The operation is simple.
Page 28
2 Spot cleaning This product will enter spot cleaning mode when it detects dust on a specific area. "1111" is showed on the main body, and then the display is off after 3 seconds. 3 Edge cleaning In this mode, this product will clean along the wall when it detects wall. "3333"...
Main body and Accessories Description 1 Main body 2 Charging station 3 Remote control 4 Virtual wall (Opitional) 5 Cleaning brush 6 Side brushes 7 User's Manual 8 HEPA filter 9 Power adapter 10 Mopping cloth and tape (Opitional)
Main body parts Infrared receiver Bumper Panel Cover Upper cover Decorative pieces Roller Auto charging pin Left side brush Right side brush Battery cover Suction inlet Left wheel Right wheel Lower cover Light Up-lift cover Dust bin and filters Power switch Primary filter HEPA filter shelf HEPA filter...
Charging station Infrared signal transmission station Signal light for cleaning status Top cover Infrared signal transmission window Charging pins Charging socket Virtual wall Power switch Transmission station Power indicator Signal transmission window Upper shell Lower Shell Installing the batteries 1. Lift the bottom lid 2.
Remote control 1. Directional button 2. On/Off 3. Scheduling setting 4. Auto recharging 5. Mode selecting light On 7. Spot cleaning Important: 1. Install batteries into the remote control before using. Remove the batteries if do not use for long time.
Display panel Display part 1. “ " Number display Shows the time setting, charging status and error codes etc. Button part 2.“UV Light”ultraviolet lamp In standby mode, press this button to set ultraviolet lamp status (on or off) during cleaning. 3.“...
Product Operation Battery charging 1. Charging station placement Place charging station against wall, and remove obstacles from within 1 meter at both sides and 2 meters in front of the station as shown in right figure. 2. Turn on the power switch of the robotic vacuum cleaner, display panel is bright. It is in standby mode. 3.
2. Standby Standby means the robotic vacuum cleaner is not cleaning and is waiting for commands from user. Standby mode can be achieved by one of the following methods: a. During cleaning process. press "On/Off" button on the cleaner or remote control to enter standby mode;...
Page 36
C) Cancel scheduled setting a. Turn the power off, then turn the power on again after 30 seconds to reset the scheduled setting; b. Set the scheduling time to “00:00”. Important: a. The scheduled time showed on the display panel is based on the system time. For example, if the scheduled time is 9: 00, the robotic vacuum cleaner will start cleaning automatically at system time 9:00 every day.
Cleaning mode 1 Auto cleaning In auto cleaning mode, the robotic vacuum cleaner will clean the room automatically, and will change the cleaning mode based on the environments. Note: Press "ON/PAUSE" button on the main body or "On/Off" button on the remote control to enter auto cleaning mode.
Product maintenance Cleaning side brushes 1 Check the side brushes to remove any dirt/objects or whether it is damaged. 2 Clean the brushes with cleaning kits or cloth. 3 If the brush is curved or deformed, take out the brush and place in lukewarm water for 5 seconds. 4 Replace a new brush if the brush is damaged.
Gently clean the following marked position with cleaning tool or cloth: Gently clean the following marked position of charging station pins with cleaning tool or cloth: Clean the following marked position of suction inlet and spot cleaning sensor with cleaning tool or cloth: Important: Avoid sensors in contact with water or thinner.
Product specifications Classification Item Detail Diameter 340mm Mechanical Height 96mm Specifications Net Weight 3.7Kg Power Rating 14.4 V Electrical Specifications Battery Ni MH 2000mAH Specifications Dust Bin 0.5 L Capacity Charging type Auto charging Cleaning Cleaning Mode Auto/Spot/Edge/Zig-zag/Scheduled/Smart Specifications Charging Time 4-6 hours Cleaning Time 100 minutes Main body button type Touch...
Troubleshooting for Sensors Error Cause Solution code E1xx Left collision switch fault Check sensitivity of the front bumper E2xx Right collision switch fault Check sensitivity of the front bumper E3xx Left and right collision switch fault Check sensitivity of the front bumper E4xx Left wheel off the ground Place the cleaner on solid ground...
Page 42
Troubleshooting for Sensors Error Cause Solution code Ex4x Front bumper right infrared sensor detects obstacle Clean bumper sensor lens Ex5x Front bumper left and right infrared sensors detect obstacle Clean bumper sensor lens Ex6x Front bumper middle and right infrared sensors detect Clean bumper sensor lens obstacle Ex7x Front bumper left, middle and right infrared sensors detect...
Page 43
Troubleshooting for Motors Error Cause Solution code L01x Fan overloaded Check if fan is pressed Check if it is stuck or wired L0x1 Left wheel overloaded L0x2 Right wheel overloaded Check if it is stuck or wired L0x3 Left and right wheels overloaded Check if it is stuck or wired L0x4 Left side brush overloaded Check if it is stuck or wired...
Need help?
Do you have a question about the MVC-RTB2-R and is the answer not in the manual?
Questions and answers